Читаем Святилище кровавой луны полностью

Гидеон сидит на коленях рядом со мной, и я едва различаю мягкий зеленый мех и маленькую круглую мордочку. Он держит лапки онафа обеими руками. Ядовитое существо смотрит вперед в растерянном оцепенении, наблюдая, как его маленькие лапки управляются большими руками: они перекладывают цветы, орехи и ягоды с лесной подстилки на большой лист, смешивая его со всем остальным, что там есть. Я пыхчу, тяжело дыша, когда не удается рассмеяться при виде этого зрелища. Интересно, что происходит в голове существа, болтающегося в воздухе, в то время как кто-то невидимый направляет его конечности?

Длинный пушистый хвост онафа мотается взад-вперед, слегка касаясь моей щеки легким успокаивающим движением. Зелено-голубой мех на его округлом брюхе испачкан грязью и ягодами, как будто Гидеон нес припасы на его животе. Область вокруг глаз у животного глубокого синего цвета, переходящая в нежно-бирюзовый там, где должны быть брови. Я всегда думала, что, если бы онафы не были такими смертоносными, я бы хотела завести себе такого.

«Ты пытаешься убить меня?» – я бессильно шучу под его пристальным взглядом. Хотя его лицо бесстрастно, из его глаз исчезает темнота, как будто он рад видеть меня бодрствующей. По коже пробегает дрожь, и я кутаюсь в плащ с пустым оцепенением.

«Если бы я хотел убить тебя, я бы сделал это быстро и безболезненно». – Уголки его губ приподнимаются в едва заметной улыбке, в то время как остальная часть его лица меняется. Зверек снова прищелкивает языком, вырываясь из его хватки и пытаясь слизать приготовленную им пасту.

«Они не причинят тебе вреда, если ты не навредишь им, – добавляет Гидеон, заметив мой обеспокоенный взгляд, когда онаф облизывает воздух. Он поудобнее ухватывает существо, вынимая пальцы его из-под плеч, позволяя ему слизать пасту со своих рук. – Распространено мнение, что именно их слюна смертельно опасна, но на самом деле все совсем наоборот: это лекарство от нескольких ядов. Его страх – это то, что может свергнуть даже самых сильных королей», – продолжает он.

Пряди алых волос прилипают к моему вспотевшему лицу, когда я киваю, не совсем понимая, что он имеет в виду.

«Как ты держишь онафа?»

Он не отвечает, и я обнаруживаю, что у меня нет сил повторять это снова.

– Лунный эльф, – бормочет он себе под нос, когда звуки на заднем плане становятся все более отчаянными. – Лунный эльф, который сияет ярче самой луны, – он произносит это тихо, как будто его слова не предназначены для того, чтобы я их слышала.

Я легко провожу пальцами по траве, чувствуя, как она покалывает мою кожу. Разочарованные прищелкивания онафа становятся почти ритмичными, они как будто убаюкивают меня, раскачивая мой разум вперед-назад, вперед-назад.

– Останься со мной. – Гидеон начинает работать быстрее, каждое его движение пропитано яростью. – Я запрещаю тебе умирать у меня на руках, маленькая луна.

Открываю рот, чтобы заговорить, но он застывает открытым, и я теряю силы сказать что-то еще.

Искры щекочут мою кожу, когда его теплая рука прижимается к моей щеке. Моя душа тянется к нему, желая, чтобы он был ближе ко мне. Место, где его кожа касается моей, вспыхивает фейерверком, как будто так и должно быть при каждом прикосновении. Мои глаза распахиваются, чтобы встретиться с его взглядом, и тихий вздох срывается с моих губ. Ветви над Гидеоном цепляются за небо и протягивают к нам свои костлявые пальцы. Между ними мерцают звезды, появляющиеся и исчезающие из бытия, – дети богини. И все же мое внимание поглощает не яркость неба, а мужчина, который смотрит на меня, и в его глазах отражается все ночное небо, наполненное всепоглощающей болью.

Он медлит.

– Ты мне доверяешь?

Этот вопрос сбивает меня с толку. Доверяю ли я ему? Я не знаю, что ответить на этот вопрос. Я знаю, что он не убьет меня, и ничто в этих глазах не говорит мне о том, что он причинит мне боль. Прямо сейчас. Я слышу, как тени смеются и плачут.

Я киваю и наблюдаю, как его рука опускается к моим ногам, задирая мое верхнее платье и тунику, пока ночной воздух не целует кожу моего живота. Материал отслаивается от раны, но я не чувствую ничего, кроме холода, от которого по спине пробегают мурашки. Мне не нужно спрашивать его о состоянии раны – его глаза говорят сами за себя.

– Будет щипать, – произносит он с напускным спокойствием, но мне кажется, я улавливаю муку, пронизывающую его черты. Или, может быть, мой разум снова играет со мной злую шутку.

Он снова обхватывает онафа двумя руками, используя зверька, чтобы взять пасту и равномерно распределить ее по большому листу. Медленно он прикладывает лист к моей ране, и я вскрикиваю от укуса холода. Он застывает, сглатывая комок в горле, прежде чем прижать лист к моей коже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика