Читаем Свято-Русские Веды. Книга Велеса полностью

В «Книге Велеса» даны имена духов-покровителей месяцев, которые соотносятся со знаками зодиака. Но традиция даёт также и имена богов-покровителей самих знаков зодиака. В «Звёздной Книге Коляды» — это Белояр (Овен), Лада (Телец), Купала (Близнецы), Коляда (Рак), Дажьбог (Лев), Майя (Дева), Велес (Весы), Перун (Скорпион), Китоврас (Стрелец), Индра (Козерог), Крышень (Водолей), Род (Рыбы).

Имена духов-покровителей из «Книги Велеса» определяют также и качества богов в данный месяц либо зодиакальную эпоху.

Году Малого Коло соответствуют в Большом Коло двенадцать зодиакальных эпох, полное Коло Сварога (около 27 тысяч лет). Этот период также именуют Годом Сварога. Иногда Год Сварога называют Днём Сварога. Делают это, чтобы обозначить дух эпохи. Так, Зима Сварога — то же, что Ночь Сварога. Эта традиция установилась на Северной Прародине ариев, где берут исток славяно-гиперборейские звёздные учения. Здесь за Полярным кругом полгода длится день, а затем полгода — ночь.

Когда же речь идёт о расчётах, День Сварога (Сутки Сварога) — это тридцатая доля зодиакальной эпохи (Месяца Сварога), то есть 72 обычных года.

Перечисленные в «Книге Велеса» перед зодиакальными первые четыре Малых Триглава (Хорс- Велес-Стрибог, Вышень-Леля-Летеница, Радогощ- Крышень-Коляда, Сива-Яр-Дажьбог) раскрывают также более подробную структуру Большого Коло.

Двенадцать богов, явно не имеющих никакого отношения к Солнечному зодиаку, могут быть связаны только с таким астрономическим и астрологическим явлением, как Юпитерианское двенадцатилетие (у славян Дажьбожье Коло). Юпитер за 12 лет проходит небесный круг, но влияние этой планеты на течение жизни отлично от влияния Солнца, потому его 12 знаков иные.

При сопоставлении китайской и русской традиций исчисления двенадцатилетий получим, что китайский животный цикл является перечислением священных животных богов из русского календаря. И это не удивительно, ибо рождение сего календаря произошло во времена патриарха Богумира (китайского Юя), когда праславяне, жившие на Южном Урале, и их соседи китайцы, входили в единую империю.

Произведём сие сравнение китайской и русской традиций: Крыса-Хорс, Бык-Велес, Тигр-Стрибог, Кот-Вышень, Дракон-Леля, Змея-Летеница, Ло- шадь-Радогощ, Коза-Коляда, Обезьяна-Крышень, Петух-Сива, Собака-Яр, Свинья-Дажьбог.

Крыса и Свинья, стоящие рядом в Дажьбожьем Коло, являются священными животными солнечных богов Хорса и Тарха Дажьбога, иногда соединяемых в единого Хорса-Дажьбога. Тарх Дажьбог, как и Хоре отождествляется с греческими Гелиосом и Аполлоном Таргелием, которого называли «богом мышей». Свинья, или вепрь — животное Вишну в Ведах, а Дажьбога в последней его инкарнации славяне именовали Вышнем-Дажьбогом.

Бык — священное животное Велеса сына Небесной Коровы, его имя в русских сказках — Иван Быкович.

Тигр и Кот — оба из семейства кошачьих. В русских сказках им может быть сопоставлен кот Баюн, земной собрат священной птицы Гамаюн. А Гамаюн, как и Гаруда в Индии, это священная птица Вышня. Рядом с нею является птица Стрибога — Стратим. Бога ветров именуют в русских заговорах Страхом- Рахом, он же птица Рух, или Рах, что значит «красная». Тот же смысл и происхождение у имён «рысь», «росомаха» (животные, похожие на тигра).

Дракон, в данном случае имеется в виду Ладон, — священное животное Лели. В образе дракона Ладона, охраняющего яблоки Ирия, являлась мать Лели — Лада, в этом же образа являлась и сама Леля.

Змея — священное животное Летеницы, она же Дива-Летеница, дочь Дыя, супруга Перуна. Как и отец Дый, она обращалась Змеей.

Лошадь — священное животное Крышня, Коляды, Дажьбога, а также сына Коляды — Радогоща. Это конь Кологрива.

Коза — священное животное Дыя и Вия, то есть Дыевичей — противников Коляды. Коляду часто изображали борющимся с Козой, Козерогом. Они противники, но они же и едины. Где Коляда-Рак — там рядом и Коза-Козерог, но Коза Коляде доставляет немало хлопот.

Обезьяна Хануман — друг Рама-Кришны в Ведах Индии, а значит она также священное животное русского Крышня (ей соответствует лесовик или медведь).

Петух — птица Ярилы и противник Сивы. А Собака — священное животное Сивы и противник Ярилы. В Греции петух был священным животным Ареса и Марса, родственных Яриле. Собака даже по наименованию происходит от Сивы (Сибы). Ярила и Сива часто являются вместе, борются между собой. Также как Коляде противостоит Коза, Сиве противостоит Петух, а Яриле — Собака.

Итак, в «Книге Велеса» мы видим русское подобие китайского двенадцатилетнего календаря.

Каждый из шести Вседержителей (сезонных духов-покровителей) Второго и Третьего Малых Триглавов раскрывают духовную сущность шести сменяющих друг друга Дажьбожьих двенадцатилетий.

В целом это составляет 72 года, то есть День Сварога в Большом Коло. Ныне идёт 12-летие Радогоща (Коло Радогоща), начавшееся в 1989 г. Также 72-летие Яра, начавшееся в 1953 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)

Людям кажется, что они знают, что такое духовное, не имея с этим никакого контакта. Им кажется, что духовное можно постичь музыкой, наукой или какими-то психологическими, народными, шаманскими приемами. Духовное же можно постичь только с помощью чуткого каббалистического метода вхождения в духовное. Никакой музыкой, никакими «сеансами» войти в духовное невозможно. Вы можете называть духовным то, что вы постигаете с помощью медитации, с помощью особой музыки, упражнений, – но это не то духовное, о котором говорю я. То духовное, которое я имею в виду, постигается только изучением Каббалы. Изучение – это комплекс работы человека над собой, в результате которого на него светит извне особый свет.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература