Читаем Святой Афон. Удел Богородицы полностью

Святая гора Афон произносилась в Западной Европе как Атос-гора. Отсюда идет и прозвище Атос, запечатленное Александром Дюма-отцом в знаменитом романе. Это символ воплощенного благородства, так, по своей приходской церкви, звалось и родовое имение Армана де Силлег д’Атос д’Отвьель, исторического прототипа литературного героя фрацузского романиста. Благородство мушкетеров общеизвестно, их рыцарские устремления вошли в поговорки, романтизм наложил отпечаток на целую эпоху. Слово для католиков возвышенное, что уж говорить о православных, которым Афон (Атос) сияет светом незакатным.

Это что касается серьезной топонимики. Но рядом с ней присутствуют и курьезы. У греческой горы имеются двойники, и где, казалось бы, – на Чукотке! Афос – одна из трех гор на острове Аракамчечен недалеко от Чукотского полуострова. В 1856–1857 годах были выпущены карты этих мест, составленные американским мореходом Дж. Роджерсом. Видимо, решив, что гора Афос названа в честь одного из героев знаменитого романа А. Дюма – Атоса, он и соседним горам присвоил имена мушкетеров. Так появились эти Афос, Авамис и Атагнан (в произношении местных чукчей – Атос, Арамис и д’Артаньян). Для полного состава недалеко возвышается и гора еще одного мушкетера – Портоса. Вот такие связи времен и пространств: Афон – Атос – Афос, Греция – Чукотка.

В свое время Афон послужил прообразом горы Спасения (на старофранцузском – Монсальват) в рыцарских романах Средневековья. Дал он и толчок к появлению горы Очищения в «Божественной комедии» Данте – по ней автор-поэт, сопровождаемый Беатриче, поднимается на небеса. То есть это был тот символ воплощенного благородства, который рождается через возвышение – духовное и физическое. Не зря монашеская республика со Священной горой Афон легла в основу идеальной «Утопии» Томаса Мора. И посещали ее многие персонажи, в их ряду путешественники, начиная с загадочного сэра Джона де Мандевиля (ок. 1300–1372). А также лорд Байрон, написавший:

Насколько же счастливее монах,Глядящий из обители АфонаНа пик его в прозрачных небесах,На зелень рощ, на зыбь морского лона.(«Паломничество Чайльд-Гарольда»)

Изначально каждый православный народ мог создать свой монастырь. Афон постепенно стал центром православного монашества, с весьма строгими монастырскими уставами, которые удивляют до сих пор. Здесь – собственное правительство, таможня, государственное и культурное устройство и даже своя монастырская полиция, которая следит за порядком и соблюдением местных законов и предписаний – например, гоняет недобросовестных паломников, нарушающих запреты на ношение шорт и рубашек с короткими рукавами, купание в море. Не благословляется даже пользование кинокамерой. Жизнь на полуострове в главном осталась той же, что и тысячу лет назад, и основной закон православного монашества – все для духа и очень мало для тела. Нет зеркал в монастырских покоях: нечего любоваться на собственный лик; зеркала повстречались на Афоне лишь на крутых дорогах и резких поворотах – безопасность движения не может обеспечить даже Божественное Провидение. Не в ходу у монахов бани и косметика, только душ, да и то не каждый день; а бывает, что и месяцами иноки не моются, исполняя какое-то данное Богу обязательство: чем сложнее для тела, тем легче для духа.

Афон на старой картине

Начиналось же все с пещер на отвесной скале. Не всегда здесь царили благостность и процветание, случалось, обители пустели; неоднократно Афон подвергался набегам разбойников и разграблению. Поэтому некоторые монастырские стены с бойницами и контрфорсами напоминают крепостные. Случались здесь и внутренние смуты и раздоры, причиной которых, как правило, была борьба за власть в иноческой республике.

Поэт восторженно написал:

Страна монастырей и веры православной —Одна такая на планете всей.Гора Святая тихо и исправноХранит заветы старцев для людей.Она молитвенным спасает словомМир, переполненный грехом,И испытанья новые принять готова,Когда с небес опять ударит гром.<p>Что досталось Богородице?</p><p>«Благодать Божия да пребудет на месте сем»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический путеводитель

Похожие книги

Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

Книга венецианца Альберто Тозо Феи – это путеводитель по Венеции мифов и тайн. Она составлена из семи маршрутов по всем шести историческим районам-сестьерам Венеции, с указанием улиц и приложением подробных карт-схем. Однако «стержнем», на который нанизываются прогулки, выступает не история памятников архитектуры и стилей живописи, как в обычных путеводителях, а городские легенды. Но поскольку почти во всех этих легендах фигурируют исторические персонажи, а призраки появляются в местах исторических, автор – всегда к месту – дает и «обычную» познавательную информацию: рассказывает об истории Венеции и описывает ее наиболее известные архитектурные памятники. Альберто Тозо Феи (р. 1966) происходит из семьи потомственных стеклодувов, и до выхода этой книги был известен как специалист и энтузиаст истории муранского стекла. Это его первая книга, вышедшая за рамки его прямой специальности, и за ней последовали многие другие.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
История петербургских районов
История петербургских районов

За несколько веков своего существования Санкт-Петербург вобрал в свои нынешние границы сотни сел и деревень. Сегодня на их месте — новые кварталы, а о древней истории ушедших в прошлое населенных пунктов напоминают только названия отдельных улиц. В этой книге вы найдете историю каждого района Петербурга и сможете наглядно представить древнюю географию северной столицы.Районы старого Петербурга хранят множество тайн и загадок, здесь на каждом шагу вы знакомитесь с памятниками и свидетельствами прошлых веков. Но и новостройки, куда жители центра и гости города заглядывают редко, откроют внимательному взгляду немало интересного.Глава о каждом из районов включает рассказы об истории, адреса архитектурных и религиозных центров, интересных мест и достопримечательностей.

Ирина Словцова

Путеводители, карты, атласы
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Знаменитые русские о Риме
Знаменитые русские о Риме

«Влюбляешься в Рим очень медленно, понемногу, но зато уж на всю жизнь», писал Николай Гоголь. Притяжение Рима испытали на себе многие русские писатели, поэты, художники, историки и политические деятели, считавшие «Вечный город» своей второй родиной. По мнению Алексея Кара-Мурзы ни одна европейская культура не притягивала русских так, как культура итальянская. В своей книге Алексей Кара-Мурза собрал воспоминания и интереснейшие факты о пребывании в Риме Ореста Кипренского, Зинаиды Волконской, Карла Брюллова, Николая Гоголя, Ивана Тургенева, Бориса Зайцева, Павла Муратова, а также Николая Станкевича, Ивана Аксакова, Павла Милюкова и Владимира Высоцкого. Эта книга сродни путеводителю, в число составителей которого вошли самые замечательные люди XIX–XX столетий.

Алексей Алексеевич Кара-Мурза

Путеводители, карты, атласы