Читаем Святой Георгий Победоносец. Жизнеописание, деяния и молитвы к нему полностью

Небольшую заметку об освящении храма в Лидде написал святитель Димитрий Ростовский в XVIII столетии. Он так и назвал её: «Освящение храма святого великомученика Георгия в Лидде». «Третьего ноября, – пишет святитель, – Русская церковь воспоминает обновление храма святого великомученика Георгия в Лидде. Святой великомученик Георгий пострадал в жестокое гонение на церковь Римского императора Диоклетиана. Во время своих страданий, будучи заключён в темницу, святый Георгий просил темничного стража допустить к нему в темницу его слугу, и когда слуга был допущен к нему, то он упросил его перенести тело его по смерти в Палестину. Слуга в точности исполнил просьбу своего господина. Взяв из темницы обезглавленное тело великомученика, он с честью похоронил его в городе Рамле» (примечание самого Димитрия Ростовского: «Рамла – город в Палестине, недалеко от Иоппии»).

Как мы видим, святитель называет место, где хранились мощи святого Георгия до того, как они попали в церковь Лидды. Сюда были перенесены из Рамлы нетленные мощи святого великомученика, хотя некоторые исследователи считают, что город Рамла появился только в начале VIII столетия и стал центром провинции Палестина. Удобное положение Лидды рядом с такие центром укрепляло её положение как места для особенного религиозного паломничества. Сюда постоянно стекалось большое количество разноязыких людей, которые почитали воина Георгия, даже будучи не одной веры.

Самое раннее из известных упоминаний о почитании в Лидде (Диосполе) находится в тексте, составленном диаконом Феодосием, а затем паломником из Пьяченцы (соответственно 530 и 570 годы). Диакон Феодосий, рассказывая о расстояниях между городами, пишет кратко: «От Еммауса до Диосполя 12 миль, где претерпел мучение святой Георгий; там находится и его тело, и совершаются многие чудеса». В комментариях, составленных филологом и археологом И. В. Помяловским как раз 3 ноября, правда спустя 13 веков, в 1891 году (подписан же окончательный вариант его статьи к публикации текстов Феодосия уже 4 ноября), мы читаем важную информацию: «Диосполь, иначе Лидда… ныне Лудд, издревле была известна почитанием св. Георгия… В Диосполе, прежде называвшемся Азотом… почиет св. мученик Георгий, что по дороге, недалеко от города, стоит чудесно перенесённый туда из Иерусалима мраморный столб, к которому вели бичевать Господа. В этом месте очищаются бесноватые, и в этой местности св. Георгий творит многие чудеса. Аркульф передаёт о двух чудесах, произошедших в Диосполе, в доме некоего исповедника Георгия (упоминается и столб, к которому был привязан и бичёван не Господь, а Георгий…), который, после мучений, жил ещё многие годы… Фока подробно описывает храм этот, называя его громадным: он продолговатый и в углублении алтаря, под полом святой трапезы, виднеется маленькое отверстие гроба, окаймлённое белым мрамором. Гроб этот, по рассказам клириков, стоял в глубине большой пещеры».

Упомянутый нами паломник из итальянской Пьяченцы рассказал такое: «Мы направились к Диосполю, городу, который в древности назывался Азотом и где почивает святой Георгий мученик. Посредине дороги, не очень далеко от города, стоит мраморный столб, к которому первее вели Господа на бичевание, но столб, убегая, был поднят облаком и поставлен на это место. Об истинности этого свидетельствует то обстоятельство, что столб не имеет базиса, на котором стоял бы, но стоит просто на земле и двигается. На его вершине водружён железный крест, к которому поднимаются по ступеням, и там бывают светильники и воскурения. В этом месте очищаются бесноватые. Но и в самом округе блаженный Георгий являет много чудес».

Сохранилось и одно из древнейших изображений храма – сама базилика в Лидде в виде мозаики видна на знаменитой Мадабской карте (Madaba Mosaic Мар, вторая половина VI века), в храме Святого Георгия в Мадабе.


Святой Георгий и дракон. Постановочная фотография известного английского писателя, фотографа, диакона Льюиса Кэрролла, 1875 г. Главный позитив фотографии хранится в музее Метрополитен. Нью-Йорк, США


Прошло время, и храм достроили или перестроили уже в VI веке, когда правил император Юстиниан. Нет прямых свидетельств о том, что он приложил к этому руку. Так как город располагался в самом центре дорог, ведущих с запада на восток, то за столетия в нём побывали войска правителей разных государств. Потому храм неоднократно бывал на грани уничтожения. Однако археологи всё-таки датируют некоторые его сохранившиеся части тем самым VI веком.

В VII столетии Лидда, пусть и не навсегда, временно, но была переименована в Георгиополь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Код завета. Библия: ошибки перевода
Код завета. Библия: ошибки перевода

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Оксана Гор

Религиоведение / Образование и наука