Читаем СВЯТОЙ ГРААЛЬ полностью

– Чересчур независим, – повторил де Белен слова епископа. – Никогда не спросит позволения, всё решает сам. Нам никогда не понять его. Но как бы мне хотелось проникнуть в его мысли, его сердце, его душу. О чём он думает сейчас? Что так омрачило его настроение, что его состояние вдруг передалось всем? Ведь всех охватило беспокойство! Я видел, я почувствовал…

Ван Хель заехал довольно далеко, чтобы не видеть никого и чтобы никто не видел его. Спрыгнув, он сразу опустился на колени и положил обе ладони на мягкую траву. Так, застыв и почти не дыша, он сидел, вслушиваясь в пульсировавшие под землёй токи и понемногу входя в общий с ними ритм. Не отрывая ладоней от земли, Ван Хель запрокинул голову и обратил лицо к небу. Кроны могучих деревьев над ним зашумели, задвигались, ветви согнулись и расступились, словно под чьей-то властной рукой, открывая сияющий небосвод, из которого слепящим потоком полилось солнце. Со стороны могло казаться, что Ван Хель находился внутри светящегося столба, освещавшего вокруг неподвижного человека ровный круг на земле и поднимавшегося вертикально вверх между покорно и причудливо раздвинувшимися многовековыми деревьями.

Некоторое время Ван Хель оставался неподвижен, затем медленно опустил голову, и густая листва тут же с громким шелестом вернулась на своё место, погрузив лесную чащу в привычную тень. Ван Хель отнял руки от земли, осторожно потёр ладонью о ладонь, словно проверяя их чувствительность, затем поднёс их к лицу и сделал омывающее движение.

– Теперь всё нормально, – произнёс он, встал и глубоко вздохнул. Повернувшись к своему жеребцу, он спросил: – Ты в порядке?

Тот громко фыркнул и тряхнул головой.

– Замечательно, – сказал Ван Хель. – Можно ехать…

Он выбрался на дорогу в том же месте, где въехал в лес, и увидел барона де Белена.

– Вы поджидаете меня? – спросил он.

– Вы были чем-то расстроены. – Барон внимательно смотрел на Ван Хеля, но не видел в нём и следа недавней мрачности. – Похоже, теперь вы в полном порядке.

– Да, всё хорошо.

***

Единственным ориентиром графу де Парси служил город Альби на юге Франции. Покойный Фродоар утверждал, что заплутался где-то в его окрестностях, значит, где-то там находились пещеры с таинственным монастырём. Там ли был Грааль, Робер де Парси не знал, но готов был калёным железом вырвать правду из любого монаха, повстречавшегося в районе Альби.

Первый ночлег устроили по-походному, без шатров, спали на земле, около костров, положив под голову свёрнутые плащи.

– Его светлость показывает пример подлинной рыцарской самоотверженности, – пошутил барон де Белен. – Долой роскошь! Да здравствует суровая воинская жизнь! Но уверяю вас, – наклонился он к Ван Хелю, – это настроение продлится не дольше двух дней. Как только выдастся возможность выспаться под надёжной крышей, граф сразу воспользуется этой возможностью. Походная жизнь ему в тягость.

– И всё-таки он отправился искать несуществующий Грааль, – заметил Хель.

Они сидели перед костром, и барон жарил над огнём утку, насадив её на кинжал (провизии в обозе пока хватало, поэтому встречавшиеся на пути деревни могли не бояться графских слуг).

– Граф не хочет участвовать в крестовой экспедиции, – пояснил барон. – До Святой Земли далеко, и тяготы долгих переходов страшат его светлость больше военных действий. Граф предпочитает взирать на сражения со стороны. Но и находиться в стороне от святого дела сейчас нельзя. Поиски Грааля – хороший повод ограничиться экспедицией до южной границы нашей страны. Граф объявил, что поиски таинственной чаши – тот же крестовый поход…

Из-за рощи послышалась тягучая песня. Слова не различались, но голос слышался ясно.

– Поют, – ухмыльнулся де Белен. – Из деревни, что ли, доносится?

– Должно быть, трубадур, – предположил Ван Хель.

– Вам не кажется, что здесь песни звучат чаще, чем у нас? И ночью они кажутся какими-то особенно красивыми.

– Южная луна и южное солнце рождают любовь и песни, – проговорил Ван Хель.

– Однажды мне довелось побывать на севере Дании. Тамошняя луна совершенно не похожа на луну здешнюю, – ответил де Белен, отрывая утиную ногу от жирной тушки.

– Вы обращаете внимание на такие вещи? – удивился Ван Хель, никогда не замечавший за бароном склонности к романтичности.

– Мне нравится всё красивое. А ведь луна красива, не так ли? Красивее солнца.

– Всё красивое… – задумчиво повторил Хель. – А разве есть на свете что-то некрасивое?

– Уродства хватает.

– Уродство – очень субъективная оценка качества. Поверьте, одежда, которую будут носить лет через пятьсот, покажется вам сегодня кошмарной. А жители того времени будут смотреть на наши с вами наряды как на смешные, нелепые и безобразные.

– Почему вы так думаете? – Барон перестал жевать и осторожно поинтересовался: – Разве вы умеете заглядывать в будущее?

Ван Хель молча улыбнулся.

– Вы умеете? – тише, но уже настойчивее спросил де Белен. – Признайтесь мне, откройтесь. Вы не просто умелый воин, мессир. Кто-кто, а уж я-то разбираюсь в людях. Вы знаете больше, чем любой из нас, но умело скрываете ваши знания. Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги