Читаем Святослав (Железная заря) полностью

Блуд согласно кивал головой, лишь отстал бы кметь, проскочил мимо возов, что уже расцепили и отволокли в сторону и въехал в город.

И всё же кое-что творилось для обороны: какие-то деловые мужики волоком тащили из бора деревья, поднимали на валы, обрубали со своей, защитной, стороны ветки. Приём был старый, когда за неимением стен нападающему трудно целиться из-за скрывающих защитников ветвей, а выпущенные стрелы путаются в этих же ветвях. Ищущие защиту жёнки и дети густо сидели кто на рогожах, а кто и просто на земле, прижимая любимых чад, со страхом и растерянностью в глазах. Мычащую, блеющую, испуганную от творившегося скотину загоняли на задние дворы. Протяжный плачь, крики, слышались со всех сторон. Блуд спешился и осторожно повёл коня под уздцы, петляя между снующими, стоящими, сидящими людьми.

— Чернава! Чернава!

Голос срывался на крик. Отчаяние, витавшее в воздухе, вдыхаемое ноздрями, передаваемое через поры, овладевало им. Идти на какой-то двор и спрашивать какого-то Радима — об этом даже не думалось. И кто попробовал бы задержать его — поплатился бы, меч ещё при нём.

Показалось или действительно кто-то ответил? Баба, в которой Блуд признал соседку и подругу жены Забаву, придерживая одной рукой сбившийся плат, бежала к нему.

— Здесь она, здесь!

Чернава сидела на свёрнутом рядне, скрестив по своему обычаю под себя ноги, спустив саян и вывалив из-под рубахи маленькую грудь, кормила младенца. Блуд, почувствовал, как в горле застрял комок, мешающий сказать слова приветствия или какие-то ещё, неважно какие. Он молча с силой притянул к себе обоих, прижал к груди.

— Я думала, ты не придёшь, — сказал до боли знакомый голос, так трудно выговаривающий славянскую речь. Слёзы жены капали на разогретые солнцем кольца Блудовой брони и каждая слеза загоняла глубже страх, поднимая вверх ярость. Он мягко отстранил Чернаву:

— Я вернусь, жди. Теперь ничего не бойся, я смогу защитить вас.

Стоявшая рядом Забава невольно отшатнулась, заглянув в глаза Красного, горевшие чудным неестественным пламенем, таким, которое зажигает, наверное, Сварог[75] в своей кузнице.

Найдя означенный двор, он привязал кобылёнку у коновязи. Во дворе толкались ратные, на крыльце стоял тот самый боярин, что оттеснял народ у переправы, около него в тени навеса с хмурыми лицами торчали ещё трое-четверо, тоже в богатом платье, и косматый волхв, беззвучно шевеливший губами. Кмети докладывали, убегали прочь с распоряжениями, дошла очередь и до Красного.

— Кто таков? — устало спросил боярин. Блуд вдруг вспомнил его имя, вертевшееся в голове — Любислав, ещё Гуннаром кличут. И он снова повторил свою историю, которую боярин, кажется, прослушал вполуха.

— Иди туда-то, туда-то, — Блуд даже не понял куда. И который раз стало ясно, что всё вываливается из воеводских рук и идёт само по себе. Едва сдержавшись, чтобы не обложить Гуннара по матери, и не переспрашивая, Блуд развернулся и быстро зашагал со двора. Нету в Киеве ни князя, ни толковых воевод.

Впрочем, он знал, что делать. Остоялся, остро осматриваясь, как хищник выискивает жертву. Какой-то мужик в волглой прилипшей к телу рубахе правил возом в сторону ворот. Одним прыжком оказавшись у воза, Блуд схватил мужика за рубаху и стянул на землю.

— Распрягай, а воз — на валы!

— Дык...

— Распрягай, говорю!

Как и недавно Забава, мужик в глазах Блуда прочитал что-то, что отбило охоту спорить. Красный оттолкнул мужика, направился к воротам. Распихав толпившихся людей, обернулся к городу.

— Слушайте, народ русский! — крикнул он, насколько хватало глотки. — Ни один воз теперь за ворота не выйдет! Надо укрепить валы и городу нужны лошади!

Стража у ворот, уставшая от беспорядка, оживилась, почувствовав неожиданную помощь. Плечистый мужик со светлыми до плеч волосами ответил Блуду:

— Ты ещё кто? Каждого прихвостня слушай и ротись ему!

В глазах потемнело. Ярость, наполнявшее итак всё тело, получила толчок. Блуд обнажил меч и, страшно оскалясь пошёл на мужика. И зарубил бы, не подними шум стража. Княгиня Ольга появилась так нежданно, что и сам Блуд не сразу поверил своим очам. И не в возке, как ездила последнее время, а пеша, в сопровождении гридней и княжичей, в высоком, украшенном мелким речным жемчугом очелье, голубом с длинными полами летнике и с неизменной тростью с рыбьим зубом в навершье. Войдя в ворота, остановилась, подождала, пока утихнет ропот, задержалась взглядом на Блуде, чуть насмешливо оглядела остальных. Заговорила громко своим сильным певучим голосом:

— Думали — бросила вас и в Вышгороде отсиживаюсь? А без меня, зрю, как стадо без пастуха? Перед ворогом лицо потеряли! Посмотрите на ваших жён и деток! Они ждут от вас защиты! А вы, поджав хвосты, мечетесь! Вот я пришла и привела своих внуков, сможете меня ли защитить? Иль мне одной с бабами вашими оборону держать? За все годы, что провела я с вами, сделано многое. Умер хоть кто-то с голоду? Или кого-то несправедливо покарали? Теперь, когда враг близко, настала пора и вам показать, что не зря я старалась для вас и что мой народ достоин жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза