Читаем Святослав (Железная заря) полностью

И всё же печенеги тут побывали: кое-где ещё валялась разбросанная лопоть[78], местами во дворах была повалена огорожа. Некоторые землянки и избы, растворив калитки, стояли пустые. Угар натянул вожжи, останавливая коня у какого-то хмурого мужика, что с секирой за поясом тащил за собой волокушу.

— Эй! — окликнул он. — Печенег далеко? Знаешь ли?

— Беглецы, что ли? — вопросом на вопрос ответил мужик. — Много вас таких едет. Откуда сами?

— С Осинок.

— Где это?

— Древичи — слыхал?

— Слыхал, — мужик задумчиво пожевал бороду. — Третьего дня видали степняков дюжину альбо полторы. Остатки уж лазят. Всё, что можно уже разорили, потому: кто проворонился, ещё не уехал. Нас-то достаточно вернулось — отобьёмся, а вам надо поберечься. Тропы через Оленье болото знаете ли?

— Знаем, — отозвалась Милава. Угар с довольством посмотрел на неё: хоть какой-то толк.

— Вот через него и пройдите, за ним Турово урочище, потом бор начнётся и до Днепра рукой подать. Главный шлях минуете, а там уже знакомые вам места.

— Спасибо...

Болото — одно название. Может, и были когда-то лет пятьсот-шестьсот назад здесь топкие трясины, но сейчас это была сырая тёмная низина, поросшая осиной, липой и чахлым березняком, что не выживал полностью свой древесный век. И без того узкая тропа местами вовсе сужалась, теснимая густыми кустарниками и кочками, поросшими высокой сочной травой. Угар, ругаясь, то и дело слезал, передавая вожжи Усладе, подталкивал воз, иногда сгоняя с него женщин. Болото закончилось как-то сразу, взойдя на угор, где вековыми дубами раскинулась светлая роща, будто ирий после чертогов преисподней.

Потеряв солнце в Оленьем болоте, путники обнаружили, что уже за полдень. Не разводя костра, устроили короткую днёвку, перекусив холодной вчерашней зайчатиной и снова тронулись в путь. Угар правил уверенно по едва видимому зимнику, то и дело подстёгивая коня, заставляя трястись воз. Подскочив на толстом корне, едва не перевернулись.

— Да не гони так! Всё одно не успеем к ночи! — прикрикнула на парня Милава.

— Я знаю этот лес! — не оборачиваясь сказал Угар. — Это священное место, здесь храм Велесу стоит. Простому человеку путь сюда заказан!

В подтверждение слов с хрустом разошлись кусты, и что-то большое и тёмное двинулось наперерез к тропе. Громадный тур, переливаясь железными мышцами, шёл, круша и ломая опавшие ветки. На счастье, конь не испугался, не прянул в сторону, выворачивая воз, продолжал свой бег. Услада почувствовала, как священный трепет наполнил всё существо. Про лук все забыли. Лук не боевой, охотничий, такой при сноровке и жёнка натянуть сможет, но что он сделает против тура?

За лесным великаном показалась корова, сбоку от неё выглянула любопытная морда телёнка. Губы Услады зашептали молитву:

— Не трогай нас, царь лесов! Ни за тобой, ни за суженной твоей, ни за дитём малым идём. Сами от ворога хоронимся. Прости, что покой нарушили...

Тур вдруг остановился, выкатив большие глаза, проводил почти человечьим взглядом воз и издал трубный рёв, от которого кровь застыла в жилах. А Угар гнал и гнал коня, пока не показался сосновый лес вперемешку с берёзами. Давая коню отдохнуть, парень пустил его шагом.

На Днепровский шлях едва не выехали, конь уже чуял речную воду. Снова тропами углубились в лес. По прикидкам, до Древичей оставалось вёрст двенадцать. Решили не останавливаться до темноты и заночевать в Заячьем логе, что был уже в поприще от Осинок.

Костёр разводили в яме, чтобы не так было заметно. Угар распряг и стреножил коня, вызвавшись посторожить на полночи. Женщины, прижавшись друг к дружке и укрывшись рядном, уснули. Проснулась Услада от того, что чья-то прохладная рука забравшись под понёву, скользила по её ноге. Она заворочалась, не до конца понимая, что это. Губы над ухом зашептали:

— Тихо! Милаву не разбуди.

Услада завертелась сильнее, высвобождаясь от Угаровых объятий.

— Ну тихо же! Твой муж далеко, а я рядом, не сопротивляйся.

Голос у парня был жарок, дыхание сбивалось. Высвободившись, Услада со всей силы всадила ему оплеуху, того едва не опрокинуло на спину. Ошалело хлопая глазами, он держался за скулу, видно, не ожидал от бабы этакой прыти.

— Спятил? Колот с рати вернётся — шкуру сымет с тебя! Я ужо расскажу ему!

— Да я ничего... не надо...

Тихо урча, Угар уполз в темноту.

Глава 35

Может, кто и вернулся в соседние селенья, но в Осинках было пока пусто. Оставив за бугром коня с возом, Услада с Угаром, хоронясь, подошли к веси. Милава осталась сторожить, она особо и не возражала. Для начала осмотрели дорогу, но свежих следов на ней не нашли, потому дальше пошли смелее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги