Читаем Связанные полностью

С этими словами капитан резко развернулся и направился к выходу. На улице, вдохнув, наконец, полной грудью, он присел на крыльцо и принялся рыться в сумке в поисках трубки и кисета с табаком.

— Это она, — с ходу заявил Мартон, едва показавшись из дверей кладовой. — Говорю тебе, это она! По-другому и быть не может!

Эйдон пожал плечами и взял небольшую паузу, невозмутимо попыхивая трубкой и вглядываясь куда-то вдаль.

— Зачем? — наконец, спросил он, выпуская струйку сизого дыма.

— Всё сходится! Сам посуди: кто мог её раскусить, кроме девчонки со способностями к магии и этого… «знахаря»? Заметили что-то странное, попытались выследить — за это и поплатились. Или светлость сама их прикончила, не дожидаясь, пока им удастся что-нибудь выяснить.

— А третий? — с сомнением покачал головой капитан. — Жених этой Суо?

— Не знаю, начал геройствовать, подвернулся под горячую руку, пошел куда ни следовало…

— Скорее все они оказались не там, где следовало, — задумчиво подытожил Эйдон. — Нужно подумать.

Однако погрузиться в размышления ему не позволили: в ворота вбежал мужчина в цветах ополчения Формо и со всех ног припустил по пустынным улицам в сторону крепости.

— Что ещё случилось? — флегматично поинтересовался Эйдон, едва ополченец, держась за бок и хватая ртом воздух, остановился у крыльца.

— Ещё! — выдохнул тот. — Ещё двоих нашли!

Глава 12. Охота на охотника

Впервые за долгое время Кристина оказалась в полном одиночестве. Осознание этого простого факта обрушилось на неё внезапно, заставив обхватить плечи руками и зябко поёжиться от ощущения внутренней пустоты и отчуждённости. Ничего не изменилось — но одновременно с этим изменилось многое. Словно окружающий мир разом потерял в красках, стал пресным и блеклым, а доносящиеся с улицы звуки потеряли остроту и отдалились, как если бы она надела плотные наушники. Кристина неуверенно двинулась вперёд; осторожно, расставив руки в стороны, словно больше не могла доверять глазам и уверенно ориентироваться в пространстве.

Так, борясь с взбунтовавшимися органами чувств, Кристина добралась до окна и выглянула наружу. Ничего интересно увидеть не удалось: только пустой двор и всё те же малолюдные улицы Формо; что бы ни случилось, участники событий решили продолжить в другом месте — и не слишком далеко, судя по тому, что Хель до сих пор не вернулась. Делать было нечего, и девушка побрела к накрытому столу, чтобы занять себя чем-нибудь более осмысленным, чем нетерпеливое ожидание новостей: позавтракать.

Под металлической крышкой уместилось несколько лёгких закусок, тарелочка с фаршированными сыром и чесноком баклажанами — во всяком случае, Кристина искренне надеялась, что это были именно они — и пузатый графин с какой-то приятно пахнущей травяной настойкой. Не совсем то, что требовалось человеку после нескольких дней, проведённых в дороге, но для начала, решила Кристина, этого было вполне достаточно. Продолжая дело Хель, девушка разделила свою порцию на две части и разложила её по тарелкам, наполнила настойкой один из бокалов и перелила содержимое в другой — пусть всё выглядит так, будто гости хорошо провели время.

Вскоре жизнь заиграла новыми красками — даже несмотря на то, что Кристине по-прежнему приходилось бороться с вероломным предательством органов чувств, которые упорно не желали работать так, как им полагалось. Время шло, и с каждой минутой ощущения становились всё более противоречивыми и непонятными: в какой-то момент Кристине даже показалось, что пространство спальни будто бы исказилось, вытянулось вдоль невидимой оси, наискосок уходящей куда-то вниз — в сторону двора и…

«И Хель», — девушка широко распахнула глаза, с трудом проглотила липкий ком в горле — но внезапный испуг уже избавил её ото всех неприятных ощущений.

— Я закончила. — Воздух в самом тёмном углу спальни подёрнулся зыбкой рябью, и оттуда на свет шагнула светловолосая девушка в тёмно-зелёном платье.

— Хорошо, — Кристина потёрла пересохшее горло и потянулась за бокалом с травяной настойкой.

— Что-то произошло, пока меня не было? — Голова Хель медленно склонилась набок.

— Да так, потом расскажу, — отмахнулась Кристина, но вдруг передумала и подняла взгляд на свою собеседницу. — А тебе не кажется, что с комнатой что-то не так?

— Нет, — ответил та, добросовестно оглядевшись по сторонам.

В чём нельзя было отказать Хель, так это в умении спокойно реагировать на любые, даже самые нелепые вопросы — без удивления, насмешки или осуждения. И Кристина была ей за это искренне благодарна.

— Наверное, показалось… Так какие новости?

История, рассказанная призраком, не вызвала у Кристины никакого энтузиазма. Даже более того, она напугала девушку до мурашек: как и любой другой человек она боялась смерти. Не только своей, но и чужой — особенно чужой, поскольку ничто не напоминает о конечности собственного бытия лучше, чем новости о бедолагах, уже встретивших свой конец. И что самое неприятное: что бы ни убило всех этих людей, оно до сих пор скрывалось где-то рядом.

— А они уже знают, что случилось? — наконец, спросила Кристина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропы и Перекрёстки

Похожие книги