Читаем Связанные (СИ) полностью

Итак, стоят двое напротив друг друга в расслабленных позах, Кучики даже ножны не придерживает. Первое – кто сорвётся раньше, второе – собственно выхватить меч и рубануть. Ну, и третье – не прикончить своего напарника, особенно это относится к Кучики, ибо вряд ли девушка это переживёт. А напоследок – красиво убрать катану в ножны.

Спустя часа три, когда Карин уже просто махалась мечом, отрабатывая пару приёмчиков, продемонстрированные Бьякуей, из Сенкаймона вышел ещё один капитан. Брюнет с короткой стрижкой медленно подошёл к Урахаре, который сидел в отдалении на камушке и наслаждался картиной "Кучики размазывает по земле Куросаки", присел рядом и безрадостно окинул взглядом полигон. По пыльной земле змеились глубокие и не очень трещины, многие валуны были раскрошены на мелкие камушки, Карин с трудом переводила дыхание, но упорно сжимала дзампакто, атакуя капитана шестого отряда из последних сил. Ну да, Куросаки не сдаются. Бьякуя не то, чтобы был садист, но девушка настаивала, и он просто не мог ей отказать. Как говорится, тяжело в учении – легко в бою.

Выждав паузу в атаках – всё ж таки не конченный идиот, Куросаки-старший вломился между противниками и устремился к Карин с распростёртыми объятьями и воплем:

– Доченька моя, папочка тебя защитит!

Карин на миг опешила, раскрыв широко глаза и уронив челюсть. В голове замелькали варианты, как избежать столкновения с тушей, несущейся на тебя, и девушка, сделав полшага назад, отклонилась в сторону, а затем через разворот и вовсе ушла с траектории. К сожалению, за спиной у неё находился очередной кусок скалы, в который и впечатался капитан. Карин бы с удовольствием добавила по-семейному пинок под зад, но её взгляд наткнулся на номер отряда на спине хаори. Всё правильно, вернувшись в Готей, Куросаки занял своё прежнее место капитана десятого отряда.

Карин убрала катану в ножны.

– Я не думаю, что он даст нам спокойно позаниматься, – печально произнесла девушка, – Спасибо, Кучики-тайтё, – она поклонилась, и Кучики поклонился в ответ, вежливо благодаря спарринг-партнёра, пусть это всего лишь слабая девчонка, у неё всё ещё впереди. Брюнетка обернулась: папаня стенал вокруг камня со стандартной "песней" о жестокости дочери.

– Кучики-сан, – решилась Карин, – покажите, пожалуйста, свой банкай!

Бьякуя молча и немного оценивающе поглядел на Куросаки-младшую. Что он пытался разглядеть в ней – неисзвестно, но, видимо, увидел в её глазах промелькнувшую решимость стать сильней, а банкай – то, к чему стремятся большинство синигами. И не многие, уже достигшие банкая, знают, что это не конец пути, что нет предела совершенству. Кучики слегка улыбнулся и на мгновение прикрыл глаза, как бы говоря: "Хорошо, смотри".

Он отошёл подальше от этой "толпы", повернул дзампакто лезвием вниз и отпустил его:

– Банкай. Сенбонзакура Кагеёши.

Выросшие из-под земли лезвия рассыпались лепестками, и Карин заворожено следила за их танцем, и как Кучики ведёт рукой, управляя потоком лепестков. Несмотря на расстояние и нежелание капитана шестого отряда навредить окружающим товарищам, несколько лезвий всё-таки скользнули по коже Карин, оставляя царапины, и синигами зашипела. Лепестки взметнулись, создавая вокруг Бьякуи защитную сферу, но у Карин появилась идея. Ведь они только похожи на лепестки, а на самом деле это стальные лезвия, а значит… Куросаки неспешно достала дзампакто и коварно улыбнулась.

– Разразись из-под облаков, Дэнко, – негромко произнесла она. – Дзюн Ходен!* – и указала мечом в сторону скопления лезвий.

Прелесть этой техники в саморазмножении, если так можно выразиться по отношению к электрическому разряду. Лезвия Сенбонзакуры, как ни крути, – металлические пластины, имеющие углы, а углы являются точками повышенной напряжённости. Именно по этим точкам распространяется множественный разряд, сгенерированный Дэнко. Через несколько секунд он добрался до центра сферы, в которой находился Кучики. Капитан, увидев молнии, попробовал защититься, сомкнув сферу в непроницаемую оболочку, но тем самым лишь запер молнию вместе с собой. Электрический разряд прошёл сквозь тело синигами, и тот, на мгновение отключившись, потерял контроль над банкаем. Лезвия осыпались, возвращая Сенбонзакуру в вид катаны. Это позволило молнии, наконец, уйти в землю.

Карин поражённо смотрела на дело своих рук, а потом бросилась к Бьякуе. В конце концов, она не собиралась его убивать, и вполне волновалась за брата Рукии.

– Куросаки! – прошипел тот сквозь зубы не то, чтобы зло, но раздражённо, и даже обречённо, и окончательно потерял сознание.


Поговорить сели уже после праздничного ужина в узком семейном кругу: только Куросаки и Кучики, практически до последнего избегая ключевой темы. Впрочем, Карин и не настаивала, старательно делая вид, что ей всё равно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика