Читаем Связанные (СИ) полностью

– Наверно, – выдавила Мика, – я не пробовала. Да и в шикае я ещё не сражалась.

– Пожалуй, это правильно, – согласилась Карин, – надо сначала довести его до ума.

– Наверное, тебе было бы лучше в 7 или 9 отряде, – подал голос Хицугая, продолжая залечивать рану. – В десятом отряде в основном кидотипные дзампакто. Даже у Мацумото, хотя у нее тоже остается рукоять, но Хайнеко более подвижна.

– Я думаю, это вопрос тренировок и объёма энергии, – снова вмешалась Куросаки и на вопросительные взгляды синигами продолжила: – Чем сильнее она будет становиться, тем выше будет скорость шикая.

– Откуда такие данные? Мне казалось, не так много синигами ты повидала, – Хицугаю немного напрягало, с какой легкостью подруга провела расклад ситуации. В ответ Карин неопределённо пожала плечами:

– Я видела тренировки Исиды,... Иное. Ты знаешь, что она превратила защитный щит в атакующий? Ты ведь их знаешь?

– Да, Исиду и Иное я знаю.

Хицугая распрямился, оглядывая результат совместной с Куросаки работы: рана больше не кровила и вообще выглядела вполне прилично. Хотя, конечно, над ней ещё стоит посидеть, но это можно уже будет сделать дома. Капитан подхватил Такинару под левое плечо, помогая принять вертикальное положение. Куросаки всё-таки оторвала второй рукав девушки, перебинтовав руку целиком.

– Куросаки, иди-ка ты домой. Хватит с тебя на сегодня. И, надеюсь, по дороге никуда не вляпаешься.

Карин насупилась, побуравила взглядом капитана, но, не добившись успеха, махнула рукой и отправилась туда, куда сказали.

Хицугая шёл неспешно, провожая Такинару до дома земной старушки, и размышлял над бедовостью Куросаки. Такинара ковыляла рядом – каждый её шаг отзывался болью в руке, но Мику сейчас заботило не это. Не в силах побороть свое любопытство, девушка решилась задать капитану давно мучивший её вопрос:

– Капитан, а… почему вы так возитесь с этой... живой?

Хицугая остановился и резко вскинул голову – Такинара была выше его на добрых две ладони. Можно было проигнорировать вопрос подчинённой, как он обычно делал, если испытывал проблемы с ответом. Но в Сейрейтее ждала Мацумото, которая наверняка устроит девушке форменный допрос о личной жизни капитана, и тогда неизвестно, в каком виде это дойдет до лейтенанта, а уж какие она сделает выводы, можно только догадываться. Хицугая вздохнул.

– Её отец был моим капитаном, когда я ещё был простым офицером… – медленно начал он. Мика в удивлении распахнула глаза: ни фига себе подробности.

– Э-э, а тогда что они делают в генсее?

Хицугая ухмыльнулся и небрежно бросил:

– Это загадка всего Сейретея, не заморачивайся.

Синигами продолжили движение.

– Фактически, он воспитал меня как синигами и вырастил до капитана, – Тоширо перебирал в памяти эпизоды прошлого, играя с ними, как с мелкими камушками.

– То есть, получается, вы с Карин-сан практически брат и сестра?

Капитан вздрогнул – он никогда не смотрел на эту ситуацию под таким углом. Угу, вот у него есть старшая сестра, которая до сих пор называет его "Широ-тян". А теперь появилась младшенькая, которая кличет его… "чебурашкой".

– Упаси боже от таких родственников, – мрачно подвёл итог Хицугая. Сделал паузу, затем продолжил: – Брат у неё свой есть – Куросаки Ичиго, слышала про него, наверное? Не могла не слышать.

Слышать-то она, конечно, слышала. Но в каком виде эти слухи ходят по Сейретею, и в каком доходят до Академии… Такинара, как здравомыслящий человек, понимала, что процентов 90 этой информации – полный бред. О чём она и сообщила капитану. Это же форменный монстр получается!

– Монстр – не монстр, – согласился Хицугая, – но за сестёр он кого хочешь уделает. Не помогут ни звание капитана, ни "самый сильный ледяной дзампакто", ни весь Готей-13 вместе взятый – прецеденты были.

А что? Подруга тогда его в неприятности угодила: Зараки и Кучики потрепал, Айзена прибил; в битве с другим Хьёринмару выжил, аранкарам и квинси тоже досталось на орехи, про мелкий сброд и говорить не приходится.

– А когда вторую сестру грешники похитили, – продолжал рассказывать Хицугая, – так и вовсе половину Ада разнёс.

Такинара судорожно сглотнула:

– Что-то всё равно не радостная картина получается…

– Вот и я не горю желанием с ним лишний раз связываться.


Огромные врата в пару десятков человеческих ростов неспешно раскрылись. Сейретей встретил синигами прохладным ветерком, чистым воздухом, наполненным запахами цветущих сакуры, персика, яблони. После душной Каракуры с выхлопными газами автомобилей, пылью, бесконечными земными заботами это место и впрямь могло показаться раем. Хицугая прикрыл глаза и запрокинул голову, подставляя лицо порывам ветра, позволяя ему расчёсывать слегка отросшие волосы. Здесь нет школы, нет неадекватного Куросаки-старшего, считающего Хицугаю еще одним сыном, нет озабоченного рыжего психа, нет приставучей брюнетки. Только....

– Та-айтё-о-о!

...приставучий рыжий лейтенант, синеволосый псих из двенадцатого, слегка неадекватный 'тёзка', считающий его, такого же капитана, почти сыном. И, конечно, отчёты...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика