— Моя госпожа? — Она без слов скинула свою ношу ему в руки и прошла в дом. Крюк быстро захлопнул ногой дверь. Кинув бесчувственную пленницу на диван, он посмотрел на неё с немым вопросом. Кэролайн прошла к столику, где стоял графин с водой, и сделала несколько глотков из него.
— До моего возвращения береги её как зеницу ока. Эта дрянь прыткая, сразу предупреждаю. Сделаешь, как я хочу, и получишь со своей подружкой убежище в замке. Ты давно уже доказал свою преданность, так уж и быть, на твою пассию закрою глаза. Скажешь кому, вырву языки и засуну вам в глотки. — Крюк благодарно закивал в согласии. Кэролайн подошла к девочке и вылила воду ей на голову. Она удивительно быстро пришла в себя и подскочила. Крюк тут же обхватил её сзади. — Свяжи её верёвкой, пропитанной аконитом.
— Я понял тебя, госпожа. Будет сделано.
“Мой отец вернётся и порвёт вас на кусочки, придурки!” — кричала девочка.
— И кляп, пожалуй, не помешает, — усмехнулась Кэролайн, включая камеру на телефоне.
— Мой отец вернётся и порвёт вас на кусочки, придурки… — Кэролайн обернулась и увидела светловолосую полукровку с угловатой формой лица.
— Ты знаешь русский, дорогая? — улыбнулась она ей.
— Это мой родной язык, госпожа. Меня зовут Маргарита, можно просто Марго, — улыбнулась она в ответ.
— Тогда передай этой дряни, чтобы она на камеру передала привет своему папочке. — Кэролайн навела камеру на девчонку. — И побыстрее, мне нужно в ещё одно место заскочить. — Они быстро начали переговариваться. Марго, потеряв терпение, подошла к пленнице и отвесила той увесистую пощёчину. Кэролайн скривилась от отвращения, когда у девчонки полились слёзы и она начала послушно говорить.
— Отлично. — Она выключила камеру и открыла сообщение от одного из своих связных, как раз от того, что слил информацию о чистокровном, которого она собиралась идти искать. В нём говорилось, что ликан сидит в его баре, и о том, что он не один. — Какой чудный денёчек. На ловца и зверь бежит, — усмехнулась Кэролайн, направляясь к входной двери.
========== Глава 6 ==========
Кэролайн вошла в нужный бар и оглянулась, прикидывая про себя, как лучше действовать. Пока никто на неё не обращал внимания. Её клиент пил пиво и играл с другим ликаном в бильярд. За столиками сидели шестеро и у барной стойки двое. Её связной, Рикардо, стоял и щедро обновлял стопки водкой сидящим уже с трудом. Она сняла пальто и перекинула его через высокую спинку стула. Сняв шляпу и кинув её на стойку, Кэролайн встряхнула волосы, а затем подала знак Рикардо налить ей. Он кивнул и послал ей через стойку стопку текилы. Выпив её залпом и с шумом поставив её, она коварно улыбнулась.
— По-видимому, сегодня не ваш день. Вы попали, мальчики, — сладким голоском сообщила она всем в баре.
— Это та стерва, что напала на нас ночью! — закричал во всю глотку чистокровный.
Те, что сидели рядом с ней, какое-то мгновение тупо смотрели на свои сердца в её руках, а затем рухнули на пол. Остальные ликаны тут же подорвались со своих мест и, приняв своё истинное обличие, стали надвигаться на неё. Картина была не из прекраснейших. Обращаясь, они становились выше и мощнее, а их рожи напоминали волчьи, вот только без шерсти. Кэролайн раскрыла сумочку и достала стеклянный шарик, что помещался в руке.
— Поиграем, щеночки? — Кэролайн кинула шар прямо на середину бара, и он, расколовшись, выпустил аконитовый пар.
Этот пар, что создали Кай с Бонни, ослеплял на время и причинял нестерпимую боль. Те ликаны, что находились поближе, начали тереть веки и громко рычать от боли в глазах. Она достала пистолеты и, наставив их на других двоих, выпустила в них все обоймы. Кэролайн обожала все эти игрушки, считая ниже своего достоинства лишний раз пачкаться кровью своих врагов, но, похоже, ей всё же придётся смывать с себя второй раз за эти сутки кровь ликанов. В её руках, словно по волшебству, оказались ножи, и она кинулась на остальных. Отточенными и молниеносными движениями Кэролайн перерезала глотки одному за другим, пока в самой середине, среди валяющихся трупов вокруг, не оказался стоять в одиночестве её клиент. Он оглянулся и оскалился.
— Я чистокровный, — прогрохотал он громким голосом, — и сильнее их. — Кэролайн терпеть не могла, когда они, обращаясь, разговаривали. Эдакие чудовища всей вселенной.
— Бла-бла-бла, — усмехнулась она, — и что с того, я тоже. Прошу, прими человеческое обличие, не раздражай меня ещё больше.
— Что тебе нужно? — к радости Кэролайн, через несколько минут успокоился ликан. Умный пёсик наконец понял, что с ней лучше не связываться. — Я всё тебе сказал ночью, что знал.
— Не думаю, — Кэролайн доброжелательно улыбнулась ему. — Думаю, нам стоит выпить с тобой и обсудить один момент.
Она вернулась к бару и, отбросив ногой мешающего ей ликана, села на стул. Рикардо поставил перед ней новую стопку текилы и чистое полотенце, а перед ликаном бокал пива.
— Предатель, — сквозь зубы прошипел ликан, обвиняя Ракардо.
— Не спеши с выводами, мой хороший, — тщательно вытирая лицо и руки, усмехнулась она. — Скажи мне, Рикардо, сколько времени ты у меня в связных?