Читаем Связующая Нить. Книга 2 (СИ) полностью

– Прошу прощения, я не хотела вас обидеть, – совершенно неискренне извинилась Миваки. – Я выйду к Кано-сама только поклониться, из вежливости, честное слово! Не собираюсь я с тобой соперничать, Кицунэ-чан, успокойся. У меня свой жених есть!

– Свой жених? – передразнила Кицунэ. – Уже взяла его в собственность?

Миваки только рассмеялась.

– Тебя снова подвело незнание общества людей, волшебная лисица. У нас с тем парнем официально оглашенные отношения. Он – мой жених, а я – его невеста. Так что в отличие от тебя я все сказала правильно.

– Ну и хорошо, что все правильно, – буркнула Кицунэ и, отвернувшись, хотела выйти из комнаты. – Что-то не хочется сейчас чаю. Я в другой раз зайду.

Миваки быстрым движением схватила ее за руку.

– Подожди. Что же, убежишь из-за дружеской шутки?

– У тебя странные понятия о дружеских шутках, Миваки-чан. Я не хочу больше их выслушивать, потому что... мне очень хочется тебя ударить, но если я это сделаю, маме будет стыдно за мои действия. Мне жаль тебя, но ты совершенно испорченный человек и те, кто тебя не принимает, вовсе не неправы!

Пылая яростью и обидой, Кицунэ оттолкнула руку Миваки и вышла в коридор.

– Прошу вас последовать за мной, – Исако вышла в коридор следом за гостями. – Я покажу вам комнату, где вы сможете отдохнуть до прибытия в наш дом принца.

– Спасибо. И пусть мне вернут кимоно! Сколько можно ходить в халате? – Кицунэ тоже хотела принарядиться, иначе получалось, что она выглядит не такой красивой, как Миваки.

– Его хотели привести в порядок...

– Что там приводить? Когда это я его помять или испачкать успела? Верните, и все.

– Да, юная госпожа, – Исако, понимая что споры бесполезны, уступила.

Куноичи вернулась в комнату минут через двадцать и, не делая паузы, подошла к Миваки, которая спокойно расслаблялась в кресле.

– Далеко же ты их увела, – сказала девчонка, отрывая взгляд от глянцевого журнала мод. – Или заблудилась по пути?

– Встать, – глухо рявкнула Исако. Миваки даже вздрогнула, уронив журнал на пол.

– Ч-что?

Куноичи схватила ее за ворот и рывком поставила на ноги.

– Что ты себе позволяешь?! – выкрикнула девчонка. – Да я...

Раздался звонкий звук оплеухи, и голова Миваки дернулась. На щеке начал наливаться краснотой отпечаток ладони. Ошарашенная девчонка отшатнулась, запнулась о кресло и едва не повалилась.

– Что ты де...

Вторая оплеуха прозвучала еще звонче первой.

– Как ты сме...

С третьей оплеухой Миваки упала в кресло и закрыла лицо ладонями.

– Что ты смотришь, Тейджо?! Помоги мне!

Самурай, к которому обратилась девчонка, приблизился и встал рядом с Исако.

– Я в сомнениях, юная госпожа. Но сомнения эти не в том, помогать вам или нет, а в том, что губительнее для боевой задачи – ваша смерть или ваша жизнь.

– Что?! О чем ты говоришь?

– Вам был четко разъяснен план и ваша в нем роль, которой требовалось неукоснительно следовать. Вы игнорируете все, что было сказано вам. Действуете, повинуясь своим собственным желаниям и антипатии, невзирая на наши замечания. Это саботаж.

Миваки побелела и испуганно икнула. От последнего слова самурая повеяло холодом могилы.

– Вы не представляете себе, как много было сделано всеми нами ради того, чтобы леди Хикари и златохвостый демон были приняты в этом доме, – продолжал самурай. – Враги окружают нас со всех сторон, и достаточно всего одной ошибки, чтобы все мы закончили свою жизнь на плахе! Нас всех казнят только за то, что мы остались верны главе нашей семьи, которому служим с самых ранних лет! Не этого ли вы добиваетесь своим поведением, Миваки-сама? Своей глупостью и эгоизмом вы создаете огромные проблемы! Все не так безобидно, как вам кажется. Вы способствуете расколу и гибели страны. Вы предали всех, кто заботился о вас всю вашу жизнь и доверял вам! Может быть только одно наказание за такой поступок.

– Я... я... я не предавала! Я... я не способствую! Это же глупо, Тейджо! Я просто слишком сильно ненавижу Кицунэ и всех союзников принцессы Мичиэ! Я... я же...

– Глупый союзник страшнее врага, – сквозь зубы процедила куноичи.

– Да как вы смеете?! – Миваки собралась с духом и снова начала возмущаться. – Я все расскажу матери, и она вас...

– Никто из нас не станет защищать человека, способствующего провалу столь важного задания! – гневно ответил Тейджо. – Даже слово вашего отца вас не спасет! На что вы надеетесь, Миваки-сама, не оправдав доверия своей семьи?!

– Я... я оправдаю, – Миваки снова начала заикаться со страха. – Клянусь, оправдаю! Дайте мне шанс!

– Дзюцу лечения уберет следы от ударов с твоих щек, – сказала Исако, под взглядом которой девчонка съежилась. – Сейчас я отведу тебя к Кицунэ, и ты будешь умолять ее о прощении. Я научу тебя словам, которые нужно будет сказать.

– Может быть, обойдемся без нее? – осведомился самурай. – Собранные капитаном Монтаро воины клана уже идут по тоннелям катакомб. Минут через тридцать они будут здесь. У нас достаточно людей.

– Спокойнее, спокойнее, – отозвалась, замаскированная под служанку куноичи. – Уверена, Миваки-сан все поняла.

Перейти на страницу:

Похожие книги