Читаем Свидание на одну ночь полностью

Почему, ну почему же Ксандер оказывал на меня такое большое влияние? Он был словно наркотик для моего тела, который, как я знала, был для меня губительным. Он медленно, но уверенно вызывал у меня зависимость, и я понимала, что моя зависимость не приведет меня ни к чему хорошему. Я понимала, что мне нужно отучить саму себя от него, пока не стало слишком поздно. Я не собиралась позволить Ксандеру и его чудо-язычку довести меня до состояния еще более худшего, чем то, в котором я была сейчас.

Глава 8

— Не двигайся, Лив, — Элис стояла передо мной, держа в руках стайлер и приводя в порядок мои волосы. — Если ты не перестанешь дёргаться, то я обожгу тебя.

— Ты не посмеешь меня обжечь, — предупредила я её. — Это утомительно.

— Я почти закончила, — вздохнула она. — Чуточку терпения.

— Я здесь уже двадцать минут, — выдохнула я. — Какую же прическу ты мне делаешь?

— Соблазнительную и чувственную, — улыбнулась она. — Все мужчины в клубе будут к тебе подкатывать.

— Ты имеешь в виду все, кроме одного? — рассмеялась я. — Если все станут моими, то кто же достанется тебе?

— Я найду себе кого-нибудь, — захихикала она, откидывая назад длинные каштановые волосы со светлыми прядями.

— Ох, бог мой, — засмеялась я. — А ты уверена, что мой макияж не смотрится чересчур вульгарным?

— А разве есть что-то, что может смотреться чересчур вульгарным? — спросила она, рассматривая моё лицо.

— Да, — кивнула я. — Мне не хочется, чтобы кто-нибудь подумал, что мне можно предложить двадцать долларов и увести за мусорные баки, чтобы я ему отсосала.

— А за сотню? — спросила она, приподняв бровь, и мы обе рассмеялись.

— Похоже, вечером будет весело.

— Мы заслуживаем хоть немного веселья, — она сделала шаг назад и несколько секунд продолжала смотреть на меня, после чего, улыбнувшись, сказала, — Ты великолепно выглядишь.

— Ты думаешь? — я подскочила с места и, подбежав к зеркалу, рассмотрела своё отражение. Мое лицо мягкими волнами обрамляли длинные каштановые волосы, которые ниспадали на спину. Мои карие глаза светились от возбуждения, а макияж смоки-айс делал меня похожей на сексуальную лисичку. — Не находишь, что эта губная помада слишком красная? — спросила я её, сворачивая губы в трубочку перед зеркалом.

— Никоим образом. Красный значит сексуальный.

— Ну, я надеюсь.

— И она превосходно подходит к твоему красному платью. Надень же его поскорей.

— Ладно, — я поспешила к кровати, подхватила своё только что отглаженное платье и, стянув с себя одежду, надела его. Мне пришлось задержать дыхание, чтобы продеть платье через талию и спустить его подол вниз по бедрам. — Оно, кажется, короче, чем я помню. — Я посмотрела вниз на свое оголенное бедро и сглотнула. — Я не уверена на его счет, Элис. Знаешь, я ведь не тростинка. Девушкам с округлыми формами, типа меня, не следует надевать на себя настолько облегающую одежду.

— Кто это сказал? — она покачала головой. — Ты выглядишь горячей, сексуальной, восхитительной и идеальной. — Сказала подруга, указывая на меня пальцем. — И пусть сосут все те плоские сучки. Каждый мужчина хочет женщину с формами.

— Про это я не в курсе, — засмеялась я.

— Ну, если мужик хочет худышку, то он не для нас, — усмехнулась она, натягивая на себя короткое черное платье.

— Точно.

— Любой парень, желающий найти себе худышку, будет разочарован увидеть меня, — захихикала я. — Я никогда не стану плоской шваброй — у меня очень большая грудь.

— Мужчины любят большую грудь.

— Ну, размер моей груди пока не очень помог мне в этом деле.

— Но поможет сегодня вечером, — она разглядывала мое глубокое декольте. — Бу-бум, бу-бум.

— Спасибо, Элис, — покачала я головой.

— Думаю, я готова, — она надела туфли на каблуках и затем посмотрела на меня. — А ты?

— Угу, думаю, готова, — кивнула я, взяла сумочку с туалетного столика и надела свои черные туфли на шпильке. — Надеюсь, что не упаду в них. Мои ноги уже и так убийственно болят, — застонала я.

— Всё с тобой будет в порядке. Просто обопрись на меня.

— Мне нужно выпить, — захихикала я, когда мы выходили из моей спальни.

— Мне тоже, — согласилась она. — Сегодня я хочу напиться.

— Я хочу напиться в зюзю, — сказала я.

— Что значит, в зюзю? — переспросила она, не понимая смысла моих слов, я посмотрела на неё и рассмеялась.

— Понятия не имею, — пожав плечами ответила я. — Я просто недавно слышала это выражение и мне понравилось, как оно звучит.

— Звучит, и правда, хорошо. Звучит отлично. Пора начать наше перевоплощение в зюзю.

— Давай напьемся, детка, — мы взялись за руки и направились к входной двери.

— Лив, — громко окликнул нас голос Айдена, когда я открывала дверь.

— Да? — я остановилась и закатила глаза.

— Зайди в гостиную, пожалуйста.

— Зачем?

— Мы хотим посмотреть на вас до того, как вы уйдете.

— Угу, — я посмотрела на Элис, и мы скорчили друг другу рожицы. — Он так раздражает. Ему нужно жениться и обзавестись детьми. Упс! — скривилась я, глядя на Элис.

— Всё в порядке, — она одарила меня кривой улыбкой. — Уверена, он станет хорошим отцом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свидание на одну ночь

Та ночь (ЛП)
Та ночь (ЛП)

Аннотация: Это должна была быть всего одна ночь.  Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим.  Перевод: Nenaglyada, Lexi_Heckberri, Internal Сверка: alinatimaa, loya_inaekekon Редактура: Лилиан Чешир, VolkovaM Вычитка: Мишель Тайлер Переведено специально для группы https://vk.com/books_25  

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Та ночь
Та ночь

Аннотация:Это должна была быть всего одна ночь. Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим. 

Дж. С. Купер , Джулия (Julie) Джеймс , Джулия Джеймс , Хелен Купер , Херен Купер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература