Читаем Свидание на одну ночь полностью

— Не надо меня дразнить, — крикнул он и стал двигаться более активно позади меня.

— Я и не дразню, — прокричала я ему в ответ, испытывая раздражение.

— Давай уйдем отсюда, — его правая рука легла мне на бедро, и я собиралась оттолкнуть его, когда внезапно, поняла, что меня кто-то одёрнул.

— Что? — я оглянулась и с ужасом увидела стоящего там Ксандера, который удерживал того парня за шкирку. — Ксандер! Что ты здесь делаешь? — промямлила я, злясь и, одновременно, испытывая радость.

— Этот парень тебе докучает? — он сильно сжал ему руку, и я быстро замотала головой. — Убирайся отсюда, — сказал он, выталкивая того парня прочь. — И больше не приставай к этой девушке, ты меня понял?

— Я не приставал к ней, — парень, казалось, был в ярости, — Она сама этого хотела.

— Убирайся отсюда, — Ксандер снова толкнул его, и я испугалась, что может разгореться драка.

— Что ты здесь делаешь? — закричала я.

— Что? — Ксандер подошел ко мне ближе. — Я не слышу тебя.

— Что ты тут делаешь? — ещё раз крикнула я, на этот раз прямо в его ухо, так как он стоял рядом со мной.

— Мы с Айденом хотели убедиться, что вы с Элис в порядке.

— Что? — прорычала я, на этот раз, более обиженным тоном. — Мы уже не дети.

— Ну, вы обе ведете себя, как дети, — тело Ксандера коснулось моего, от чего меня пробила дрожь. — Мы хотели убедиться, что те два платья, которые вы надели, не привели вас к неприятностям, и, кажется, мы приехали как раз вовремя.

— Не важно, — сказала я и огляделась по сторонам. — А где Айден?

— Ушел проверить, что у Элис и кузена Халка Хогана[14] всё в порядке, — подмигнул он мне, после чего я уже не могла перестать смеяться.

— Ну ты и придурок.

— Разве так благодарят своего спасителя?

— Моего кого? — закашлялась я, облизывая свои неожиданно пересохшие губы.

— Твоего спасителя, — улыбнулся он и приблизился ко мне настолько, что его губы буквально касались моих. — Неужели я не заслужил поцелуя в качестве благодарности?

— Нет, не заслужил, — тяжело сглотнула я, но не сдвинулась с места. Я чувствовала, как кончик его языка облизывал мои губы, и всё моё тело встрепенулось от одного его прикосновения.

— Пожалуйста, — сказал он, заставляя взглядом ответить на его поцелуй, когда кончик его языка начал слегка приоткрывать мой рот.

— Нет, — замотала я головой, и стиснула губы, при этом его язык несколько секунд оставался у меня во рту.

— Ах, вот вы где, — к нам подошли Айден и Элис, и я поспешно отстранилась от Ксандера. — Нам пора ехать.

— Что? — мы с Элис в шоке продолжали смотреть на него.

— Пора ехать, — Айден выглядел обеспокоенным, и таким я его ещё никогда не видела. Я посмотрела на Элис, она показалась мне расстроенной. Некоторое время я стояла и смотрела на них, размышляя, неужели их отношения завершились, едва успев начаться. Это было бы похоже на Айдена. Он вел себя как настоящий идиот. Я привыкла к его повелевающей натуре, но так же знала, что Элис видела его таким впервые и ей это вряд ли понравилось.

— Айден, мы ещё не уходим, — прокричала я ему так, чтобы он прочувствовал всю степень моей злости. — Вам двоим не следовало приходить сюда.

— Мы хотели убедиться, что с вами обеими всё в порядке, — он посмотрел на Элис, которая улыбнулась какому-то парню, танцевавшему рядом с ней. — Двум одиноким девушкам следует быть осторожными в наше время.

— Мы знаем, как о себе позаботиться, — вздохнула я и затем посмотрела на Ксандера. — А где Гэбби?

— Она с Генри, — его глаза пожирали меня. — А ты бы хотела, чтобы она была здесь?

— Нет, а ты?

— Нет, — коротко ответил он, и у меня бешено заколотилось сердце от того, что я посмотрела в его глаза. Что же такого было в этом мужчине, если один лишь его взгляд мог пронзить моё сердце и душу, а от одного лишь его прикосновения я могла изнывать от желания и нужды.

— Пожалуйста, уходи, — тихо сказала я. — Эта ночь — для меня и Элис. Мне не нужна вся эта головная боль, Ксандер, — я потерла свой лоб, как если бы у меня начиналась мигрень. — Ты не можешь заявляться таким вот образом. Это не справедливо по отношению ко мне.

— Всего один танец, — сказал он, не сводя с меня глаз.

— Что?

— Один танец, а потом я уеду и заберу с собой Айдена.

— Почему ты хочешь танцевать со мной?

— А кто не хотел бы танцевать с такой сексуальной сиреной, как ты? — подмигнул он мне.

— Я не сирена, — замотала я головой, заливаясь краской.

— Когда ты танцевала, я не мог отвести от тебя глаз. Думаю, это делает тебя подобной сирене, — он прижал меня к себе. — Потанцуй со мной, Лив.

— А как же Айден и Элис? — кивнула я в их сторону, на что он пожал плечами.

— А что с ними?

— Ладно, один танец, — вздохнула я. — И не смей играть со мной ни в какие игры.

— В какие игры я мог бы с тобой поиграть? — спросил он, невинно глядя на меня, после чего я рассмеялась.

— Не пытайся засунуть свои руки мне под юбку, — прошептала я ему на ухо, и он засмеялся, притягивая меня поближе к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свидание на одну ночь

Та ночь (ЛП)
Та ночь (ЛП)

Аннотация: Это должна была быть всего одна ночь.  Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим.  Перевод: Nenaglyada, Lexi_Heckberri, Internal Сверка: alinatimaa, loya_inaekekon Редактура: Лилиан Чешир, VolkovaM Вычитка: Мишель Тайлер Переведено специально для группы https://vk.com/books_25  

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Та ночь
Та ночь

Аннотация:Это должна была быть всего одна ночь. Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим. 

Дж. С. Купер , Джулия (Julie) Джеймс , Джулия Джеймс , Хелен Купер , Херен Купер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература