Я вспомнила, как выглядит ограждение на крутом бережке пруда: хлипкое, сугубо символическое, в виде шаткого плетня высотой сантиметров сорок. Никаких спасательных кругов на нем, разумеется, нет, только несколько глиняных горшков на тех жердях, что подлиннее, да вьюнки, да гирлянда разноцветных лампочек…
– Боже!
Я резко остановилась, и Трошкина врезалась в меня, едва не увеличив число купальщиков в пруду с трех до пяти.
– Это же совсем как в Кинг Айленде, в списке – случай номер один!
– В смысле?
Сопящая Алка буксиром отволокла меня подальше от воды, где барахтались увитые оборванными цветами и электрическими гирляндами идиоты – один мужик постарше, малоподвижный, краснощекий и толстый, а также два парня помоложе и пободрее.
Вода едва доходила им до пояса, так что разжиться собственными призраками утопленников Русляндии пока не светило.
– Их же могло ударить током! – сказала я Алке. – Как в парке Кинг Айленд, где один мужик упал в воду, а двое бросились его спасать, и оба получили смертельный электрический разряд неведомого мне происхождения!
– Похоже, тут все обошлось, – ответила Трошкина, с интересом наблюдая за суетой в воде и на суше.
– Да как сказать…
Вооруженная знаниями, я не была уж столь оптимистична.
– День жаркий, вода холодная, а мужик толстый, и морда у него вся красная-прекрасная. Как бы не вышло так, как в Нью-Джерси, в списке номер три!
– Как, как?
Я побежала к мелкой заводи, куда купальщики помоложе повели подозрительно вялого красномордого, на ходу присматривалась к водоему: как там насчет дельфинов, рыб и выдр? И, главное, нет ли на дне травматичных кораллов? Не дай бог, получится, как в Орландо, в списке номер четыре!
– Разойдитесь! Расступитесь, я работник парка и медсестра гражданской обороны!
Я решительно протолкалась сквозь толпу.
– Молодые люди, что с вашим старшим товарищем? Сюда, сюда его давайте!
– Товарищ, вы можете говорить? Скажите: «Тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали!» – сбоку от меня, как лебедушка из рукава, возникла энергичная Трошкина.
– Корабля, – послушно сказал толстяк с расфокусированным взглядом.
То ли про корабли сказал, то ли просто так, о делах своих скорбных, и Алка тут же объявила, что у товарища, похоже, инсульт.
– А пальцем до кончика носа вы дотронетесь? А губы свои покажите, они у вас не кривые? Ой, кривые! Точно, это инсульт! Товарищи! – Трошкина встала на цыпочки и искательно огляделась. – Кто знает, где тут взять иголку?
– Иголка в яйце, яйцо в утке, утка в сундуке, – любезно подсказал, перешагнув нас ногами-циркулями, до рефлекса натасканный на фольклор аниматор на ходулях.
– Иголка, булавка, шило! – надрывалась Алка.
Зеваки уже потеряли интерес к происходящему, замершая было толпа помягчела и поплыла, обтекая нашу группу со всех сторон.
Не вникая в странные потребности Трошкиной, которой зачем-то понадобилась иголка (вышивать она собралась, что ли? Крестиком!), я потянулась осмотреть и ощупать толстяка. Мысль о том, что он мог пораниться о какую-нибудь острую штуку в пруду, не давала мне покоя. Помнится, в парке Орландо купальщик скончался от сепсиса, а нам оно надо? Я же еще не успела написать болванку для прессы на такой печальный случай!
– Стойте спокойно, пожалуйста!
Я бесцеремонно охлопала отсыревший организм толстяка сверху донизу.
– А вы двое держите его покрепче! Да держите же!
Толстяк обмяк, поник и непринужденно полез мне на спину.
– Черт! – Я выбралась из-под него на четвереньках и с негодованием отряхнула блузку, смахивая с нее обрывки мокрой зелени. – Что, и вправду у него инсульт?!
– Я говорила, дайте шило! – стихами заблажила сестра милосердия Трошкина.
– Штаб, одному мужику из пруда стало плохо, вызывайте «Скорую»! – громко и отчетливо произнес сердитый мужской голос.
Я увидела совсем рядом черные форменные брюки, подняла голову и встретилась взглядом с охранником.
– Отползай, отползай, – показал он мне, явно не зная, что имеет дело с ответственным сотрудником парка и опытной медсестрой гражданской обороны.
Я поднялась и распрямила плечи.
– Ой, а у него, похоже, кровь! – сказал вдруг один из молодых купальщиков.
Я всплеснула руками:
– Так я и знала!
– Кузнецова, иди сюда! – Трошкина потянула меня назад.
Ее звонкий голос превратился в напряженный шепот:
– Мне кажется, нам лучше уйти…
– Всем стоять, не двигаться! – Охранник, оттеснивший меня от толстяка, оглянулся и заговорил в рацию: – Первый, я Пятый, у нас сценарий номер пять, повторяю: сценарий номер пять!
– Кузнецова, а что такое «сценарий номер пять»? – Трошкина под пристальным взором охранника задрожала, как бандерлог, увидевший удава.
– Не знаю.
Я и вправду не знала.
– Вы двое! Шаг вперед! – велел нам охранник.
И кивнул подоспевшим коллегам:
– Этих вот задержите.
– Эй, эй, полегче! – задергалась задержанная Трошкина. – В чем дело вообще?
– Штаб, это парк! – завопила рация у меня на ремне. – Эсбэшники сообщили, что у нас пятый сценарий!
– Твою мать! – тематически точно выругался штаб русского народного парка. – Звоните в полицию!