Читаем Свидание с незнакомцем полностью

Саффрон улыбалась, и хотя счастье не было притворным, ей было нелегко показать это. Что она делает? Блейк обращается с ней как с настоящей женой, и, кроме тех моментов по ночам, когда просыпается в горячем поту и не хочет ничего объяснять, все, похоже, идет хорошо. По-настоящему. Она изначально не питала никаких иллюзий, тем не менее у нее складывалось ощущение, будто так не бывает.

– Ну же, пойдем, – поторопил Блейк, целуя ее в губы и держа за руку. – Сегодня ты неотразима.

– Ты говоришь, как мой хореограф. – Саффи все еще улыбалась, потому что на них продолжали смотреть. Она привыкла находиться в центре внимания, ничего нового в том, что на нее смотрят только потому, что она в объятиях мужчины. Однако это выбивало из колеи. Обычно ей даже нравилось, вызывало гордость, что так много людей получают удовольствие от ее творчества, танца, на который она потратила столько времени, не говоря уже о поте и крови. На этот раз она чувствовала себя актрисой, что по определенным причинам доставляло удовлетворение не меньшее, чем сцена. – Или, может, как кто-то из моей группы поддержки.

– Ты великолепна, разве тебе об этом не говорили? – Блейк взял ее на руки и вынес из комнаты. Она, было, подумала, будто ему, так же как и ей, понравилось играть этот спектакль.

Саффрон не хотела, чтобы зашел разговор о балете, поэтому не стала отвечать. Они вышли и сели в ожидавший их автомобиль.

– Думаю, они поверили, – заметила она.

Блейк наклонился и поцеловал ее. Саффи уже привыкла к его губам, тем не менее тело все равно затрепетало. Было бы намного легче, если бы они не начали спать вместе. Но, судя по тому, как она на него реагирует, их отношения вряд ли останутся платоническими.

– У меня есть несколько ключевых клиентов, которые всегда, когда бы мы ни встретились, вспоминают моего отца, говорят о корнях нашего семейного бизнеса, сомневаясь в твердости моих устоев, или, во всяком случае, мне так кажется. – Блейк уселся на кожаные сиденья. – Я не знаю, происки ли это моих конкурентов или у меня сложилась такая репутация, но почувствовал, что от этого начали страдать дела. Женитьба все упростит. Ты поразила моего инвестора. Я определенно поверил, что ты можешь стать моей путеводной звездочкой на некоторое время.

– Словом, мы не зря все это затеяли, уже есть результаты?

Он усмехнулся:

– Да. А ты как думаешь?

– Ты дал мне доступ к светилам медицины, консультации у которых я никогда бы не смогла себе позволить. И я все еще здесь. Все еще пытаюсь вернуться. Так что тоже «да», – засмеялась Саффрон. – Замужество оказалось неплохой затеей!

Ехать было недалеко. Вскоре они уже входили в свою квартиру. Для Саффрон она стала домом за эти две короткие недели, и домом в большей степени, чем какие-либо другие квартиры, где она жила раньше. Она не привыкла проводить много времени дома, постоянно живя на чемоданах. А теперь у нее появилось собственное пространство. Блейк освободил половину своего гардероба для нее, а когда она входила в их спальню, ощущался запах ее духов.

– Мне нужно ответить на несколько писем, но я скоро присоединюсь к тебе.

Саффи разделась, надела ночную рубашку, прошла в ванную, чтобы смыть макияж. Она никогда не относилась к роскоши как к чему-то само собой разумеющемуся: к этой плитке от пола до потолка и красивым орнаментам, к огромным пушистым полотенцам, – радуясь всему этому, будто очутилась в раю. Тем более два раза в неделю приходила домработница, и ей самой не нужно было и пальцем шевелить, чтобы поддерживать надлежащий порядок.

В квартире было тихо, лишь приглушенно работал телевизор. Саффи уже привыкла, что Блейк всегда включает его, когда садится работать поздно вечером, почти ночью. Она села на пол, расслабила мышцы, наклонилась к одной, потом к другой ноге. Сделав растяжку, поднялась, стала на носки, улыбнулась себе, опираясь на одну ногу, и потянулась вверх, прежде чем сделать небольшой поворот. Акупунктура явно помогала, и хотя могла упражняться до изнеможения, она следовала предписанию своего нового врача и занималась растяжкой только по пять минут утром и вечером.

Все еще улыбаясь, Саффи свернулась калачиком под одеялом, просмотрела журнал, выключила лампу и закрыла глаза. Она будет ждать его, и у них будет прекрасная ночь.

Саффрон проснулась от испуга, резко села с бешено забившимся сердцем.

– Нет!

Она поморгала, глаза медленно привыкали к темноте. Понятно, ее разбудил Блейк. Она инстинктивно отстранилась от него, чтобы между ними образовалось пустое пространство.

– Блейк, – позвала она громко. – Блейк!

Он застонал, но не проснулся, а заворочался, еще больше запутавшись в простынях.

– Блейк!

Блейк открыл глаза, они сверкнули, напугав ее. Он посмотрел на нее, сел, взъерошенный и растерянный.

– Саффи!

– Тебе приснился сон. С тобой все в порядке? – растерянно спросила она, не желая давить на него, ведь у них все хорошо, хотя их отношения не предполагают личных вопросов. Только если возникает необходимость.

– Всегда одно и то же, – вздохнул Блейк. – Каждый раз.

Саффрон положила подбородок на поджатые колени.

– Твой отец?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы