Читаем Свидание с незнакомцем полностью

– Может, оно значит для меня больше, чем ты думаешь.

Она оставила его одного с бриллиантом у ног и наполовину съеденной итальянской едой на столе.

Блейк сжал кулаки, скрипнул зубами, но ничего не стал предпринимать. Не собирался крушить квартиру, только потому, что больше не мог сдерживать гнев.

Он наклонился и поднял кольцо. Посмотрел на него. Вспомнил, каким веселым и счастливым был тот день, когда они его покупали. Даже несмотря на то, что все было по соглашению, по контракту, а не по любви, они все равно были счастливы. Блейк знал, что его чувства к Саффрон не…

И положил кольцо в карман, снова усевшись за стол.

Он не привык к тому, что его предают, но понимал, что существует единственная причина, почему все это задело его так сильно. Просто с Саффрон все по-другому, и чувства к ней не имеют ничего общего с договором.

Именно поэтому он так сильно на нее обиделся.

<p>Глава 12</p>

Блейк думал, что Саффрон пробудет в своей комнате все утро, но, выйдя из душа, услышал музыку и понял, что она уже встала. Он оделся и вышел, посмотрев, который час. Был отличный ясный день, и ему захотелось на воздух и как можно скорее. Они полетят, как только договорятся о найме вертолета на целый день. Не всегда можно найти свободную машину на земле, разве что ту, которой требуется ремонт, но Блейк дал указания, чтобы его заказ держали до самой последней минуты.

– Доброе утро, – сказал он.

Саффрон сидела с айпадом. Она была одета в ту же одежду, в которой он нашел ее вчера вечером: черные легинсы и облегающий топ. Музыка стихла. Блейк хотел рассмотреть ее живот, не стал ли тот уже округляться. Но она ответила таким ледяным взглядом, что он передумал.

– Мы собираемся лететь?

Блейк кивнул. Жизнь с Саффрон без симпатии и доверия между ними словно вернула его в то время, когда мать не разговаривала с отцом. Блейк никогда ни о чем не спрашивал, но был уверен, что отец вел себя неподобающе, и в глубине души понимал, что была причина того, что, пока он был подростком, свет в глазах матери все эти годы постепенно таял.

– Не хочу, чтобы между нами складывались подобные отношения.

– И это говорит мужчина, который держит меня взаперти и обращается со мной как с преступницей, – сказала Саффрон, проходя мимо него.

Он не удостоил ее ответом, позволил уйти и услышал, как она включила душ. Он быстро осмотрелся и понял, что Саффи уже позавтракала, ну или по меньшей мере что-то съела. Блейк хотел заказать что-нибудь внизу для себя, но передумал. Он купит еду и кофе по дороге, чтобы хватило на целый день.

Провести день с Саффрон – не самая лучшая идея, но они связаны друг с другом, независимо от того, хочет он этого или нет, и готов работать над этим. Даже если ему сейчас легче пойти ловить диких кошек, чем общаться с ней.

Саффрон с натугой улыбнулась, разглядывая вертолет, стоявший перед ней. Как балерина, она привыкла скрывать за искусственной улыбкой и счастливым видом беспокойство и боль. И если хочет сохранить Блейка, ей нужно думать позитивно и вести себя так, словно она счастлива, может быть, в этом случае когда-нибудь сможет обмануть свой мозг. Она не знала, сколько ей предстоит находиться с ним, если он намерен контролировать все, что имеет отношение к их ребенку.

– Все готово? – уточнил Блейк.

Саффрон подумала, что, всякий раз, когда они вместе изображали счастливую пару, у них это отлично получалось. И она знала, почему все так естественно и легко. Ей нравилась его компания, нравился он как мужчина и нравилось все, во что он верил. И они оба заключали то соглашение с открытыми глазами. Все казалось прозрачно-ясным.

– Полетели.

Она никогда не была внутри вертолета, и у нее заранее слегка дрожали колени при мысли о том, что она окажется высоко в воздухе. А Блейк будет ее пилотом. Саффрон судорожно вздохнула.

– Ты в порядке?

Она кивнула:

– Угу.

– Не знаю, насколько это важно, но извини меня за прошлый вечер.

Она отмахнулась от извинений, не желая снова ссориться. Больше всего на свете ей не хотелось спорить с ним. Да, она еще не готова его простить и не уверена, сможет ли вообще когда-нибудь.

Саффи пошла за Блейком, продолжая смотреть себе под ноги, хотя мотор еще не работал. Вчера в айпаде она прочитала о правилах поведения в вертолете, чтобы потом не задавать вопросов.

Как только они заняли свои места, он наклонился и помог ей пристегнуться. Она затаила дыхание, отвела взгляд, а когда снова посмотрела на него, он все еще прикасался к ней, проводя рукой по ее животу.

– Прости, – пробормотал он.

Саффрон инстинктивно отстранилась.

– Ничего. – Ей всегда нравилось под любым предлогом прикоснуться к нему и нравилось, когда он прикасался к ней. И все еще хотелось этого, но она сомневалась, что подобное повторится вновь.

– Я сотни раз возил пассажиров. Это здорово. – Он наконец закрепил ее ремень безопасности и сел на место, занявшись собственным ремнем.

Саффрон откинулась на спинку и слушала, как оживает вертолет. Блейк дал ей шлем, и, когда они наконец взлетели и земля осталась далеко внизу, она с силой вцепилась в сиденье.

– Ну, как ты там, салага? – спросил он усмехаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы