– Да. Такое случается. Миссис Бойнтон даже могла умереть во сне. Вполне вероятно, она задремала. В любом случае, после ленча в лагере все спали. Никто бы не услышал ее – разве что она кричала бы очень громко.
– У вас сложилось какое-то мнение относительно того, как давно она умерла?
– Понимаете, я об этом особенно не задумывалась. Но совершенно очевидно, что уже прошло какое-то время.
– Что вы подразумеваете под словами «какое-то время»? – спросил Пуаро.
– Ну… не меньше часа. А может, гораздо больше. Нагретая солнцем скала не позволяла телу быстро остыть.
– Больше часа? Но вам известно, мадемуазель Кинг, что Реймонд Бойнтон разговаривал с матерью всего за полчаса до этого, и она была жива и здорова?
Сара покачала головой, стараясь не встречаться взглядом с Пуаро.
– Наверное, он ошибся. Это было раньше.
– Нет, мадемуазель, не раньше.
Она посмотрела ему прямо в глаза. Пуаро снова обратил внимание на решительно сжатые губы.
– Конечно, – сказала Сара, – я молода и видела в жизни не так много трупов… но я знаю достаточно, чтобы утверждать: когда я осматривала тело миссис Бойнтон, она была уже мертва
– Значит, – неожиданно заключил Пуаро, – такова ваша версия, и вы не собираетесь от нее отступать! Тогда не могли бы вы объяснить,
– Понятия не имею, – ответила Сара. – Вероятно, они не в ладах со временем – и всё. Очень нервная семья.
– Сколько раз вы с ними разговаривали, мадемуазель?
Сара нахмурилась, подсчитывая:
– Могу вам точно сказать. Я разговаривала с Реймондом Бойнтоном в коридоре спального вагона по дороге в Иерусалим. Потом две беседы с Кэрол Бойнтон – одна у мечети Омара и другая поздно вечером у меня в спальне. На следующее утро разговор с миссис Леннокс Бойнтон. И все – до дня смерти миссис Бойнтон, когда мы гуляли все вместе.
– А с самой миссис Бойнтон вы говорили?
Сара покраснела от смущения.
– Да. Обменялась несколькими словами в тот день, когда они уезжали из Иерусалима. – Она помолчала немного, потом неожиданно выпалила: – Собственно говоря, я выставила себя полной дурой.
– Да?
Их беседа настолько напоминала допрос, что Сара – неохотно, запинаясь – пересказала ту сцену в вестибюле отеля.
Пуаро явно заинтересовался и задал несколько уточняющих вопросов.
– В этом деле очень важна психология миссис Бойнтон, – сказал он. – А вы человек со стороны – беспристрастный наблюдатель. Вот почему ваше свидетельство чрезвычайно ценно.
Сара не ответила. Она все еще испытывала неловкость, вспоминая тот разговор.
– Благодарю вас, мадемуазель, – сказал Пуаро. – Теперь я побеседую с другими свидетелями.
Сара встала:
– Прошу меня извинить, мистер Пуаро, но у меня есть предложение…
– Конечно, конечно.
– Почему бы не отложить все это, пока не будет произведено вскрытие, которое подтвердит или опровергнет ваши предположения? Думаю, не стоит ставить телегу впереди лошади.
Сыщик взмахнул рукой.
– Таков метод Эркюля Пуаро, – высокопарно заявил он.
Поджав губы, Сара вышла из комнаты.
Глава 5
Леди Уэстхолм вплыла в комнату с уверенностью трансатлантического лайнера, подходящего к причалу. У нее в кильватере, подобно мелкому суденышку, следовала мисс Амабель Пирс; она примостилась на некоем подобии стула чуть позади.
– Разумеется, мистер Пуаро, – прогудела леди Уэстхолм, – я буду рада вам помочь всем, чем смогу. Я всегда считала, что в подобных делах каждый обязан исполнить свой общественный долг…
Общественный долг, который исполняла леди Уэстхолм, занял всеобщее внимание на несколько минут, пока Пуаро, наконец, не ухитрился вставить вопрос.
– Я прекрасно помню тот день, – ответила леди Уэстхолм. – Мы с мисс Пирс приложим все силы, чтобы вам помочь.
– О, да, – почти с благоговением выдохнула мисс Пирс. – Ужасная трагедия, правда? Так умереть – в мгновение ока!
– Вы можете подробно рассказать, что произошло в тот день?
– Разумеется, – сказала леди Уэстхолм. – После ленча я решила, что мне необходима небольшая сиеста. Утренняя экскурсия была несколько утомительной. Нельзя сказать, что я по-настоящему устала, – такое со мной бывает редко. На самом деле усталость мне неведома. Довольно часто на общественных мероприятиях, невзирая на самочувствие…
Пуаро снова пришлось деликатно вмешаться.
– Как я уже сказала, мне захотелось отдохнуть. Мисс Пирс разделяла мое мнение.
– О, да. – Мисс Пирс вздохнула. – А я
– Усталость, – заявила последняя, – можно победить, как и все остальное. Я взяла за правило никогда не давать поблажек своему телу.
– Значит, после ленча вы, леди, пошли каждая в свою палатку? – спросил Пуаро.
– Да.
– Миссис Бойнтон в это время уже сидела у входа в пещеру?
– Невестка помогла ей устроиться, а сама ушла.
– Вы обе ее могли видеть?
– О, да, – подтвердила мисс Пирс. – Понимаете, она сидела прямо напротив нас… только, конечно, чуть дальше и выше.
Леди Уэстхолм сочла нужным уточнить: