Читаем Свидание со смертью полностью

– Уговаривал передумать?

Она покачала головой:

– Он… не очень много говорил. Понимаете, уже какое-то время мы оба понимали, что может произойти нечто подобное.

– Прошу меня извинить, – сказал Пуаро, – но… тот другой мужчина – это, разумеется, мистер Джефферсон Коуп?

Она опустила голову:

– Да.

Последовала долгая пауза, после чего сыщик, не меняя тона, спросил:

– У вас есть шприц для подкожных инъекций, мадам?

– Да… нет.

Брови Пуаро снова поползли вверх.

– У меня есть старый шприц для подкожных инъекций – он лежит вместе с остальными принадлежностями в походной аптечке, – объяснила она. – Но все это осталось с нашими вещами в Иерусалиме.

– Понятно.

После небольшой паузы Надин с некоторым беспокойством спросила:

– Почему вы задали мне этот вопрос, мистер Пуаро?

Вместо ответа он произнес:

– Миссис Бойнтон, как я понимаю, принимала микстуру, содержащую дигиталис?

– Да.

Бельгиец подумал, что молодая женщина явно насторожилась.

– Это от сердца?

– Да.

– Дигиталис в какой-то степени кумулятивное средство?

– Кажется. Я не очень хорошо в этом разбираюсь.

– Если бы миссис Бойнтон приняла очень большую дозу дигиталиса…

Надин перебила его, поспешно, но решительно:

– Это невозможно. Она всегда была чрезвычайно аккуратна. И я тоже, когда отмеряла ей лекарство.

– Но причиной передозировки могло стать и само лекарство. Например, если ошибся аптекарь…

– Думаю, это маловероятно, – спокойно ответила Надин.

– Ничего, в любом случае анализ все покажет.

– К сожалению, пузырек разбился.

Пуаро с интересом посмотрел на нее.

– Действительно? И кто же его разбил?

– Точно не знаю. Думаю, кто-то из слуг. Когда тело моей свекрови переносили в пещеру, была ужасная суматоха; кроме того, уже стемнело. Столик перевернулся.

Пуаро минуту или две пристально разглядывал сидящую перед ним женщину.

– Это очень интересно, – наконец произнес он.

Надин Бойнтон переменила позу; вид у нее был утомленный.

– По всей видимости, вы предполагаете, что моя свекровь умерла не от шока, а от передозировки дигиталиса? – спросила она. – Мне это кажется совершенно невероятным.

Пуаро наклонился вперед:

– Даже если я сообщу вам, что у доктора Жерара, французского врача, который жил в палатке, из аптечки пропало довольно большое количество дигитоксина?

Лицо Надин побледнело. Пуаро заметил, как ее пальцы судорожно сжали крышку стола. Опустив взгляд, она замерла совершенно неподвижно – словно высеченная из камня мадонна.

– Ну, мадам, – наконец подал голос Пуаро. – Что вы на это скажете?

Бежали секунды, а Надин по-прежнему молчала. Прошло минуты две, прежде чем она подняла голову, и Пуаро вздрогнул, посмотрев ей в глаза.

– Мистер Пуаро, я не убивала свою свекровь. Вы это знаете! Она была жива и здорова, когда я от нее ушла. Это могут подтвердить многие. И поскольку я не совершала этого преступления, то решусь обратиться к вам с просьбой. Зачем вам вмешиваться? Если я поклянусь вам своей честью, что ее смерть была справедлива и принесла только пользу, то вы откажетесь от расследования? Если бы вы знали, сколько нам пришлось страдать… Наконец мы обрели покой и надежду на счастье – и вы хотите все разрушить?

Пуаро резко выпрямился, его глаза сверкнули зеленым светом.

– Позвольте уточнить, мадам. О чем вы меня просите?

– Я заверяю вас, что моя свекровь умерла естественной смертью, и прошу мне поверить.

– Сформулируем это иначе. Вы убеждены, что вашу свекровь преднамеренно убили, и вы хотите, чтобы я покрывал убийцу!

– Прошу вас, проявите сострадание!

– Да – к тому, кто не знает жалости!

– Вы не понимаете… все было совсем не так.

– Если вам все известно, значит ли это, что вы сами совершили преступление?

Надин покачала головой. Она явно не чувствовала себя виноватой.

– Нет. – Голос ее звучал спокойно. – Она была жива, когда я уходила.

– А потом… что произошло потом? Вы знаете – или подозреваете?

– Я слышала, мистер Пуаро, – взволнованно сказала Надин, – что при расследовании убийства в «Восточном экспрессе»[21] вы согласились с официальной версией.

Сыщик с любопытством посмотрел на нее.

– Интересно, кто вам сказал?

– Это правда?

– Тот случай был… другим, – медленно произнес он.

– Нет. Не другим! Убитый был злодеем… – Голос у нее дрожал. – Как и она…

– Моральный облик не имеет никакого значения! Человеку, который присвоил себе право судить и отнимать жизнь другого человеческого существа, не место в обществе. Это говорю вам я, Эркюль Пуаро!

– Как вы жестоки!

– Мадам, в определенных вопросах я тверд. Я не буду покрывать убийцу. Это последнее слово Эркюля Пуаро.

Она встала. Ее темные глаза внезапно вспыхнули огнем.

– Тогда продолжайте! Можете и дальше разрушать жизни невинных людей! Больше мне нечего сказать.

– Нет, мадам, я думаю, что вы могли бы многое рассказать…

– Я больше ничего не знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы