– Мы можем поговорить с Атру? – спросил я.
У всех, кроме осмера Тилмереджа, сделались удивленные лица, но мэр сказал:
– Конечно. Сегодня он работает на кладбище горнопромышленной компании «Кленверада».
– Сколько всего кладбищ в Танверо? – осведомился я.
– Слишком много, – вздохнул осмер Тилмередж. – На шахтах нередки несчастные случаи. Хотя Ирмеджарари изначально предназначалось для жертв чумы.
Хорошенькое дело, подумал я.
– Может кто-нибудь проводить нас на кладбище горнопромышленной компании?
Повисла странная зловещая тишина.
Я осторожно спросил:
– Возможно, есть еще что-то, о чем нам следует знать?
Окружающие смотрели на меня почти виновато. Наконец, матрона заговорила:
– Наш прелат Улиса, отала Перчензар, был категорически против письма в Амало.
– Он не считает появление упыря проблемой? – спросил я, не веря своим ушам.
– Нет, дело не в этом, – возразила женщина, но больше ничего не сказала – видимо, ей не хотелось дальше распространяться на эту тему.
– Отала Перчензар уверен в том, что мы не нуждаемся в посторонней помощи, – сказал осмер Тилмередж.
– Он Свидетель Мертвых?
– Нет, – покачал головой историк.
– В таком случае…
– У него есть одна книга, – пробормотал осмер Тилмередж. – Автор утверждает, что любой способен утихомирить упыря.
Это было самоубийственное убеждение, и я вынужден был прикусить губу, чтобы не высказать свое мнение вслух.
– Мы не можем найти оталу Перчензара, – закончил мэр. – Мы опасаемся, что он решил доказать свою теорию.
Я помолчал, тщательно обдумывая ответ. Эти бедняги и без меня знали, что отала Перчензар – идиот, не было необходимости говорить об этом. Наконец я сказал:
– Что ж, до захода солнца не может произойти ничего действительно ужасного, и нам кажется, что сейчас важнее найти и обезвредить упыря. Если ваш священник преуспеет в этом, мы поздравим его с победой.
– Но у него нет шансов, верно? – спросила матрона.
– Мы считаем, что нет, – извиняющимся тоном произнес я. – Если, конечно, в книге не описан какой-то новый способ узнать имя упыря.
– Нет, – вмешался осмер Тилмередж. – Мы просмотрели эту книгу, когда священник приводил нам свои аргументы. Автор прикрывается учеными рассуждениями, но все, что там написано, – чушь.
– Именно этого мы и боялись, – вздохнул я. Потом велел себе собраться и сказал: – Для начала мы хотели бы побеседовать с Атру.
Мэр кивнул и сделал знак двум молодым гоблинам, которые разговаривали с вожатым каравана. Один из них подошел к нам, и мэр поручил ему проводить меня на кладбище горнопромышленной компании «Кленверада» и найти Атру.
– Конечно, – ответил гоблин.
Кладбище находилось в десяти минутах ходьбы от главной площади. Оказалось, что у моего провожатого, которого звали Тана, были более надежные источники информации, чем у отцов города. Он знал двух местных жителей, которые
– Но, как вы понимаете, только издалека.
– Идеальный способ наблюдения за упырем, – заметил я, и он рассмеялся. – Это было на кладбище Ирмеджарари?
– Нет, – ответил Тана. – Упырь пошел на юг; его видели на Старом городском кладбище, на Южной дороге.
– На
– Никто не рассчитывал, что Танверо так разрастется, и места на Старом кладбище закончились почти пятьдесят лет назад.
– Но за могилами по-прежнему ухаживают?
– Да, – кивнул Тана. – Отала Перчензар настаивает на этом.
– Хорошо, – сказал я и почувствовал некоторое облегчение при мысли о том, что у пропавшего прелата все-таки имеются зачатки здравого смысла.
Кладбище горнопромышленной компании «Кленверада» было тщательно распланировано, по сторонам от аккуратных прямых дорожек возвышались одинаковые прямоугольники надгробий. Атру, мужчина с белыми волосами, светлой кожей эльфа и алыми глазами гоблина, расчищал от сорняков одну из кладбищенских дорожек. Он заметно обрадовался, узнав, что я Свидетель Мертвых, и охотно рассказал мне все, что ему было известно об упыре.
Информации оказалось не очень много. Атру не раз находил на Ирмеджарари разрытые могилы. Поморщившись, он подтвердил, что тела были растерзаны, и это сделал кто-то двуногий, поскольку на свежевскопанной земле оставались следы.
Он ничего не знал насчет других кладбищ, однако сторож двигался против часовой стрелки вокруг центра Танверо – сначала работал к северу от Ирмеджарари, потом к западу. А если сведения, полученные мной, были верны, упырь шел на юг.
Я расспросил сторожа о местности, лежавшей к югу от города; он назвал несколько кладбищ и добавил:
– Большая часть ферм расположена именно на юге.
Я вспомнил отдельные фермерские хозяйства, которые видел, проезжая по дороге в повозке Ксано.
У меня возник еще один вопрос.
– Как вы думаете, давно ли этот упырь ходит по земле?
Атру медлил с ответом.
– Только не надо выгораживать Кевериса, – предупредил я.