Читаем Свидетельства для Церкви (Том 2) полностью

Иисус оставил нам Свое завещание: "Итак бодрствуйте; ибо не знаете, когда придет хозяин дома, вечером, или в полночь, или в пение петухов, или поутру; чтобы, пришед внезапно, не нашел вас спящими. А что вам говорю, говорю всем: бодрствуйте" (Мк. 13:35-37). Мы бодрствуем и ожидаем Господина, Который должен принести нам рассвет нового дня, чтобы Он, придя внезапно, не нашел нас спящими. О каком времени идет речь? Не о явлении Христа на облаках небесных, ибо тогда никто уже из детей Его не будет спать. Нет, Он имеет в виду окончание Своего служения во Святом святых небесного святилища, когда Он снимет с себя священнические одежды и облечется в ризы мщения и когда Он торжественно провозгласит: "Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще" (Откр. 22:11). [191]

Когда Иисус прекратит ходатайствовать за человека, участь каждого уже будет решена раз и навсегда. Настанет время, когда Он начнет производить расчет с рабами Своими. Для тех, кто пренебрег работой очищения и освящения своего характера и не оказался в числе радостно ожидающих своего Господа, чтобы приветствовать Его, солнце навсегда померкнет и никогда больше не взойдет. Испытание окончено, ходатайства Христа на Небе прекращены. Это время внезапно найдет на всех живущих, и те, кто не очистил свои души послушанием истине, будут найдены спящими. Они устали ждать и бодрствовать и стали равнодушными к пришествию своего Господина. Они не жаждали Его явления, и им казалось, что нет необходимости так долго и упорно бодрствовать. Они уже разочаровьшались в своих ожиданиях и могут снова разочароваться. Они решили, что у них еще достаточно времени, чтобы пробудиться, и не пожелали упускать возможность накопить земное сокровище. Они полагают, что им нужно постараться взять от этого мира все, что только возможно, и не видят в этом для себя никакой опасности. Стремясь к достижению земной цели, они потеряли всякий интерес к явлению своего Господа. Они стали равнодушными и беспечными, как будто Его пришествие далеко, за горами. Но в то время, когда их внимание было полностью поглощено погоней за наживой, служение в небесном святилище закончилось, а люди эти так и остались неподготовленными.

Если бы они только осознавали, что Христос так быстро окончит Свое служение в небесном святилище, как ревностно они бы бодрствовали! Тогда они вели бы себя совсем по-другому! Господь, предвидя все это, своевременно предупреждает таких людей, повелевая им бодрствовать. Он совершенно ясно говорит, что Его пришествие будет внезапным. Он не устанавливает точного времени, чтобы мы не пренебрегали сиюминутной подготовкой, не ожидали праздно того часа, когда Он должен прийти по нашим расчетам, и не откладывали дело приготовления. "Итак бодрствуйте, потому что не знаете". Однако даже эта предсказанная неопределенность и даже [192] внезапность не побуждают нас очнуться от нашего тупого оцепенения и бодрствовать со всей серьезностью, ожидая обещанного возвращения нашего Господа. Те, кто не ожидает и не бодрствует, в конечном итоге будут удивлены собственной неверностью. Господь приходит, но вместо того чтобы стоять наготове и немедленно открыть Ему дверь, люди заперлись в своей мирской дремоте к собственной погибели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука