Читаем Свита короля (ЛП) полностью

Обвинения против Рико легко всплывали в памяти:

— На прошлой неделе, узнав о смерти вашего отца, он едва не забил одного из своих игроков до смерти. Ему повезло, что под руку попался Жан Моро. Жан знает, кто его семья, и никогда не станет свидетельствовать против Рико. Но сейчас, пока в Эдгаре Алане проводится тихое, внутреннее расследование, Жан находится под нашей опекой. Рано или поздно администрация узнает об истязаниях и травле, которым потворствует ваш дядя, и кому-то придётся за это ответить. А что, если в ходе поисков они найдут доказательства о причастности Рико?

— Я не говорю, что ваш брат абсолютно неуправляем, — нагло соврал Нейл, — но он крайне неаккуратен. В последнее время он часто перегибает, потому что чувствует неявную угрозу, но теперь за нами слишком пристально следит общественность. Такими темпами правда очень скоро всплывёт на поверхность, и я опасаюсь, что это может как-то на вас сказаться. Я не могу подвергать вас такому риску и участвовать в подобном, поэтому не могу играть за вашего дядю от сборной Эдгара Алана. Примите мои искренние извинения.

Последовала ещё одна длительная, монолитная тишина. Казалось прошли дни или недели перед тем, как Ичиро наконец ответил:

— Посмотри мне в глаза и слушай очень внимательно.

Нейл поднял взгляд на лицо Ичиро. От его улыбки не осталось и следа, а тяжёлый взгляд тёмных глаз одновременно прибивал к месту и прожигал насквозь.

— Там, откуда я родом, ценность слов человека определяется его именем, а значимость его имени зависит только от количества крови, которое он пролил на благо моей семьи. Ты не надёжен. Ты не заслуживаешь воздуха, которым дышишь. Твоя задолженность легко может окупиться смертью, и это будет справедливая цена. Однако, — продолжил Ичиро, — ты сын своего отца, а твой отец что-то да значил для меня и моей семьи. Именно по этой причине я приехал сюда лично, а не послал людей поговорить с тобой. Ты понимаешь, что я с тобой сделаю, если решу, что ты просто тратишь моё время? Ты понимаешь, что я сделаю с каждым, с кем ты когда-либо встречался или просто общался? Я убью всех, кто был рядом с тобой или поддерживал тебя, и я постараюсь растянуть каждую смерть на долгие часы.

Это не казалось угрозой; это было спокойным, взвешенным обещанием.

— Что я могу сделать, чтобы доказать, что я говорю правду?

— Ничего, — просто ответил Ичиро и добавил несколько слов на японском, обращаясь к двум мужчинам спереди.

Человек на переднем пассажирском достал из кармана телефон. Нейл не понял ни слова из того, что он говорил, но отлично разобрал недовольный тон, с которым это было сказано. В какой-то момент ему показалось, что тот обсуждает детали жестокого убийства остальных Лисов. Сжав зубы и подавив очередной приступ паники, Нейл уставился невидящим взглядом на сиденье между собой и Ичиро. Мужчина проговорил ещё несколько минут, а затем повесил трубку и отложил телефон в сторону. Когда он заговорил с Ичиро, его тон заметно изменился: теперь в нём сквозило неподдельное уважение.

Какими бы ни были новости, выражение лица Ичиро совершенно не изменилось. В глубоком раздумье Морияма закинул одну ногу на колено, лениво постукивая пальцами по лодыжке. Нейл не понимал, сколько они вот так просидели; может быть, десять минут, может быть, час, время тянулось бесконечно. Но Нейл понял, что уже мёртв ещё до того, как Ичиро заговорил.

— Возможно, твоя жизнь всё-таки имеет свою цену, — наконец заключил он. — Восьмидесяти процентов от всего пожизненного заработка будет достаточно. Такие же условия для Дэя и Моро; это будет справедливой компенсацией за то, что моя семья в них вложила. С тобой свяжутся, чтобы уладить все формальные нюансы. Если тебе не удастся найти работу после выпуска, сделка будет признана недействительной и тебя казнят. Ты меня понял?

Он не верил своим ушам. Осознание накрыло с головой, выбив воздух из лёгких. На секунду ему показалось, что он умрёт прямо в машине от накатившего, всепоглощающего облегчения. Каким-то чудом ему удалось сдержать эмоции и его голос прозвучал достаточно ровно, когда он сказал:

— Я вас понял. Я немедленно передам ваши слова Кевину и Жану. Мы вас не подведём.

Ичиро окинул его медленным взглядом:

— Тогда ты свободен.

Это было так неожиданно, что Нейл практически забыл сказать спасибо.

Он попытался вылезти из машины и при этом не выглядеть так, словно он вырывается сломя голову, и похоже не особо преуспел в этом. Нейл попытался аккуратно закрыть за собой дверь, и оба автомобиля почти одновременно завели двигатели. Он стоял как вкопанный, наблюдая за тем, как машины выехали с обочины и плавно скрылись из виду. Но даже понимание, что они уехали, не принесло ощущения полной безопасности. Нейл обессиленно опустился прямо на грязный асфальт. Вцепившись подрагивающими пальцами в ткань на коленях, он попытался выровнять сердцебиение и наконец успокоиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза