Читаем Свита мертвой королевы полностью

Он выдвигал претензии и требовал, чтобы отец снаряжал послов для уточнения деталей приданого, внешности или образованности невесты. Потом принц под каким-либо предлогом отказывался. Отец сыпал на его голову цветастые проклятия, а счастливый и весьма довольный собой дон Педру уезжал к любимой жене и детям.

Однако к 1355 году все пошло по-другому. Старый Афонсу вопреки сложившейся между ним и принцем традиции не стал предлагать сыну новую невесту, а потребовал незамедлительно порвать с любовницей. При этом король подтвердил свое желание конным отрядом вооруженных до зубов кабальеро немедленно заключить принца под стражу и заставить донью Инес постричься в монахини или вместе со своим выводком сесть на корабль, идущий в Испанию.

Немало удивленный и расстроенный таким положением дел, дон Педру спешно отправил возлюбленную в монастырь Святой Клары, пытаясь примириться с разбушевавшимся отцом.

Вместе с госпожой выехала и я. Несмотря на вооруженных воинов, сопровождавших Афонсу, и мрачное расположение духа короля, мы не придали событию особого значения, решив, что с годами ничей характер не становится мягче, и наивно полагая, что принц в очередной раз выкрутится из тяжелой ситуации. Ведь с годами он в его распре с отцом приобрел некоторый опыт, сделавшись политически грамотнее и пластичнее. Ему и Инес исполнилось по тридцать пять лет, а в этом возрасте люди уже не совершают опрометчивых поступков.

Глава четырнадцатая. Суд любви королевы Инес

Монастырь Святой Клары считался наиболее надежным из всех, в которых нам с Инес пришлось побывать за время ее связи с принцем.

В отличие от прочих здесь придерживались особенно строгих правил, так как настоятельница боялась, что гости могут принести с собой скверну оставленного за стенами обители мира. Будучи сварливой, весьма упрямой и не любившей идти на какие бы то ни было компромиссы, госпожа-настоятельница требовала от монахинь абсолютного подчинения, чем нередко доводила их до слез. Гости монастыря хоть и могли одеваться в светские наряды, но не должны были принимать посетителей в часы, не отведенные для этого.

В монастыре жили по своим собственным часам, не совпадающим с общепринятым временем. Так что даже принц Педру, направляя в монастырь свою возлюбленную с детьми, должен был учитывать, что если настоятельница позволила ему посещать монастырь в шесть часов по монастырскому времени, когда настает время трапезы, то приезжать туда следует в полдень. Так как шести часам по монастырскому времени соответствовало двенадцать часов, когда солнце стоит в зените.

Новые сутки в монастыре Святой Клары открывали бдения, которые начинались в два тридцать и длились до трех часов ночи. За бдениями следовали хвалитны, или утреня, как называли службу миряне, – от пяти до шести утра; впрочем, время окончания утрени определял рассвет. Также следовало учитывать и время года. После утрени шел час первый – приблизительно полвосьмого. Час второй – около пятнадцати минут девятого. Час третий – приблизительно девять утра. И так далее. Вечерня проходила приблизительно полпятого. Ужинать следовало после вечерни и обязательно перед закатом, как предписывал строгий монастырский устав. Монастырь запирали в половине седьмого вечера, и в семь все монахини ложились спать.

Подобные правила особенно расстраивали гостей монастыря, привыкших по утрам подолгу нежиться в постели и ложиться, когда пожелается. Что касается придворной жизни, то ведь все знали, как перенимают распорядок дня монарха все его приближенные и их слуги.

Король Афонсу имел непостоянный и взрывной темперамент, он то жил, по нескольку месяцев просиживая ночи за карточными столами, то вдруг ни с того ни с сего начинал вставать с первыми лучами солнца для того, чтобы отправиться на охоту или конную прогулку.

Принц Педру предпочитал поздно вставать, не спеша расставаться с Инес, поэтому и весь его двор привык к ночному образу жизни. Поэтому нам особенно тягостно приходилось оставаться без еды после семи вечера, когда монастырская кухня запиралась, чтобы проголодавшиеся монахини не поддались соблазну.

Проблема с ночными угощениями в несколько дней была решена нашими служанками Марией и Эльвирой, которые выпросили у матери-настоятельницы ключи от кухни и кладовки, поклявшись ей страшной клятвой, что не станут делиться едой с монашками. Поэтому мы в любое время суток могли наслаждаться едой и напитками.

Как это бывало и прежде во время наших с Инес скитаний в поисках защиты по монастырям и укрепленным крепостям, мы все располагались в трех комнатах, находящихся рядом. Сыновья Инес занимали первую из келий, дочь Инес и моя Анжелика в качестве компаньонки – третью, а посередине мы с Инес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский исторический роман

Наследница трех клинков
Наследница трех клинков

XVIII век. Курляндия. В поместье Карла фон Гаккельна, недалеко от Митавы, обнаружен труп молодой девушки. Одновременно в поместье появляется племянница фон Гаккельна – Эрика. Она просит дядю помочь ей срочно добраться до российской столицы. Вдобавок неожиданно в дом врывается старый знакомый фон Гаккельна, Михаил Нечаев. Он ищет некую сумасшедшую девицу, которая была похищена при рождении у одной знатной петербуржской дамы. Местонахождение девицы недавно выяснилось за большие деньги, и дама требует доставить дочку к себе. Смекнув, что сумасшедшая – та самая утопленница и что разыскивающие не знают ее в лицо, фон Гаккельн предлагает Эрике притвориться «дурочкой», добраться до Петербурга и там уже решать свои дела. Однако его величество Случай распорядился по-своему!..

Дарья Плещеева

Остросюжетные любовные романы
Госпожа камергер
Госпожа камергер

Воспитанница кармелитского монастыря, юная француженка Мари-Клер, приезжает в Россию, где устройством ее судьбы занимается русская графиня Орлова. Графиня, подруга покойной матери Мари, надеется удачно выдать девушку замуж. Но любовь ломает все планы. Избранник бесприданницы – блестящий офицер князь Александр Потемкин – не обращает на нее ровным счетом никакого внимания. В отчаянии Мари совершает опрометчивый поступок – о ее бесчестии узнает весь Петербург, и теперь у нее два пути: вернуться в монастырь или выйти замуж за богатого старика. Но неожиданный поворот судьбы приводит Мари-Клер на Кавказ в самый разгар войны, где ей доверена секретная миссия. Здесь она снова встречает князя Потемкина – теперь от нее зависят спасение возлюбленного и жизни сотен русских солдат…

Виктория Борисовна Дьякова

Исторические любовные романы

Похожие книги