Читаем Свиток силы (СИ) полностью

Он вытащил пухлый свиток, где были видны строчки и приклеенные бумажки печатей.

— Тао Ли из клана Жемчужных облаков, — не видел я смысла скрывать. Ничего предосудительного я не задумал и опозорить ни себя, ни клан не планировал.

— Спасибо, Тао Ли! Добро пожаловать в Уреш, — он подвинулся, освобождая проход.

Я кивнул и неспешно проследовал в город ежей. Отдалившись от ворот, невольно подслушал часть разговора стражников. Молодой еж не скрываясь возмущенно вопросил:

— Скар, что ты любезничаешь со всякими оборванцами?! — и тут же охнул, получив локтем в бок, — Да что с тобой? — уже недоуменно, сбавив тон, — Это же средний практик стадии Становления?!

Скар сварливо вполголоса поинтересовался:

— И много ты видел «средних» практиков спокойно бродящих по лесу? В одиночку, в целом состоянии, без криков ужаса и панических оглядываний за спину? Ты вот сам на прогулку туда сунешься?

— Эээ… — задумавшись протянул молодой еж, но из чувства противоречия добавил, — Ну, мы же ходим на патрулирование раз в неделю.

— Отрядом мы ходим! — взорвался на его упрямство Скар, — Вот зятек дуболом намечается! Нужно поговорить с Ришей, нужен ты ей или нет. Ты долго планируешь протянуть, если к каждому путнику на воротах будешь цепляться? Ты, вообще, замечаешь что-нибудь или только о пиве и бабах мечтаешь?! Ты, глаза этого практика видел? Он ведь раздумывал не о том, чтобы сбежать, а стоит ли положить нас прямо здесь, и подойдут ли ему твои сапоги!

Второй стражник вжал голову в плечи, от чего иголки встопорщились шаром вокруг головы:

— Ну, легче, легче Скар! Чего ты нагнетаешь? Все я понял, буду тише воды…

Старший стражник сплюнул под ноги и от избытка чувств пристукнул древком копья о землю:

— Все он понял. Свяжется с тобой Риша, дети сиротами останутся!

Я скрылся за поворотом улицы, отвлеченно размышляя, что маскировка не задалась. Нужно не просто один прием использовать, чтобы ауру подменить, а разрабатывать полную легенду для новой личности, если хочешь что-то скрыть. Опытный стражник раскусил меня на раз.

Я пожал плечами и ускорил шаг. Меня манили за собой новые штаны и возможность отобедать чем-то не приготовленным на костре. Последнее наверное привлекало даже больше. А сапоги с того вздорного ежа я и не планировал снимать. Размер не тот. Я поцокал языком, может быть в торговле повезет?

***

Круглая площадь была вымощена брусчаткой, как и остальные улицы городка. По центру весело журчал фонтан, даря прохладу. К нему тянулись горожане и гости, около фонтана играло несколько детей, плескаясь друг в друга водой.

Мне попалась на глаза вывеска «Магазин готового платья Жука». Я рассудил, что речь наверное в целом об одежде, и уверенно толкнул дверь. Звякнул входной колокольчик, предупреждая о потенциальном покупателе, из-за стойки показалась фигура торговца. Черный блестящий хитин панциря, длинные усы закрученные к верху. Словом, Жук с вывески, было не просто именем, но названием вида, к которому относился хозяин лавки.

— Приятно вас видеть, молодой практик! Какая сегодня жаркая погодка, хочется весь день просидеть в теньке, хо-хо, — радостно встретил он меня с порога, — на долго вы к нам в Уреш? Что желаете? Может быть эту чудесную жилетку? — он махнул рукой в сторону манекена с зеленой рубашкой без рукавов и черными штанами. Комплект выглядел необычно. — А может быть вас интересует что-то более традиционное? — Он махнул рукой в другую сторону, где стоял манекен, облаченный в темное ханьфу, расшитый затейливыми узорами.

— Здравствуйте, уважаемый! — я склонился в коротком вежливом поклоне. Вежливость наше все, — Я бы хотел что-то традиционное, но практичное. Чтобы не стыдно было и в город зайти, и по лесам пройтись.

— О-хо-хо, — жизнерадостно защелкал жвалами продавец, — Ох, уж эти могучие культиваторы живущие Возвышением! Да, вам определенно нужно что-то практичное, и вы таки зашли по адресу!

Он задумчиво поскреб где-то в районе подбородка.

— Хм, что-то было у меня готовое…

Он ненадолго удалился в глубину магазина и вернулся с ворохом одежды.

— Так, вот например, — продолжил продавец и расправил вполне приличные немаркие штаны и куртку. Потом отложил верхнюю часть и отдельно потряс, повертел штанами. — Хм, но у вас нет хвоста, — задумчиво озвучил он очевидное. Затем поднял свои фасеточные глаза и полувопросительно продолжил, — И вы не возьмете эти чудесные штаны, даже с большой скидкой. — на штанах было аккуратно обшитое отверстие для хвоста.

Я вежливо улыбнулся в ответ.

— Вы совершенно правы, хотелось бы комплект в котором бы не поддувало.

— Хо-хо, вы совершено правы! — жук отложил одежду и повернулся ко мне, — Что ж, я могу предложить вам пошить одежду на заказ. К сожалению люди редко забредают в мой магазин. Но теперь я обязательно буду держать готовый комплект специально для вас!

Я подумал, мысленно позвенел монетами, и пришел к выводу, что шансы найти подходящую одежду в лесном городе не велики, и решил согласиться.

— Многоуважаемый, — склонился я, — как я могу к вам обращаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика