Читаем Свобода полностью

Она взяла, полистала. Кивнула Робину в знак благодарности и оставила его работать дальше.

Уже в коридоре она почувствовала, как кружится голова. Пришлось бороться с собой, чтобы не упасть. И это было не просто омерзение от увиденных расчлененных утопленников.

Все дело в ее собственных выводах. Ди с трудом скрывала нетерпение. В сочетании с телефонным разговором с Сэмом Бергером ее вывод означал, что все действительно закрутилось.

Несколько недель подряд мафия пыталась заполучить какую-то информацию.

10

Звонок оказался полной неожиданностью, и, протискиваясь между столиками старого кафе, Сэм Бергер не был уверен, что то, что он чувствует, можно назвать предвкушением. И все же, наверное, это именно предвкушение. В ее голосе не было ничего пугающего, мрачного, скорее неуверенность, сомнения, как будто она ступала по зыбучим пескам.

Она сидела в отдельном маленьком зале полупустого кафе. Перед ней дымились две чашки кофе. Заметив его, она просияла как солнце и сдвинула очки на лоб.

— Я решила, что вы предпочитаете черный, — с улыбкой сказала Рита Олен.

— Черный? — переспросил Бергер, садясь напротив.

— Кофе, — уточнила Олен, подвигая к нему одну из чашек.

Он засмеялся, кивнул и взял чашку.

Какое-то время они смотрели друг на друга, словно пытаясь прояснить ситуацию. Наконец Бергер взмахнул рукой и спросил:

— И что это такое?

Рита Олен смотрела в потолок, подбирая слова.

— Совсем недавно я овдовела, — сказала она. — Мой муж умер от инфаркта, вызванного стрессом, оставив мне состояние, за которое заплатил слишком высокую цену.

— Это что, свидание? — вырвалось у Бергера. Еще не успев поймать разочарованный взгляд Риты Олен, он уже пожалел о сказанном.

— Деньги я не трогала, не было повода, — продолжала она. — Я живу своей спокойной жизнью.

Она выдержала паузу, которую Бергер счел нужным заполнить.

— А теперь что-то изменилось?

Она вздохнула, кивнула с неопределенным видом. Помолчав, сказала:

— Вы помните, я рассказывала, что важная часть моей работы — помощь жертвам сексуального насилия?

Бергер утвердительно кивнул.

— Одну из моих пациенток зовут Надя, — продолжала Рита Олен. — Ее похитили.

Бергер нахмурился.

— Что говорит полиция? — спросил он.

— В этом-то все и дело, — сказала Олен. — Мне ни в коем случае нельзя обращаться в полицию.

— Вам? Значит, похититель обратился к вам? Но почему?

— Наверное, узнал, что у меня есть деньги, — пожала плечами Рита. — Я близко общаюсь с Надей и у меня есть деньги.

— Вы говорите «он»…

— Это Надя говорит, — сказала Олен.

Бергер молчал, рассматривая пыльные фарфоровые блюдца, по всей видимости, десятилетиями висевшие на стенах кафе.

— А почему вы обращаетесь ко мне? — спросил он наконец.

— Если честно, у меня нет других знакомых частных детективов, — улыбнулась Олен.

— Консультантов по вопросам безопасности, — поправил ее Бергер.

Теперь он явственно ощущал предвкушение.

— Я хочу нанять вас, — просто сказала Рита Олен.

Он задумчиво кивнул.

— А что будет с нашей терапией? С этической точки зрения нормально работать психотерапевтом… со своим частным детективом?

Она кивнула, так же медленно.

— Не знаю, — произнесла она. — Правда, не знаю. Но у нас жесткие временные рамки.

— Временные рамки?

— Три часа дня в воскресенье. Мы должны найти ее до этого момента. После этого продолжим терапию, как обычно.

— Сегодня четверг, — задумчиво протянул Бергер. — У нас не больше трех суток. Трое суток без терапии. В таком случае, нам надо заключить договор по всем правилам…

Рита Олен наклонилась и извлекла папку из незаметно лежащей на полу сумки. Вынула из папки бумагу, внимательно посмотрела на Бергера и передала ему документ.

— Сегодня утром мой адвокат составил контракт, — сказала она.

Прежде чем взглянуть на бумагу, Бергер встретился с Ритой взглядом.

— Это своего рода выписка? Я больше не болен?

— Вы никогда не были больны, Сэм. Вы просто плохо себя чувствуете.

— И вы настолько доверяете этому дурно себя чувствующему существу, что…?

— Просто прочтите контракт, — перебила его Рита Олен.

Так он и сделал. Сразу же наткнулся на сумму. Почувствовал, как у него буквально сделались большие глаза. Да что уж там скрывать, она все равно видит его насквозь. Перед ней притворяться не получается.

— Черт возьми, Рита, — произнес он.

Она накрыла его руку своей. Посмотрела ему в глаза.

— Моя работа заключается в том, чтобы оставаться понятной, нейтральной, здравомыслящей, — сказала она. — Чтобы пережить услышанное от измученных полицейских и жертв сексуального насилия, я должна оставлять работу на работе. Но на практике все иначе. Что-то застревает в голове. В теле. В сердце, если хотите. Думаю, вы как раз тот случай. А вот Надя — точно.

— Но… миллион?

— Если вам так легче, рассматривайте это как часть терапии.

— Как это возможно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Глушь
Глушь

«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Арне Даль

Триллер

Похожие книги