Читаем Свободная комната полностью

— Надо было сначала позвонить. Мне не нравится, когда меня ставят в такое положение, — в его голосе звучит сталь. Доктор едва ли стал бы использовать такой резкий тон с пациенткой.

Ее голос такой же жесткий:

— Да. Готова поспорить, что не нравится.

Их раздраженные голоса сливаются и глохнут, когда они удаляются из зоны слышимости. У меня напряжены костяшки пальцев на руках, а руки сжаты в кулаки, хотя я этого и не заметила. Со вчерашнего дня я в ярости оттого, что доктор Уилсон рассказал моим родителям о том, что я живу в этом доме. Теперь я боюсь, что он может сказать что-то лишнее моей домовладелице, случайно или нет. Например, что та, кто живет в ее свободной комнате, намеренно выбрала ее дом своей мишенью.

Я возвращаюсь к мысли, что, может, она его пациентка? Может, она его пациентка? Это крутится у меня в голове как заевшая пластинка, которой я хочу верить. А другая версия… С ней я смириться не могу. Не могу смириться с тем, что Марта пытается вышвырнуть меня. Что, если она позвонит Джеку, и, приехав домой, я найду свои вещи выкинутыми на тротуар? Я зашла так далеко. Не позволю, не могу позволить кому-либо помешать мне узнать правду.

Я чувствую тревожность. Острую необходимость вернуться в дом и… что? Забаррикадироваться в комнате? Вести себя так, как будто я не видела Марту в обществе доброго доктора? Да. Вот что я сделаю. Притворюсь. Я овладела искусством притворства.

Я бросаюсь вниз по дороге, чтобы не потерять их из виду, хотя и не знаю зачем. Мои подошвы шаркают по твердой земле. Мне приходит в голову случайно наткнуться на них и дать им понять, что я знаю, что происходит. Это просто глупо! Нельзя давать им понять.

Я вижу, как они поворачивают на дорогу, ведущую к главной улице. Когда я сама до нее добираюсь, их там уже нет. Адреналиновый заряд, проходящий через мои вены, вызывает у меня дрожь по всему телу. Куда они делись? Я заглядываю в первый паб, который вижу. Там никаких следов. В кофейне их тоже нет. Я рассеянно кладу в рот таблетку, чтобы успокоить нервы.

Думай. Думай. Думай.

Я иду назад. Проверяю кофейню еще раз. А, вот и они. Уютно устроились в своем собственном мирке за столиком в глубине зала. Они заметят меня, если я войду. Поэтому я наблюдаю через окно. Можно многое рассказать о человеке, просто глядя на него.

Он говорит прерывисто, останавливаясь и начиная снова, избегая ее взгляда. Ее искусно накрашенные губы чуть сдвинуты в сторону, и это свидетельствует о том, что она сердится. Она встает со стула с такой силой, что я отпрыгиваю назад.

Доктор Уилсон выглядит смущенным тем, что она говорит ему дальше, но не произносит ни слова и жестом показывает ей, чтобы она села обратно. Вместо этого она хватает со стола сумку и наклоняется к его лицу. Ее слова предназначены только для его ушей. Ее быстро движущиеся губы похожи на красных червей, извивающихся на лице.

Я спешно встаю вполоборота к соседнему салону красоты. Щелк, щелк, щелк. Это звук шагов Марты, идущей к двери. Я чувствую нежный цитрусовый аромат: Марта вышла на улицу. Я полностью отворачиваюсь. Она не должна меня видеть. Когда я оглядываюсь назад, они стоят на улице лицом к лицу.

Кажется, я слышу, как доктор Уилсон говорит: «Разве она не твоя лучшая подруга…»

Мимо проезжает грузовик, и я не слышу остального.

Щелк, щелк, щелк. Она уходит.

Он кричит ей вслед:

— Не угрожай мне, Марта. Мне нечего бояться. Моя совесть чиста!

— Тебе нечего бояться? — Марта, должно быть, снова стоит перед ним. Я представляю ее в облаке той сценической голливудской роскоши, которая окружала ее в ту ночь, когда она пришла в мою комнату после их с Джеком попытки выгнать меня. — Ты жалкий маленький человечек! Да я сломаю тебя как прутик!

Она снова уходит. Он не окликает ее. Слышен звук приближающейся машины. Она останавливается. Дверь быстро закрывается. Машина отъезжает, ее двигатель рычит. Полагаю, Марта поймала такси.

Доктор Уилсон тоже уходит. Я осмеливаюсь повернуться. Его спина сгорблена, а плечи дрожат. Он плачет? На этот раз я не следую за ним.

Что я только что видела и слышала? Это доктор и пациентка, которые стали слишком близки? Человек, который только что раскрыл мою самую сокровенную тайну? Или двое друзей поссорились? Стоя на улице, я этого не выясню. Когда я вернусь в дом, мне останется только одно — ждать.

Пусть Марта сделает первый шаг.

Глава 29

Доктор Уилсон как будто ждал меня. На сегодня у нас встреча не запланирована, так что когда я звоню в дверь его студии, то ожидаю, что его секретарь преградит мне путь, посоветовав записаться на прием.

К моему удивлению, он сам открывает дверь, так же как он сделал это для Марты.

— Лиза, у нас назначена встреча?

Он не выглядит ошарашенным моим появлением. Полагаю, что за свою карьеру он видел разных людей в разном состоянии у себя на пороге.

Он приглашает меня внутрь, и скоро мы оба устраиваемся в его кабинете. Я сажусь на предложенный стул, а не на диван.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс

Идеальный сын
Идеальный сын

Лорен Норт потрясла читателей блистательным дебютом. Напряженный, со взрывной концовкой, этот триллер вызывает неподдельное чувство страха и тревоги за главных героев. Эта эмоциональная, сильная и захватывающая история заставляет лихорадочно перелистывать страницы и гадать: кому же можно верить?После смерти мужа в страшной аварии Тесс Кларк живет только ради своего сына Джейми. Они пытаются научиться заново радоваться простым вещам – совместному просмотру мультиков, прогулкам до школы и хорошей погоде. Жить без мужа тяжело, но самое важное – у Тесс есть сын.На следующий день после восьмилетия Джейми Тесс просыпается в больнице с полной уверенностью в том, что кто-то ударил ее ножом, сын пропал, и во всем этом замешан ее социальный психолог. Но ее никто даже слушать не хочет.Напуганная и отвергнутая всеми, Тесс должна собрать оставшиеся силы в кулак, чтобы спасти сына и восстановить цепочку событий с самой смерти мужа и до дня рождения Джейми. Главное, чтобы правда, которую она узнает, не оказалась для нее невыносимой…

Лорен Норт

Детективы
И вдруг тебя не стало
И вдруг тебя не стало

Эр Джей Джейкобс – не только замечательный писатель, но и практикующий психолог. Когда дело касается раскрытия внутреннего мира персонажей, ему нет равных. С хирургической точностью он описывает маниакальные мысли, одержимость и горе – все то, что обычному человеку трудно выразить словами. Этот захватывающий и местами жуткий психологический триллер становится все страшнее с каждой страницей – настолько он правдив.После многолетних попыток взять под контроль свое биполярное расстройство Эмили Файерстоун, наконец, в норме. Жизнь начинает налаживаться: у нее отличная работа, своя квартира и парень, Паоло, который ее обожает. Когда он предлагает устроить небольшое морское путешествие на выходных, Эмили соглашается: вино, вода и любимый мужчина – что может быть лучше? На следующее утро после отплытия Эмили просыпается – лодка все еще плывет по течению.А Паоло вдруг не стало.Он не мог утонуть. С каждой минутой Эмили становится все сложнее сохранять рассудок и оставаться на плаву. Куда исчез Паоло?

Эр Джей Джейкобс

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы