Читаем Свободное падение. Дхамма встречи с неблагоприятным полностью

Устройство монастыря представляет собой переплетение нитей моей собственной практики. Наверху, на третьем этаже, находится зал чань для медитации сидя. На втором этаже есть зал тантры для ритуалов, связанных с буддизмом мантраяны, который я изучал на Тайване. Главный зал оформлен в стиле школы Сянь Шу китайского буддизма – ещё одной линии, в которой я получил передачу, чьи учения в основном основаны на «Аватамсака-сутре». Эта сутра посвящена взаимозависимости и взаимодействию всех вещей.

В этом отношении китайский буддизм уникален – у него есть традиция объединения и смешения различных философских школ, и он воплощает культурное разнообразие Китая. Это очень похоже на то, как мы едим в Китае. Много маленьких тарелочек, из которых каждый сидящий за столом берёт понемногу. Немного отсюда, немного оттуда. Гармоничное сочетание различных вкусов. Нет никакого «основного блюда».

Китайская еда уравновешивает различные вкусы – кислый, сладкий, острый, горький, солёный и пресный. Нам нравится, что наша кухня отражает саму жизнь! А жизнь никогда не бывает лёгкой – в ней всегда представлены все эти ароматы. Большинство из нас испытает полный спектр оттенков опыта.

Наши ощущения всегда относительны. Когда вы съедаете ложку мёда, а затем откусываете яблоко, какой вкус вы чувствуете? Кислый. Когда же вы сосёте лимон, а затем съедаете кусочек от того же яблока, то какой у него вкус? Сладкий!

Сладкий, кислый, острый, солёный, горький, пресный. Трапеза состоит из многих блюд. Отсутствие любого из этих ароматов – даже горького или кислого – делает жизнь более скудной. Жизнь, которая всегда сладка, – это не настоящая жизнь. Мы хотим попробовать блюда жизни всевозможных вкусов, несмотря на то что иногда их бывает трудно проглотить.

<p>21</p><p>Просто оставь всё как есть</p>

Когда мы действительно находимся в настоящем моменте, то испытываем то, что называется беспристрастием. Этот термин ассоциируется с чувством невозмутимости. Случилось то, что случилось, и мы сохраняем чувство спокойного самообладания. Это чувство отрешённости, спокойной непричастности, позволения всему, что приходит, приходить, а всему, что уходит, – уходить. Беспристрастие ассоциируется с уравновешенностью, и это, конечно, то, что ценит большинство людей, но не совсем так, как это ценится в буддизме.

На санскрите беспристрастие – это упекша – одна из брахмавихар, или Четырёх безмерных, наряду с любящей добротой, состраданием и сорадованием. Почему беспристрастие так важно? Потому, что это состояние приводит нас к осознанию нашего не делающего различий ума, в место непривязанности и недвойственности, где разрешаются различия между тем и этим, здесь и там, правильным и неправильным, внутри и снаружи, вами и мной. Всё равноценно.

На самом деле между мыслями нет никакой разницы. Есть только одна мысль. Мысль – это настоящий момент, без прошлого или будущего. В нём нет никакого конфликта, никакого противостояния, никакого противоречия, и мы ощущаем глубокое чувство покоя, безмятежности и умиротворения. Всё выглядит очень тихим и уравновешенным. Быть беспристрастным – это быть полностью расслабленным, целиком и полностью. Беспокоиться не о чем. Всё устроено легко и удобно. Каждое дерево в лесу растёт там, где растёт. Каждый лист на каждом дереве расположен там, где он должен быть расположен. Точно так же обстоит дело и со скалами, полями и реками. Всё именно такое, какое оно есть. Нет необходимости ничего прибавлять или вычитать. Просто сиди, просто стой, просто ходи, просто пей, просто ешь, просто спи. Ветер дует, гром гремит, дождь идёт. Просто оставь всё как есть.

В «Лотосовой сутре» есть строфа: «Все явления пребывают в своём положении». По-китайски это звучит как: Фа цзу фа вэй, ши цзянь сян чан чжу. Это означает, что всё хорошо устроено. Нужная вещь появляется в нужном месте в нужное время. Это немного даосизм – всё находится в гармонии, в природе, частью которой является и человеческий мир, царит равновесие. Позвольте всему в природе идти своим чередом. Всё встанет на свои места само по себе. Когда нет необходимости цепляться, отвергать или отталкивать, у нас возникает чувство освобождения. С наших плеч свалился огромный груз, о существовании которого мы даже не подозревали.

Мир совершенен таким, какой он есть. Вплоть до мельчайших, самых незначительных деталей. Муравей ползёт по полу. Паук замер на паутине. Птицы летят. Просто оставь всё таким, как есть. Расслабьтесь. Расслабьтесь целиком и полностью. Не нужно ничего делать. Что бы мы ни искали, к чему бы мы ни стремились – всё это не нужно! Беспристрастие означает, что мы находим нечто безмерное, чего на самом деле никогда не теряли.

<p>22</p><p>Бонсай: поощрение роста</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи (Ганга-Ориенталия)

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное