Читаем Свободное радио Альбемута полностью

– Кроме того, мне известно, – продолжал я ровным тоном, – что она завербовала Ферриса Фримонта, когда ему еще не было двадцати. Знаю я также и то, что она готовила его как тайного агента, который должен был заняться политической деятельностью, не открывая своих истинных взглядов и партийной принадлежности.

По-прежнему не сводя с меня глаз, Садасса сказала:

– Вы сумасшедший.

– Ваша мать умерла, – продолжал я, – и партия – то есть Феррис Фримонт – думает, что эту тайну она унесла с собой. Однако в детстве вы видели Фримонта с вашей матерью и подслушали их разговоры. Если не считать высших партийных руководителей, вы – единственный человек, которому ведома эта тайна. Вот почему правительство попыталось убить вас с помощью рака. Они узнали, что вы живы, хотя и сменили имя, и что вам все известно. По крайней мере у них есть такое подозрение. А это значит, что вас должны ликвидировать.

Садасса застыла с поднятой вилкой, молча глядя на меня.

– Предполагается, что мы будем работать вместе, – продолжал говорить я. – Необходимые сведения будут записаны на долгоиграющем диске таким образом, что при многократном воспроизведении слушатели смогут подсознательно воспринимать их суть. Техника записи позволяет… да это и делается все время. Правда, информация для подсознательного восприятия должна быть очень проста. «Феррис Фримонт – красный». И все. Одно слово на одной дорожке, второе – на следующей, и так до восьми, не больше. При воспроизведении слова помещаются рядом. Я прослежу, чтобы эти записи наводнили страну. Мы выпустим огромный тираж и сразу выбросим его на рынок – ведь как только люди начнут воспринимать и расшифровывать полученную информацию, власти вмешаются и уничтожат все…

Садасса наконец обрела голос:

– Моя мать не умерла. Она живет в Санта-Ане и много работает в церковной общине. В ваших словах нет ни грамма правды. Никогда не слышала подобной чепухи!

Она встала, положила на стол вилку; в ее глазах застыли слезы.

– Я ухожу домой. Вы не в своем уме. Я слышала о том, что с вами произошло на шоссе – видимо, вы совсем свихнулись после аварии. Всего хорошего.

Она быстро вышла, не оглянувшись.

Я молча остался сидеть за столом.

Вдруг Садасса вернулась, наклонилась к моему уху и заговорила тихо и неприязненно:

– Моя мать – республиканка с головы до ног и была таковой всю свою жизнь. Она никогда не имела ничего общего с левыми, а особенно – с коммунистами. Она никогда не встречалась с Феррисом Фримонтом, хотя присутствовала на митинге в Анахайме, где он выступал с речью – ближе она никогда к нему не подходила. Моя мать – самая обыкновенная женщина, несущая бремя фамилии Арампров, хотя это слово ровно ничего не значит. Из-за этой фамилии полиция неоднократно проверяла ее. Может быть, вы хотите с ней встретиться? – В голосе Садассы слышались злые нотки. – Я вас познакомлю, и вы сами ее спросите. Из-за таких слов, безумных слов, люди попадают в… Да что там говорить!

Садасса решительными шагами вышла из кабинета.

Я ничего не понимал. Или она лжет мне?

Я кое-как покончил с ужином, сохраняя надежду, что Садасса еще вернется, сядет напротив и возьмет обратно свои слова. Но она не вернулась. Я расплатился, сел в свой «маверик» и медленно поехал к дому.


Едва я появился на пороге, Рэйчел сообщила с раздражением в голосе:

– Звонила твоя девица.

– И что она сказала? – спросил я.

– Она в баре «Ла Пас» в Фуллертоне. Просила передать, что пешком добралась туда от «Дель Рейса», на такси у нее нет денег. Она хочет, чтобы ты поехал в Фуллертон и отвез ее домой.

– Ладно.

– Ты полагаешь, что вы с ней сможете свергнуть Ферриса Фримонта? – спросила Рэйчел, не скрывая сарказма. – Вы двое и ВАЛИС?

Помедлив у двери, я ответил ей:

– Я так не думаю. Это удалось бы, имей мы дело с другим тираном в другом параллельном мире – не таком страшном. В нашем мире нашего деспота нам не свергнуть.

– Хотела бы я оказаться в том параллельном мире.

– Я тоже.

Я вернулся в машину и поехал в Фуллертон к бару «Ла Пас».

Бар был погружен во тьму, и войдя, я с трудом мог хоть что-то различить. Наконец я узнал хрупкую фигуру. Садасса сидела в одиночестве за небольшим столиком в глубине зала. Перед ней лежала сумочка и стояли пустой стакан и блюдце с кукурузными чипсами.

Я сел рядом.

– Извините меня за те слова.

– Не беспокойтесь. Вы не могли поступить иначе, а я просто не знала, как мне реагировать, и ушла. В ресторане было слишком много народу. К тому же в тот момент у меня не было указаний, что следует отвечать. Все произошло неожиданно.

– Так это правда? То, что я сказал о вашей матери?

– В основном. Теперь я получила указания и могу говорить. Вы должны набраться терпения и выслушать меня до конца.

– Хорошо, – сказал я.

– Сведения, которые вы мне сообщили, свидетельствуют о том, что вы – член нашей организации, новый ее член. Эти сведения – только первый шаг в осознании ситуации. Мне предстоит ввести вас в организацию путем…

– Что это за организация?

– Арампров, – ответила Садасса.

– Так Арампров существует?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика