Бильбо молчал, стараясь придушить любопытство, но оно поднимало голову, рвалось наружу, и, когда Торин объявил о том, что скоро будет привал, хоббит не выдержал и пристал к Балину.
- Почему мы уходим? Почему мы оставили Гэндальфа?
- Что-то неладно, - и вновь вместо Балина ответил Торин, чем вогнал Бильбо в краску, - Гэндальф нагонит нас позже.
- А как об этом узнали остальные, пока мы были на совете?
- Кстати, да? - Торин обернулся на ходу. - Мне тоже интересно.
- Это все Ори, - коротко сказал Нори, - услышал разговор советника с гонцом. Речь шла о том, что в долину прибыл белый маг.
- Хватит с нас и серого, - отрезал Торин, - молодцы, что быстро собрались.
- А ты знаешь эльфийский? – удивился Бильбо, поглядев на младшего гнома, тот фыркнул и довольно вскинул голову, а Нори сказал за него:
- Конечно, Ори прекрасно пишет и говорит по-эльфийски. Наверное, эльфы решили, что мало кто способен выучить их язык.
И все они засмеялись, а Бильбо не понял шутки. Тихо засопев, он оглянулся по сторонам и вопросительно глянул на Торина.
- Видимо, советник Элронда невысокого мнения о наших способностях. Однако эльфийские языки не так уж сложно выучить, - ответил Торин, поглядывая на хоббита, - многие привычные нам понятия пришли именно от них.
- А у вас… ведь у вас есть собственный язык. – Бильбо посмотрел на Торина, но тому, видно, наскучило говорить, и он промолчал, рассматривая дорогу.
- Конечно, у нас есть собственный язык, - сказал Фили, догоняя хоббита. – Многие горы и долины мы называем по-своему в разговоре с людьми. Но испокон веков мы учим языки тех, с кем поддерживаем торговые и дружеские отношения. Кхуздулу мы не учим никого.
- Никого? – удивился Бильбо.
Фили утвердительно кивнул, встряхнув красиво заплетенными косицами, и утешающее похлопал хоббита по плечу.
- Когда-то, в незапамятные времена некоторые люди знали кхуздул, а эльфы обычно его избегали. Кстати говоря, Фили – это человеческое слово. Как и Кили, и Балин…
- И Торин тоже?
- И Торин.
- А как тебя зовут по-вашему?
- Не скажу, - хмыкнул Фили. Бильбо обернулся, но, похоже, это вовсе не было шуткой – никто не улыбался, и не смеялся.
- Не скажешь?
- Нет, - покачал головой тот, - уж извини, но наши имена мы не открываем даже лучшим друзьям из числа людей.
- Что ж, ясно, - забормотал Бильбо, - я понял, да.
- Не переживай. Я так привык к своему человеческому имени, что давно считаю его своим.
- Да-да, я понял, - повторил Бильбо, продолжая шагать по дороге, не замечая ее. Мелкие камушки катились под его ногами, корни преграждали дорогу, но он машинально перешагивал их, и топал дальше. Он действительно понял, что никогда не станет своим в этой странной компании.
***
Гэндальф опаздывал. Уже прошли целые сутки с тех пор, как компания Торина покинула Ривенделл, а Гэндальфа все не было и не было. Гномы шли вперед, уверенные в том, что он скоро нагонит их, а если и нет - то вполне можно справиться и без него.
А вот Бильбо вовсе не уверен был, что справится без Гэндальфа. Конечно, к нему сейчас относились получше, чем в самом начале похода, но все же он чувствовал себя не в своей тарелке.
Кроме того, Торин, всерьез обеспокоенный предстоящим переходом через горы, сделался совсем невыносим. У эльфов в гостях выяснилось, что Мглистые горы сейчас стали опаснее, нежели раньше, люди близ гор не селились, а орки и гоблины выбирались по ночам далеко от своих пещер. Если уж их видели даже эльфийские разведчики, то горные переходы наверняка были битком набиты орками. Торин волновался о том, как вывести отряд без потерь - каждый участник похода был дорог ему.
Каждый гном, поправил Бильбо мысленно. Про довесок в виде хоббита, навязанный Гэндальфом, и речи не шло.
Все эти мысли занимали Бильбо наравне с горячим желанием проснуться у себя в кровати и больше никуда не уходить дальше лиги от дома. Настроения такие размышления не улучшали, Бильбо был зол, рассержен и огрызался на всех, включая Дори и Балина.
***
На вторую ночь - вторую ночь без Гэндальфа - Бильбо проснулся среди ночи, как будто его кулаком в плечо ткнули. Он потряс головой, но то, что разбудило его, никуда не исчезло. Это был Торин, вернее, запах Торина - он был ярче, чем обычно, и куда более терпким. Либо так, либо у Бильбо неожиданно улучшилось обоняние. Торин совершенно одуряюще пах в эту ночь, сильнее всего чувствовалась нотка вишневого табака, крепкого такого, хорошего, не сырого, и не пересушенного табака. Запах дико напомнил хоббиту о летней ночи в Шире, о доме, уюте, о чем-то надежном и крепком.
Бильбо захотел подобраться к Торину и прижаться к нему, чтоб наконец-то почувствовать себя защищенным, и, наверное, сделал бы это, если б Торин стоял на дежурстве. Но Торин спал, а дежурили Фили и Кили. Попадаться им на глаза Бильбо совсем не хотел. Вместо этого он просто закрыл глаза, прижал к себе рюкзак, и, сосредоточившись на ласковом запахе Торина, вообразил себе нечто приятное, и на удивление быстро заснул.
***