Читаем Своя среди чужих, чужая для своих. Или пересказанная история одной волчицы (СИ) полностью

По террасе гулял свежий морской бриз, внизу на ветру качали кронами деревья, где-то вдалеке шумел прибой. Постепенно тревога и волнение покинули Арью, и она смогла выдохнуть. Сейчас она ничего не могла изменить. Да и кто сказал, что она должна отказать себе в удовольствии съесть рыбу, овощи, персик, а ещё виноград и пирожное? Так у неё будет больше сил на поиски решений спасти себя и Сансу — от голодного волка толку мало.

Посматривая на сидевшую напротив него девочку, Тайвин отмечал произошедшие в ней перемены. Вместе с тряпьём простолюдинки Арья избавилась от напускной неловкости и грубости. Сейчас, когда не было видно её штанов и сапог, она уже больше походила на юную леди. В строгом сером платье, позволявшем видеть тонкие запястья, шею и хрупкие ключицы, его подопечная казалась непривычно трогательной и беззащитной. Глядя на нож в её руке, Тайвин вспомнил про клинок, который попал ему в руки в Харренхолле. Девочка полна сюрпризов!

Размеренно отправляя себе в рот кусок за куском отменно приготовленной форели, он наблюдал как девочка с поистине волчьим аппетитом накинулась на еду. «Я много ем, но не расту…», — почему-то вспомнилось ему. Конечно же она голодала, но гордость не позволяла ей в этом признаться. Ловко управляясь со столовыми приборами, Арья нет-нет, да допускала некие вольности с застольным этикетом — не самое страшное преступление, по мнению Тайвина. Да, младшая дочь Эддарда Старка мало была похожа на известных ему юных леди. Впрочем, ни одна из известных ему леди не продержалась бы и дня, окажись на её месте.

Покончив с основным блюдом, Арья потянулась за десертом. Всё было необыкновенно вкусно. Она и забыла, когда в последний раз так ела.

— Как прошла Ваша встреча с сестрой? — неожиданно спросил лорд Тайвин.

— Хорошо. Мы поговорили.

— Вы были дружны?

Арья растерялась. К чему эти вопросы? Светская беседа? Между ней и десницей? Или шпионы уже донесли об их планах и предложении Мизинца?

— Не особенно. Но это не значит, что нам не о чем разговаривать! — резко ответила Арья, тут же прикусив язык. Она должна быть осторожнее и не злить Льва! — Санса пережила осаду, — уже спокойнее продолжила она.

— Да, как и вся Королевская Гавань.

— Я видела зелёное пламя в ночи. Это был дикий огонь?

— Да, — подтвердил её догадку лорд Тайвин.

— Но как можно было поджечь целый флот? Ведь у Станниса было намного больше кораблей? — задала вопрос Арья, который волновал её со вчерашнего дня. Все говорили, что флот Станниса сгубило зелёное пламя, но никто не говорил — как.

— Защитникам гавани было достаточно одного корабля с диким огнем. Он наподобие брандера подошел к флоту, разливая зеленую смерть по водам залива. Пущенная с берега стрела подожгла его.

— Брандера?

— Корабля, начинённого горючим материалом. Его подводят к судну и поджигают. Так можно вывести из строя гораздо больший военный корабль. А если повезёт, то и несколько.

— И целый флот, — удовлетворённо кивнула Арья, наконец-то получив ответ на мучившие её вопросы. Этот обед, на который, если признаться честно, она побаивалась идти, оказался вовсе не страшным. А беседа напоминала те, которые лорд Тайвин затевал с ней в Харренхолле. Только сейчас ей не надо было лгать и притворяться. Да и сама терраса Башни Десницы была нечета мрачным развалинам обители лорда Харрена.

Потянув огромную виноградину, призывно смотревшую на неё, Арья продолжила расспрос:

— Это придумал Ваш сын? Лорд Тирион?

Вопрос Арьи неприятно удивил Тайвина. В его окружении о его младшем сыне говорили либо плохо, либо … никак. Первое, что он услышал в этот раз от Серсеи — был рассказ о его неизменном пьянстве и шлюхах. Остальные не слишком спешили опровергнуть её слова. Нельзя сказать, что Тайвин не подозревал, что Тирион был не совсем бесполезен на посту десницы. Будь он вечно пьян, вряд ли смог подготовить город к осаде и навести подобие порядка в малом совете. Но Тайвин не собирался рассуждать об этом. Он прекрасно знал свою дочь и её нелюбовь к младшему брату, но, тем не менее, предпочитал верить её словам, не желая разбираться — повинен в том или ином проступке Тирион или нет. В его глазах совершенных им преступлений было и так слишком много. Одним больше, одним меньше — не имело значения.

Повисшая пауза заставила Арью почувствовать себя неловко. Она слышала, что Тирион, не самый любимый сын лорда Тайвина, но сейчас она не сказала ничего такого. Она помнила карлика, когда тот приехал с королем Робертом в Винтерфелл. Он показался ей смешным и был гораздо лучше всех остальных напыщенных Ланнистеров вместе взятых! Правда, кое-какие любопытные привычки у него были. Утром его нашли спящим в хлеву. Поговаривали, что туда он попал, весело проведя время в борделе. Неудивительно, что Тайвин Ланнистер был недоволен сыном, но ведь он спас город! Разве это не повод гордиться Тирионом?! Молчание лорда Тайвина было ей непонятно.

— Да, это была идея Тириона, — наконец прервал затянувшуюся паузу десница.

— Как его здоровье? Я слышала — он ранен.

— Идёт на поправку.

Перейти на страницу:

Похожие книги