Читаем Своя среди чужих, чужая для своих. Или пересказанная история одной волчицы (СИ) полностью

Наблюдая, как в горниле печи плавится Лёд — фамильный меч Старков, Тайвин улыбался одними уголками губ собственным мыслям. Блики огня отражались на чёрной коже камзола и знаке Десницы, перстне-печатке на его руке...

Валирийская сталь закипела в ковше и полилась двумя тонкими струйками, заполняя новые формы. Точно так же, как меч Эддарда, те Старки, которых «Север помнит» скоро исчезнут из этого мира, став чем-то совсем иным. Тем, что нужно ему, Тайвину Ланнистеру. Ему и его наследию. И взамен не надо создавать ничего нового. Нужно перековать то, что у него есть. Вернее то, что было ещё вчера. Перековать из материала, который подобно валирийской стали способен держать удар, закаляться и становиться прочнее с каждым новым испытанием. Ему нужна Арья Старк. И он её вернёт. А пока, стоит подстраховаться и использовать Сансу, в его борьбе за Север.

Одобрив кивком головы работу кузнеца, Тайвин вернулся к себе. Вызвав Скопио, он поручил ему письма, одинаковые по содержанию. Одно письмо, гораздо более длинное он написал сам. Вскоре ворота Красного замка выпустили трех всадников. Вороны, выпорхнув из-под крыши, разлетелись по всем направлениям. Через час, а кто-то через день получит приказ десницы. На западе, юге и севере верные ему и его золоту люди пустятся в путь, возьмутся за оружие, либо, наоборот, спрячут его в ножны, в ожидании дальнейших распоряжений. Сила воли, неограниченные средства, знание жизни и человеческой природы — у Тайвина было всё, чтобы рассчитать и реализовать любую, задуманную им комбинации. И только одного ему могло не хватить — времени...

Время, неумолимо бежало, играя против беглянки и её спутницы. Зарядили дожди, превратив лесные тропы в непролазную грязь, а мелкие ручьи — в полноводные реки. Продвигаться вперёд становилось всё тяжелее и тяжелее. Замерев перед очередным бурным потоком, Арья с отчаянием искала признаки переправы. Бриенна делала то же самое чуть поодаль.

Обозначившаяся в стороне фигура всадника, показала, что они не единственные, кто пытается перебраться через реку. Что-то ей показалось знакомым… Так и есть! Седьмое пекло, этого мужчину она не раз видела в Харренхолле! Лорд Тайвин использовал его для особо важных поручений. И сейчас он был впереди них! Его вороной конь уже был в воде — ещё немного и всадник окажется на противоположном берегу!

Выхватив лук и стрелу, Арья послала её в спину гонцу. Лошадь под мужчиной дёрнулась и заржала — то ли от боли, то ли под напором воды. Она так и не поняла, попала она в цель или нет. Судорожно цепляющийся за сбрую гонец и его конь, то погружались в воду, то выныривали на поверхность, быстро смещаясь вниз по течению.

Переправившись в том же месте, Арья и Бриенна немного проехали вдоль реки — мужчины нигде не было видно. Решив не тратить время, они пустили лошадей в галоп. Им оставалась всего пара лиг. Вскоре на горизонте показались две башни, возвышавшиеся по обеим берегам огромной реки. Сердце Арьи учащенно забилось. У неё, волчицы, словно выросли крылья. И вот, ворота Близнецов уже позади. Во дворе суетились солдаты. Торговцы разгружали телеги с мясом и вином. Прислуга и крестьяне сновали между замком и дворовыми постройками. И среди них…

— Мама!!! Робб!!!

====== Глава 1.17. ======

Уткнувшись в плечо леди Кейтилин, Арья Старк не видела встречу Робба Старка и Бриенны Тарт. А Русе Болтон видел. Видел, как возмущенно вскинула голову женщина-рыцарь. Как что-то произнес ей в ответ король Севера. Как сомкнулось вокруг неё кольцо солдат и Тартскую Деву повели в сторону темницы. Русе Болтон смотрел, как принципиальность Робба Старка спасала его самого, Русе от разоблачения. Воистину, боги посмеялись над Молодым Волком! Он был в шаге от возможности узнать, кто его предал. И упустил её.

Продолжая осматривать новую сбрую на своём Андале, он поглядывал в сторону Робба Старка и его семьи. Наконец-то леди Кейтилин приобняв дочь, повела её внутрь замка. Её сын, кивнув Русе, направился в его сторону. А Русе, слегка склонив голову в ответном приветствии, молча ждал своего короля. А ещё, он ждал вестей от Тайвина Ланнистера. Ему сообщили, что скоро он их получит.

Поравнявшись с Русе, Робб Старк обратился к нему, не скрывая своей радости:

— Лорд Болтон! Вскоре состоится ужин в честь воссоединения моей семьи и знакомства молодых. Вы будете?

Перейти на страницу:

Похожие книги