Я попытался представить себе битву двух богинь и невольно вздрогнул. Мне известны только самые простые боевые заклинания вроде метания превращённого в снаряд элемента, которым я пользовался в сражении с Эльдриэ. По мощности такие заклинания не могут тягаться с мечом, их едва хватает, чтобы сдерживать или отвлекать врага. Убить ими точно не удастся…
— Но как же так? Ты сама говорила, что Администратор не может убивать. Разве на тебя, её копию, это правило не распространялось? Тогда как вы устроили перестрелку? — перебил я Кардинал во время самой кульминации её рассказа.
— Ммм… — девочка обиженно надула губы, но затем кивнула. — Хороший вопрос. Как ты правильно заметил, хоть Администратор не подчиняется Кодексу, она не может нарушить запрет на убийство, который маленькая Квинелла услышала от родителей. Даже я за долгие годы не дошла до причин этого явления и не знаю, почему мы, искусственные флактлайты, не способны идти против приказов свыше. Однако этот принцип не такой уж непреложный, как тебе могло показаться.
— В смысле?..
— Например… — Кардинал сжала чашку правой рукой и опустила на стол. Но на этот раз попыталась поставить её не на блюдце, а на столешницу рядом с ним. Дно чашки уже почти коснулось скатерти, но рука вдруг остановилась, — я не могу опустить чашку ниже.
— А? — недоумённо переспросил я.
Кардинал нахмурилась и объяснила:
— Когда в детстве мать… конечно же, я имею в виду мать Квинеллы, учила меня манерам, она сказала, чтобы я всегда ставила чашку на блюдце, и это, казалось бы, пустяковое правило действует даже сейчас. Родители наложили на меня множество запретов: один важный — на убийство, и семнадцать вот таких ерундовых. Как бы я ни старалась, я не могу опустить руку ещё ниже. Если пытаюсь заставить себя, в правом глазу появляется жуткая боль.
— Боль… в правом глазу?
— Тем не менее я всё равно отличаюсь от обычных жителей Андерворлда, ведь они просто не подумают о том, чтобы поставить чашку прямо на скатерть. Другими словами, они даже не понимают, какое великое множество запретов связывает их по рукам и ногам. Правда, благодаря этому они счастливее меня…
Кардинал, в отличие от них, полностью осознавала свою искусственность. На её детском лице появилась неуместная ироничная улыбка.
— Что же… — она снова подняла чашку. — Скажи, Кирито, это похоже на чашку?
— Чего? — глупо обронил я и вгляделся в пустую чашку в руке девочки.
Белый фарфор, гладкая поверхность, одно ушко. Ни рисунков, ни надписей, только синяя кайма по краю.
— Ну да, это чашка. Ты же чай из неё пила…
— Хорошо. А если так?
Кардинал выпрямила указательный палец свободной руки и постучала им по краю чашки.
Чашка вновь наполнилась горячей жидкостью, источавшей белый пар… и совсем другой аромат, нежели раньше. Я шумно вдохнул и понял, что так может пахнуть только крем-суп из злаков.
Я вытянул голову, и Кардинал наклонила чашку, чтобы показать мне содержимое. Как я и ожидал, чашка была полна густой желтоватой жидкости. Даже румяные сухарики плавали на поверхности.
— О, злаковый суп! Спасибо, я как раз проголодался…
— Я спрашивала не о содержимом, а о сосуде, болван!
— А?.. То есть… это ведь та же…
Чашка нисколько не изменилась. Однако только сейчас я понял, что чайные чашки редко бывают настолько лаконичными, при этом крупными и толстостенными.
— A-а… так это кружка для супа? — робко предположил я.
Кардинал самодовольно улыбнулась и кивнула.
— Верно. Сейчас это однозначно кружка для супа, тем более что в ней плещется суп.
Затем, к моему удивлению, Кардинал без малейшей заминки поставила чашку прямо на скатерть.
— Что?!
— Смотри, вот насколько туманны запреты, наложенные на искусственные флактлайты. Достаточно изменить субъективное восприятие, чтобы преодолеть их.
Я обомлел, застигнутый врасплох. На ум снова пришли позавчерашние события. Когда я ворвался в спальню, Райос как раз собирался безжалостно разрубить Юджио. Если бы я не отразил удар своим мечом, аристократ наверняка обезглавил бы моего друга.
Разумеется, запрет на убийство — один из важнейших во всём Кодексе. Но Райос видел в Юджио не человека, а преступника, нарушившего закон. Одной этой мысли хватило, чтобы побороть въевшиеся в душу правила.
Мои молчаливые раздумья прервал тихий звук с противоположной стороны стола. Я поднял голову и увидел, что Кардинал наклонила кружку и потихоньку пьёт. Съеденные с полчаса назад пироги и бутерброды уже полностью растворились, превратившись в очки Жизни, так что опустевший желудок резко дал о себе знать.
— Можно мне тоже?
— А ты прожорлив. Кружку ко мне подвинь, — ответила она, мягко покачав головой.
Когда я послушно отодвинул от себя кружку, Кардинал щёлкнула по ней левой рукой. Посуда быстро наполнилась до краёв ароматным крем-супом.
Я торопливо поднял кружку, подул на неё и отпил. Во рту разлился такой насыщенный, такой родной вкус, что я прищурился от блаженства. В Андерворлде есть похожие блюда, но настоящего злакового супа я не ел уже два года. Спустя пару-тройку глотков я удовлетворённо выдохнул.