Читаем Сын императрицы полностью

Группы Траверсе и Чичагова обошли с обеих сторон минное поле и встали за ним в едином строю — по центру линкоры, остальные на флангах, — ожидая несущегося на всех парусах неприятеля. Почти перед самым невидимым врагу заграждением флагманский линкор стал забирать в сторону, поворачиваясь бортом, так и вошел на поле, за ним остальные. Далеко не прошли — не дойдя до русского строя двух кабельтов, стали подрываться один за другим. Двигавшиеся сзади корабли обходили вставших лидеров, выдвигаясь дальше, пока не наталкивались на очередную мину. Лишь когда уже десяток линкоров попали в ловушку, командиры остальных поняли неладное и принялись уводить свои суда. Вдогонку за ними отправились малые корабли и фрегаты, свою лепту внесли экипажи подводных лодок, вставшие на пути отступающего противника — каждый из них нашел свою цель и задержал подрывом до подхода основных сил.

Завершающая часть баталии прошла уже в сумерках, когда русский флот сумел остановить и окружить остатки вражеских сил, вступил в огневую схватку всеми орудиями практически борт о борт, доходило и до абордажа. В конечном итоге из этого сражения смогла уйти лишь треть британской эскадры, остальные корабли были потоплены либо сдались на милость победителя в виду бесполезности дальнейшего сопротивления. Захватили в плен самого командующего — адмирала сэра Джона Джервиса (жаль, что не Нельсона!), вызволив его поврежденный флагман с минного поля, впрочем, как и другие попавшие в ловушку линкоры. Счет потерь в произошедшей битве оказался разгромным для вражеской стороны, особенно по линейным кораблям — потоплено пять и захвачено почти два десятка, тогда как русские не потеряли ни одного, причиненный неприятелем ущерб не вывел безвозвратно из строя. По другим судам, в большей мере миноносцам, не обошлось без серьезных жертв, но они воздались сторицей великой победой российского флота над сильным врагом.

В конце октября флот с трофейными судами прибыл на базу в Либаве и остался здесь на зиму для полного ремонта и переоснащения. Лексей же с командующим без лишней задержки отправился на легком фрегате в Санкт-Петербург, оставив руководить восстановительными работами Чичагова. В столице уже знали о победе русской эскадры — весть о ней доставил отправленный сразу после боя курьерский корабль, — встретили героев пушечным салютом на рейде Кронштадта и почетным караулом у Адмиралтейского причала. Так — в сопровождении императорской лейб-гвардии и бой барабанов, — прошли к Зимнему дворцу, у парадного входа их встретили сам государь и высшие чины Сената. Лексей доложился кратко: — Ваше Величество, враг разгромлен, победа за нами, — Павел же, в нарушении протокола, обнял его, проговорив негромко: — Благодарю, брат, твое деяние неоценимо...

Уже потом, наедине, после завершения торжественной церемонии в честь победителей, самодержец империи разоткровенничался брату: — Стыдно признаться, Лексей, и все же скажу — я струхнул до дрожи в коленках, когда узнал из донесения об идущей к нам британской эскадре в таком превосходящем составе. Тогда передумал многое, даже кошмары стали сниться с самым худшим исходом, а ведь такое могло произойти наяву! Прежде считал себя в немалой мере образованным, но с того дня стал верить в приметы и вещие сны как старая бабка — можешь посмеяться надо мной, так оно и было!

Павел прервался недолгим смехом, а после продолжил, его лицо помрачнело от высказываемого: — Не только у меня закрались мысли о неизбежной беде, видел на многих за льстивой маской злые ухмылки — мол, недолго тебе осталось править! Нет у меня теперь ни к кому больше веры, вокруг одни враги! Но я не отступлюсь, вот где они будут у меня, — сжав свой кулак, с грозным видом потряс им перед собой.

Лексей видел перед собой перепуганного параноика, запутавшегося в мнимых и реальных угрозах. От такого правителя следовало держаться подальше — неизвестно, какая блажь взбредет ему в голову в следующую минуту! Останавливало понимание того, что от этого человека зависит судьба страны и его самого, притом он не самый худший для России государь — намерения благие и умом не обделен. Разве что слишком круто берет, иной раз с перекосом, подобно прадеду, не имея той силы и поддержки ближников, какими обладал Петр I. Насколько знал Лексей о наследнике, вряд ли тот будет лучшим выбором, скорее напротив, особенно в отношении к заклятому врагу из Туманного Альбиона. Следовало бы помочь нынешнему самодержцу, только ведь тот сам роет себе яму, а как остановить и поправить — неизвестно. Как-то сама собой пришла мысль вмешаться в душу брата — возможно, в ней живут еще с детских лет какие-то страхи и наваждения, до сих пор не дающие покоя и толкающие на безрассудные поступки.

Не стал откладывать надолго, да и нельзя было упускать редкий случай, когда царственный брат открылся перед ним — проговорил осторожно, стараясь не нарушить доверительную связь между ними:

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы