Читаем Сын змеи полностью

— Куда мы теперь? — спросил Астид, следя за тем, как последний воз скрывается за деревьями.

— Для начала — в столицу.

— А после?

— На побережье.

Гилэстэл покидал Вердэлэйн навсегда с тем же чувством, с каким некогда Астид расстался с «Златолесским вепрем». Со страхом перед будущим и надеждой на лучшее от грядущих перемен.

В столице они пробыли всего два дня. Но остановились на этот раз не в «Королевском виночерпии», а в самом дворце. Менэлгил, по всей видимости, был рад племяннику. А королева с радушной улыбкой приветствовала Астида. Принц, за прошедший год забывший свою «лошадку», дичился и предпочел полукровке своих нянек. Да и Астиду было не до него. Он повзрослел за этот год больше, чем за все предыдущее время, проведенное с князем. На заигрывания фрейлин, помнивших его возню с наследником, отвечал скупой вежливой полуулыбкой.

— Я слышал, ты продал своё поместье? Как же ты отважился расстаться с родовым гнездом?

Они прогуливались по саду, и король с неодобрением в черных глазах поглядывал на Гилэстэла.

— Оно мне слишком мало, — Гилэстэл с усмешкой пожал плечами. — К тому же, мне остро понадобились деньги.

— Разве того содержания, которое ты получаешь от меня, недостаточно?

— На жизнь хватает, — уклончиво ответил князь. — Я не привередлив — воспитание сказывается.

— И все-таки, зачем?

— Мне оно больше ни к чему. Я покидаю Маверранум, дядя.

Король недоуменно воззрился на племянника.

— Покидаешь? И куда ты намерен отправиться?

— Пока не знаю. Мир велик. Буду путешествовать.

— После путешествий надо куда-то возвращаться. А твой дом здесь.

— Я не уверен, — вздохнул Гилэстэл.

В последний день в столице Гилэстэл привел Астида в гробницу своих родителей. На крышке двойного саркофага из белого мрамора тонкими завитками эльфийских букв были выбиты имена.

— Их похоронили вместе, — проведя ладонью по холодному камню, сказал князь. — Мне сказали, что такая любовь достойна продолжения и после смерти. Что негоже разлучать любящие сердца даже в могиле. А с кем рядом похоронят нас, Астид?

Астид посмотрел на князя.

— Мы не умрем. Вы будете жить для своей цели. А я буду жить для вас.

Князь склонился и положил голову на твердый гранит, словно прислушиваясь.

— Ты знаешь мою цель, Астид?

— Маверранум. Я буду рядом с вами, когда вы войдете в тронный зал не изгоем, а повелителем. Я сделаю все ради этого. Клянусь тем, что имею — своей жизнью.

Распластавшись на камне, Гилэстэл прошептал:

— Ты слышишь? Ты слышишь его, мама? Он, безродный полукровка, лишенный материнской любви, брошенный на произвол судьбы, клянется своей жизнью, что приведет меня к трону Маверранума. А ты, королева Илфириенна Несгибаемая, что ты сделала ради сына? За что ты отдала свою жизнь?

На гранит саркофага сползла прозрачная капля. Гилэстэл рывком выпрямился, и взглянул на воспитанника.

— Я обещал тебе второе имя, Астид. На маорурене, что дала тебе аэн-элле, изображена змея — смертоносная, мудрая и неизменная. Согласишься ли назваться в её честь? И получить имя Астид Локйонд?

У полукровки задрожали губы. Он опустился на колени перед князем.

— Я согласен, Ваша светлость. Это лучшее имя для меня.

Они отбыли из столицы на рассвете. Промчались по просыпающимся улицам, заставляя жаться к стенам ранних прохожих. У городских ворот Гилэстэл кликнул стражу и для них подняли тяжелые решетки. Не оглядываясь на городские стены и дворцовый холм, два всадника устремились по дороге, а восходящее солнце светило им в спину.

В прибрежном городке Вестроге Гилэстэл отыскал постоялый двор, где ждал его обоз. Отдохнув с дороги, он и Астид отправилисьв порт. И полукровка впервые в жизни увидел море. Он смотрел на бесконечную морскую гладь с благоговением и некоторой долей сомнения — так ли уж безопасно оно вдали от берегов?

Гилэстэл тронул его за плечо, указав рукой направо. Там, возле одного из причалов, выдающихся в море, покачивался на волнах двухмачтовый корабль.

— Ух, ты, — сорвался с губ Астида восхищенный вздох. — Это ваш?

Гилэстэл кивнул, любуясь кораблем.

— Мой. Он стоит половину Вердэлэйна.

— И куда мы поплывем?

— Есть одно место… Я прочитал о нем…

— … в одной древней книге, — закончил за него Астид, и они рассмеялись.

— Так что это за место?

— Норхет, — Гилэстэл смотрел на горизонт. В голубых глазах отражалось море. — Безлюдный остров, со старыми заброшенными каменоломнями. Мы построим там наш дом. Огромный замок, со множеством комнат, жаркими очагами, обширной библиотекой и лабораторией. Разобьем прекрасный сад и будем там жить, Астид. Жить и постигать тайны вселенной. И никогда не умрем.

Корабль отплыл из Вестрога через два дня. Стоя на палубе возле Гилэстэла, Астид ловил лицом соленый ветер. Сердце пело в унисон с гудением натянутых канатов. Князь вынул из-за пазухи и подал Астиду свиток.

— Король пожаловал тебе титул. Это грамота, подписанная его рукой. Теперь ты — баронет Астид Локйонд.

Астид принял свиток, развернул его, прочел написанное, рассмотрел королевскую печать.

Перейти на страницу:

Похожие книги