А в восемь часов утра доктор Лэффин сел в Бафе на поезд и уже в одиннадцать был дома.
Наблюдавшие за домом сыщики немедленно сообщили об этом Баллоту. Но раньше инспектора там оказался Хольбрук.
- Доктор занят, - сказала служанка, которая еще помнила выговор, полученный после предыдущего визита молодого человека.
- Я тоже занят, - резко ответил Билл и, оттолкнув служанку, решительно направился в кабинет Лэффина.
Там, как всегда, были спущены тяжелые шторы. На столе горела свечка. Лэффина не было видно.
В этот момент Хольбрук заметил старушку с кувшином молока в руках, которая прошла к черному ходу. Очевидно, это была кухарка доктора. Зная, что дом находится под наблюдением, и что у Лэффина нет никакой возможности ускользнуть, Билл поинтересовался у служанки:
- В котором часу вернулся доктор?
- Около десяти часов, сэр. Я сообщила ему, что была полиция.
- Вот как!
- Да, сэр. Полицейские так напугали меня!.. Я решила даже бросить службу и вернуться домой к матери.
- Но чего вам бояться? - пошутил Билл. - У вас ведь есть такая надежная охрана, как эта кухарка!
- Кухарка? - переспросила удивленная девушка. - Но у нас нет никакой кухарки! Все стряпаю я сама...
- А кто же тогда эта старушка, которая вышла сейчас с черного хода?
- У нас в доме нет никого, кроме доктора и меня. Правда, раз в неделю к нам приходит женщина для уборки, но сегодня не ее день.
Билл все понял. Он выбежал на улицу и стал искать глазами старуху с кувшином, однако ее и след простыл...
В это время прибыл Баллот, и Билл рассказал ему о случившемся.
- Это был, разумеется, Лэффин! Мы дали ему уйти из западни!
Инспектор позвал сыщиков и дал им новые инструкции. Через некоторое время все постовые Лондона тщательно присматривались ко всем проходившим мимо старухам...
* * *
К Биллу и Баллоту тем временем присоединился лорд Лоубридж, и они ему вкратце рассказали о своих подозрениях.
- Вздор! - уверенно произнес Клайв. - Мой дядя умер естественной смертью.
- А кем было выдано свидетельство? - ровным голосом спросил Баллот.
- Я как-то никогда не интересовался этим. Вероятно, его выдал Лэффин. И все-таки ваше обвинение кажется мне сомнительным. Ради чего он стал бы действовать таким образом?
- Он надеялся сделать вас богатым человеком и рассчитывал на вашу благодарность. Во всяком случае, милорд, нет никаких сомнений в том, что Лэффин наложил руку на большую часть вашего наследства...
- Невероятно! - произнес Клайв. - Хотя, в одном отношении вы не ошибаетесь: я действительно считаю себя в долгу перед стариком и не раз давал себе слово при первой же возможности вознаградить его за заботы обо мне... Но мой кузен... тоже, вы говорите? Нет, все это кажется мне страничкой из уголовного романа...
- Он ввел вас в братство "Сыны Рагузы"? - спросил Баллот.
- Ему не удалось этого сделать, хоть он неоднократно пытался уговорить меня. Такие глупости меня не интересуют.
Глава 39
Билл брился у себя в комнате, когда к нему ворвался Баллот.
- Новости, интереснейшие новости, Хольбрук! - крикнул он. - Нам удалось выяснить, кто находился в автомобиле Великого Приора! Проще всего установить личность шофера, благодаря его огромному росту. Это капитан Харвей Хель. Второй - доктор Лэффин...
- А третий? - спросил Билл.
- Угадайте!
- Тоби Марш?
- Он самый! Я успел побывать у него, чтобы окончательно убедиться в его исчезновении и действительно квартира оказалась пустой! Кроме того, его видели в Бафе беседующим с Лэффином.
- Тоби Марш? - в изумлении повторил Билл.
- Да! Я жестоко ошибся в нем, - с горечью заявил Баллот. - Эти газетные писаки ругали меня за то, что я ввел в дело человека сомнительной репутации, и они оказались правы. Мне удалось установить, что тот единственный случай, когда Марш попался, связан как раз с именем доктора. Дело было так: Лэффин, как всегда, испытывал большие денежные затруднения и тогда он застраховал от кражи на большую сумму несколько своих старых книг и египетских папирусов сомнительной ценности, договорившись с Маршем, чтобы тот их похитил... Так, по крайней мере, показал Марш на суде... Доктор, разумеется, отрицал слова взломщика. Марша посадили, причем он, вроде бы, дал клятву жестоко отомстить Лэффину... Ну, а потом они, видимо, вновь спелись...
Наступило длительное молчание. Вдруг Баллот спросил:
- Кстати, вы едете со Стоунами в Америку?
Билл отрицательно покачал головой.
- А я на вашем месте поехал бы, - заявил Баллот, - тем более, что я тоже еду...
- Да, но это вовсе не значит, что и я должен ехать за океан. К тому же, вы знаете, что Паутер сейчас занят реорганизацией братства "Сыны Рагузы", и я хотел бы ему помочь.
- И тем не менее, вам следовало бы поехать.
* * *
Хольбрук все утро провел в редакции, занимаясь описанием облавы в Приорате. Около одиннадцати Билла вызвали в приемную, где его ждала мисс Флоретт.
Она была крайне возбуждена, плакала, смеялась и бранилась отборнейшими словечками портовых грузчиков, совершенно забыв о своих попытках казаться француженкой.