Читаем Сыск во время чумы полностью

Левушка, невзирая на благие намерения, рассмеялся (он вообразил Архарова, покушающегося на честь девицы, картинка получилась презабавная, но Тереза этого не знала) и сказал:

– Успокойтесь, вам, к сожалению, сие не грозит. Берите подарок спокойно.

Он развязал узелок и показал Терезе целое сокровище. Архаров набрал в сундуке монет и побрякушек щедрой рукой.

– Я не могу это принять! – Тереза даже вздернула подбородок, чуть выдвинутый вперед подбородок – свидетельство звучного и красивого голоса, с которым можно даже выходить на подмостки.

– Мадмуазель, вы это примете! – Левушка при нужде мог быть упрям, как дюжина взбалмошных француженок. – Тем более, что высокопоставленная особа делает вам подарок с определенной важной целью.

Он придал себе такой вид, как будто речь шла о наиважнейшем дипломатическом поручении.

– С какой целью? Зачем? Что я должна сделать взамен? – взволновалась Тереза.

– Есть некое условие. Вы должны будете оставить музыкальные занятия и открыть лавку, – сказал Левушка и добавил то, чего Архаров не говорил: – На Ильинке! Чума идет на убыль, скоро в город начнут возвращаться богатые госпожи, вы имеете шанс составить себе состояние.

– Я – модную лавку?!. Какое безумие…

– В этом более разума, чем вы можете предположить, – холодно произнес Левушка. – Коли вы верите в Бога…

Тереза кивнула.

– То должны знать, что Господь оказывает нам благодеяния человеческими руками. В ином случае такие безделушки просто сыпались бы с неба. Не станете же вы отвергать милосердие Божье?

Левушка не сам выдумал сей аргумент, а позаимствовал его в какой-то книге. Но оказалось кстати – Тереза призадумалась.

Сперва она, размышляя, смотрела в пол. Потом подняла глаза – и Левушка увидел совсем иное лицо. Не радостное, как в первый миг встречи, не возмущенно-гордое, а окаменевшее.

Такие лица он видел ночью – когда мимо него вели на расстрел мародеров.

– Нет, я не стану отвергать милосердие Божье, – отвечала Тереза. – Но я бы хотела считать, что это дано мне в долг…

– Не надо так считать, – попросил Левушка. – Лицо, пославшее вам сии безделицы, сильно огорчится. И Господь ведь тоже не в долг дает.

В архаровском огорчении он, впрочем, сомневался – старший товарищ умел считать деньги, и возвращенный долг вряд ли бы испортил ему настроение, хотя… хотя и деньги ведь – не его… но, может, и впрямь огорчился бы, как всякий мужчина, чей подарок отвергают из необъяснимого каприза?.. Воистину диковина – Архаров, посылающий подарки француженке! В Петербурге рассказать – не поверят! Не влюбился же он, в самом деле…

«Влюбленный Архаров» – это было диво, вообразить которое даже Левушка, натура пылкая и воспаряющая к небесам, был неспособен. Разве что как некий нонсенс, вроде седла для коровы или поросенка, несущего яйца. Да и сам Архаров, когда его шутя обозвали влюбленным, возмутился – такого быть с ним не может, не так он устроен.

Нет, подумал Левушка, не влюбился, не такая уж красавица эта Тереза Виллье, коли приглядеться, а просто ему охота заполучить девицу в постель. Против такой охоты не попрешь.

– Я беру подарок, – решила Тереза. – И передайте той особе, что я отплачу полным и точным выполнением ее пожелания. Я оставлю музыкальные занятия. Я не спрашиваю, для чего это надобно. Я сейчас поняла, что это – для моего же блага, и устами высокопоставленной особы действительно мне приказывает Господь. Клянусь, я выполню это условие.

Она подошла к клавикордам, взяла тетрадь и собралась было разорвать ее.

– Постойте! Отдайте лучше мне! – взмолился Левушка и отнял у нее тетрадь. – Моя матушка и сестрицы без ума от Моцарта, и коли я привезу им новые ноты…

– А кто такой Моцарт? – спросила Тереза.

Левушка так и остался с открытым ртом.

Тереза сгребла свое новоявенное имущество на холстинку, следя, чтобы ничего не пропало, изготовила сверток, спрятала его под атласную накидку и молча, не прощаясь, вышла из гостиной.

Левушка вздохнул – получилось как-то не так, и он вместо того, чтобы быть вестником удачи с прелестной амурной подоплекой, вдруг оказался вестником беды.

Но он так давно не наслаждался музыкой, что чужая беда довольно резво отступила перед его желанием еще хоть немного поиграть, поимпровизировать, вспомнить простые менуэты, которые так легко танцевались в Санкт-Петербурге…

Ему и в голову не пришло, что, услышав звуки клавикордов, Тереза побежала по пустому особняку, словно за ней гналась нечистая сила.

– Нет, нет, более никакой музыки… – шептала она. – Кончено, кончено…

Человек, пославший ей деньги и недвусмысленное распоряжение, нечаянно и очень точно придумал, как ей спастись, как ей отсечь от себя прошлое. Музыка была ее жизнью, музыка была ее юностью и любовью. Пока Тереза принадлежала музыке – прошлое никак не желало умирать, потому что каждая музыкальная фраза снова и снова воскрешала его. Начать новую жизнь можно было только так – без единого неземного аккорда!

А музыка летела за ней, хрустальная и безмятежная, как в те далекие дни, когда за клавикорды садился и играл для Терезы о своей страсти и нежности совсем другой человек…

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Архаровцы

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза