– Но мы не сдавались. И сегодня, друзья, мы положим этому конец.
Бум! Мэтр подпрыгнул от удивления, когда увидел на экранах Карлу Гоньяло с дымящимся капотом.
– Они смеялись над нами! – говорил искажённый голос. – Теперь наш черёд посмеяться. Вы зовёте нас вёдрами? Получайте!
Бум! Загорелся ещё один автомобиль.
На улице Финн и Холли отчаянно пытались понять, что происходит.
– Засекла электромагнитное излучение, – доложила Холли. Она проворно отследила его и обнаружила источник. Настроив бинокль, она увидела Грэма и Эйсера, которые направляли «камеру» на гоночную трассу.
– Финн! Камера! – вскричала она.
– Где?! – воскликнул Финн.
– На башне!
Финн сорвался с места и помчался по петляющей вдоль утесов дороге в сторону «камеры». Ему нужно во что бы то ни стало остановить Грэма и Эйсера, прежде чем пострадают другие автомобили.
Мэтр по-прежнему слушал речь загадочного авто, задумавшего губительную операцию.
– Сегодняшний день должен был стать звёздным часом альтернативного топлива. Но после этих гонок все снова перейдут на бензин. А мы, владельцы крупнейшего неосвоенного месторождения нефти, станем самыми могущественными тачками в мире! Мы будем нужны им. И всем придётся считаться с нами!
Мэтр испуганно охнул, а вёдра радостно загудели.
Глава 17
Финн нёсся по извилистым дорогам, пока не добрался до ущелья. Он видел, как на другой стороне Грэм и Эйсер управлялись с «камерой». Финн прибавил газу и прыгнул через ущелье.
Но посередине прыжка он почувствовал, что завис в воздухе. Его удерживал магнит, расположенный на борту вертолёта.
– Мы так и думали, что ты объявишься, – крикнул Эйсер.
Два ведра радостно повернулись к «камере» и направили её на участника под номером 4, Макса Шнеля. На этот раз облучать выпало Грэму.
Внизу, на трассе, у участника номер 4 внезапно задымил капот. Автомобиль потерял управление, врезался в другого гонщика, и оба перевернулись. Зрители затаили дыхание, увидев, что закружило ещё одного гонщика – Сю Тодороки: у него загорелся двигатель и повалил чёрный дым. Грэм и Эйсер захихикали, увидев, как тот пошёл юзом и, зацепив ещё две машины, врезался в ограждение. Гоночный трек превратился в месиво из металла.
Далеко впереди, недалеко от финишной черты, продолжали биться за первенство Франческо и Маккуин. Они не знали, что происходило на трассе позади них, полностью сконцентрировавшись на том, чтобы победить.
– Ка-чоу! – прокричал Маккуин, первым пересекая финишную черту. Но не успел он по-настоящему насладиться своей победой над Франческо, как заметил аварию и дым.
– Ну дела, – пробормотал он.
Вскоре сэру Майлсу Карданвалу пришлось держать ответ перед журналистами. Они хотели знать, будет ли «Алинол» использоваться на последнем этапе гонки в Лондоне и не он ли стал причиной стольких аварий.
Карданвал выглядел полностью раздавленным.
– Будучи в здравом уме, я не могу более подвергать риску жизни гонщиков, – заявил он репортёрам. – На финальном этапе «Алинол» использован не будет.
Вёдра в казино всё ещё бурно радовались, когда на экране появился Маккуин. В наступившей тишине все услышали его объявление о том, что он проедет последний этап на «Алиноле».
– Мой друг Филмор говорит, это топливо безопасно, – пояснил он журналистам. – Для меня его слова достаточно.
У Мэтра затряслась подвеска, когда он услышал слова друга:
– Недавно я обидел одного друга. Во второй раз я не совершу такой ошибки.
Тишину прорезал телефонный звонок. Профессор Цундапп торопливо ответил: это был главный босс.
– Да, сэр. Разумеется, – сказал он в трубку.
Повернувшись к вёдрам, профессор сообщил им приказ тайного лидера:
– С «Алинолом» должно быть покончено. Маккуин не должен выиграть гонку.
Вёдрам предстояло любой ценой остановить Маккуина.
Фары Мэтра становились всё шире и шире. Сейчас профессор Цундапп велит Грэму и Эйсеру направить «камеру» на Маккуина!
– Нет! – сказал Мэтр. Он повернулся к выходу и зацепил люстру буксировочным краном. Сквозь него прошёл электрический разряд – несильный, но его хватило, чтобы на мгновение пропала его голографическая маскировка. Все, кто был в комнате, обомлели, увидев, как Мэтр вновь становится ржавым тягачом.
– Американский шпион! – крикнул профессор Цундапп. Вёдра моментально схватились за оружие.
– Ой, маскировка нарушилась, – пробормотал Мэтр. Компьютер неверно распознал его слова посреди шума:
– Подготовка оружия. Принято.
К изумлению Мэтра, изо всех его дверей показались дула орудий.
– Просто огонь! – восхитился Мэтр. – Но я не это... – вдруг все орудия Мэтра открыли стрельбу, и его отбросило назад. – Да я палить-то не просил! Так я всех порешу.
– Раскрыть парашют, – подтвердил компьютер. – Выполняю.
Из-под багажника Мэтра со свистом выскочил парашют, и тягач сразу же потащило на балкон казино.
– Ух ты! – воскликнул Мэтр. Парашют раскрылся, и Мэтр взмыл в небо.
Мэтр парил над Порто Корса, пока не увидел моторную лодку, мчавшуюся по направлению к гоночной трассе. Он выпустил трос и, зацепившись за лодку, полетел следом. Нельзя терять ни минуты. Нужно во что бы то ни стало добраться до Маккуина и спасти его.