Читаем Таджикские народные сказки полностью

Приблизившись к саду, она во весь голос стала звать брата по имени. Девушка так громко кричала, что все вокруг задрожало. В тот же миг она услышала:

— Ах, что это за голос? — сказали все ожившие статуи, направляясь к гнезду попугаев.

— Сестра!



— Что, дорогая сестра?

— Голос девушки, одетой в мужскую одежду, оживил всех наших жертв!

— Да, но теперь мы больше не в силах снова сделать их каменными!

— Нам остается одно — покориться этой девушке, — сказал один попугай.

— Никто другой не имеет права завладеть нами! — сказал другой.

Услышав эти слова, все смирились со своей участью и, радуясь тому, что они ожили, разошлись по своим домам.

Девушка взяла попугаев и вместе с братом пошла домой.

Скучающий о златокудром юноше падишах все время его разыскивал. И как Только узнал о его возвращении домой, послал за ним и стал расспрашивать о причине такого длительного отсутствия. Юноша рассказал все, что с ним случилось.



— Разве у тебя есть сестра? — спросил удивленный падишах и тотчас велел привести во дворец и отца с сестрой.

На другой день, когда пастух собирался с детьми пойти к падишаху, попугаи начали разговор:

— Сестра!

— Что, дорогая сестра?

— Сейчас во дворце творятся удивительные дела! — сказал один попугай.

— Все это можно видеть в чудесном зеркале, — сказал другой.

Пастух с сыном и дочерью тут же взглянули в зеркало и увидели, что три жены падишаха сыплют яд во все приготовленные блюда, во все сладости, в чай и фрукты, а также на все ковры и подстилки для гостей.

От ворот до дворцового зала были расстелены длинные дорожки. Пастух не вступил на эти дорожки, а прошел рядом с ними. Юноша с девушкой шли по его следам.

В зале были разостланы шелковые и атласные одеяла, бархатные подушки. Гости не стали садиться на них, а сели у входа.

Принесли разные вкусные блюда, но гости на них даже не посмотрели. Падишах же, как только увидел златокудрую красавицу с черной родинкой между бровями, так был очарован ее красотой, что не сводил с нее глаз.

Когда гости собрались уходить, падишах задержал их и сказал:

— Нет, вы никуда не пойдете! Я хочу жениться на этой девушке и сейчас прикажу готовиться к свадьбе, приглашу на свадьбу людей из семи краев.

Пастух не мог больше скрывать свою тайну и обо всем рассказал падишаху.

Пораженный и пристыженный падишах слушал рассказ пастуха с открытым от удивления ртом. Он приказал позвать своих трех жен. Дрожа от страха, они сознались в своей вине.

Мать детей и везира — правую руку — освободили из холодной и сырой темницы. Виновных жен падишах велел строго наказать, а сам, обратившись ко всем присутствующим, сказал:

— Нашлись мои дорогие дети, вернулась ко мне любимая жена! Вот теперь ты, ткачиха, сотки такой ковер, который бы покрыл весь мир! А ты, повариха, свари столько плова, чтобы можно было досыта накормить людей всего мира!

На большом пиру и мы были, на коврах сидели, жирный плов ели и вместе со всеми веселились!


ЧЕЛОВЕК И ДРАКОН


Было так или не было, а жил старик, и был у него плохой сын. Во дворе у старика росли деревья, а в дальнем углу была яма. Однажды старик вышел во двор и вдруг увидел, что из ямы высовывается голова дракона. Дракон не причинил ему никакого вреда, и старик подумал: «Он не сделал мне ничего плохого, надо подружиться с ним».

У старика была корова, он не велел жене отдавать молоко в навбатхона[10]. Жена подоила утром корову, старик налил молока в большую миску и поставил перед драконом. Дракон выпил молоко и тут же изрыгнул полную миску золота. Старик обрадовался, взял золото и принес его домой.

Так каждый день старик давал дракону две миски молока и получал от него две миски золота. Скоро он так разбогател, что его сокровища трудно было сосчитать.

Об этом узнал сын и решил: «Чем получать от этого дракона по две миски в день, лучше убить его и забрать все золото сразу». Достал он меч и пошел к дракону. А тот уже поджидал его на краю ямы. Парень ударил дракона мечом, но не убил, а только отсек ему хвост. Не успел он взмахнуть мечом второй раз, как дракон разорвал его в клочья и проглотил.

Старик пришел, как всегда, к дракону и видит, что тот рассержен.

— Чем ты расстроен? — спросил он его.

Дракон ответил:

— Пришел твой сын и отрубил мне хвост, а я разорвал его в клочья и проглотил.

— Я приношу тебе в жертву этого неблагодарного сына. Не сердись, давай дружить по-прежнему.

— Нет, — ответил дракон, — ты при виде меня будешь вспоминать о сыне, а я, увидев тебя, буду жалеть о своем I хвосте. Нет, мы не сможем больше дружить.

И исчез.


ХИТРАЯ ЛИСА И ГЛУПЫЙ ВОЛК


Жила-была лиса. Она знала дорогу в обильный фруктами плодовый сад. Каждую ночь она ходила лакомиться спелым сладким виноградом и наедалась досыта. Насытившись, она беззаботно ложилась спать на мягкую траву сада, а проснувшись рано утром, уходила к себе домой.

Скоро хозяин сада заметил, что много гроздьев винограда оборвано, разбросало по саду и объедено, а цветы и трава помяты.

Это он наблюдал несколько дней, но потом решил поймать бессовестного вора и как следует наказать его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей / Сказки народов мира