Читаем Таджикские народные сказки полностью

Хозяин устроил капкан, закрепил в нем бараний курдюк и оставил его у входа сада.

Наступила ночь. Пришла лиса в сад и у самого входа увидела белый бараний курдюк. Лиса догадалась, что за курдюком находится капкан, приготовленный для нее. Но вид курдюка пробудил у лисы аппетит, у нее потекли слюни, в животе заурчало.

«Съем только кусочек, подавлю аппетит, и все, — решила лиса, но, спохватившись, подумала: — Поддашься чувству — попадешь в силок! — и, отказавшись от своего намерения, лиса повернула к винограднику. Но больше ей не хотелось есть виноград, он показался ей кислым и невкусным.

Лиса опять стала смотреть на курдюк, глотала слюни и облизывалась. Желание съесть курдюк чуть было не победило ее и не толкнуло в капкан. Она с трудом, но все же ушла из сада.

Шла она домой, а белый-пребелый курдюк стоял у нее перед глазами. Глубоко вздыхая, она думала: «Как бы мне вонзить в мягкий курдюк отупевшие от винограда зубы и дать им насладиться; как бы мне смазать нежным жиром высохшие мои кишочки, чтобы они стали мягкими и гладкими…»

Так шла лиса и думала, как вдруг ей повстречался волк. Он преградил лисе дорогу и сказал:

— Эй, хитрая лиса, давно я мечтаю с тобой повидаться. Хорошо, что сама пришла, ну, раскаивайся перед смертью в своих бесчисленных грехах!

— О, и я тоже мечтала встретиться с вами, прославленным богатырем! — улыбаясь, сказала лиса. — Но все не было подходящего случая. Я собиралась пригласить вас в гости в мой сад. Это не простой сад, а чудесный. С одной стороны в нем растут яблоки и виноград, с другой — груши, инжир спелые-преспелые, с винным соком. Кругом в саду проточная вода, всевозможные цветы, одним словом, там земной рай. Кроме этого, я приготовила для вас бараний курдюк, покушаете с наслаждением…

— Хитришь лиса! — сказал волк. — Но если тебе удавалось обманывать всех, меня-то обмануть не сумеешь!

Лиса рассмеялась и сказала:

— О, какой вы недоверчивый! Недоверие всегда вредит, оно сжигает дружбу. Лучше пойдемте-ка со мной, поедите сала, доставите себе удовольствие!

Новое упоминание о курдюке поколебало волка, и он пошел за лисой. Лиса шла впереди, волк за ней. Так они пришли в сад. Увидев цветущий сад, волк пришел в восторг. Еще более радостная, чем волк, лиса шныряла из стороны в сторону. Насытив волка гулянием по саду и фруктами, лиса повела его к курдюку и сказала:

— Ну, посмотри, разве я сказала неправду? Вот курдюк, ешь его, пока не надоест!

Не в силах сдерживать себя при виде сала, волк жадно набросился на курдюк. И сразу же его передние лапы были зажаты капканом. Как волк ни вырывался, не мог освободиться. Тогда он повернулся к лисе и взмолился:

— Эй, лиса, чем-то прижало мои лапы, посоветуй, как мне освободиться.

— Ты же богатырь! Ты же сильный, понатужься и высвободи свои ноги, — сказала лиса.

Изо всей силы волк отпрянул назад, но лишь переломал кости лап и свалился без чувств.

Лиса с наслаждением досыта наелась сала и, смеясь над глупым волком, вышла из сада.



ПАДИШАХ И ВЕЗИР



Жил падишах, а у него был везир правой руки. У обоих долго не было детей. Наконец их жены забеременели. Падишах и везир решили:

— Если родятся мальчики, пусть будут друзьями, если девочки — подружками, а если один ребенок будет мальчик, а другой — девочка, то поженим их.

…И вот однажды, когда падишах и везир охотились, примчался добрый вестник и сообщил, что их жены родили мальчиков.

Мальчики росли друзьями. Когда им исполнилось по двенадцать лет, на них надели пышные халаты, а падишах передал сыну ключи от сокровищниц. Царевич открыл семь сокровищниц, а восьмая не открывалась. Тогда он нажал плечом, выломал дверь и вошел в комнату. В комнате стоял сундук. Царевич сломал его, нашел там портрет, взглянул и, пораженный, упал без чувств.

Отец с везиром вернулись с охоты и стали искать царевича. Долго искали и наконец нашли мальчика за сундуком. Понесли его в покои отца, дали понюхать зелья. Он пришел в себя и сказал:

— О отец! Если ты не найдешь девушку, которая изображена на этом портрете, я не сын тебе больше.

— Дорогой сын, — ответил падишах, — я сам горел любовью к ней. Но я не нашел эту красавицу, а если найду, то она будет моей.

— Тогда, — сказал сын, — я уйду из твоей страны.

И царевич тронулся в путь. Сын везира прослышал об этом и не захотел расставаться со своим другом. Они пошли вдвоем. Друзья прибыли в незнакомый город и, чтобы не умереть с голоду, стали просить милостыню.

И вот однажды царевич заболел. Сын везира взвалил его себе на спину и пошел к берегу реки. Там он положил его, а сам отправился просить подаяние. Хлеб, который он собирал за день, царевич весь съесть не мог и остаток бросал в воду. Сын везира как-то и говорит ему:

— Дорогой брат, на меня набрасываются собаки, когда я пытаюсь раздобыть тебе хлеба, а ты бросаешь его в воду.

— Брат, — отвечал он, — я все равно буду поступать так, а если тебе это не нравится, давай расстанемся.

— Хорошо, ты оставайся, а я вернусь в родной дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей / Сказки народов мира