Читаем Тайфун полностью

— Напротив. Мы можем немедленно двинуться в направлении Анадырьского залива.

Федоренко подозрительно посмотрел на него.

— Каким образом?

— У «Байкала» два руля направления. Верхний вы видите перед собой, а нижний, находящийся под водой, сейчас скрыт из виду. Оба руля должны двигаться синхронно, но у них отдельные гидравлические приводы. Если отсоединить гидропривод верхнего руля, нижний будет откликаться на команды центрального поста, в то время как верхний останется заклиненным. Под водой этот фокус не удастся, но в надводном положении мы сможем обойти хоть весь земной шар.

Федоренко не знал, куда именно ведет его Марков, но не сомневался, что идти туда ему не хочется.

— Мы не сможем пройти Берингов пролив над водой, словно круизный лайнер.

— Что ж, мы можем ждать помощи здесь.

— Вам прекрасно известно, что помощь не успеет прибыть вовремя. До кораблей сопровождения сутки хода.

— В таком случае, пусть идут сюда. Передайте, что нас нужно взять на буксир.

— Мы не можем связаться с ними.

Марков ничего не ответил.

Грачев прошел вдоль вертикального стабилизатора к рулю. Ухватившись за кусок блестящего, искореженного металла, он что есть силы дернул.

Стальной лист даже не шелохнулся.

Грачев вернулся назад.

— Вот так. Металл тонкий, но это не обычная сталь. Скорее, что-то вроде пружины.

— Вы сможете его извлечь? — спросил Федоренко.

— На это нужно время.

— Сколько? — не унимался Федоренко.

— День. Если море останется спокойным. Если нам повезет.

Марков повернулся к Федоренко.

— Решать вам. Можно остаться здесь и попытаться починить руль, а можно двинуться к проливу в надводном положении. Мне вы не доверяете. Выбирайте сами.

Федоренко увидел расставленную ловушку. Если приказ идти в надводном положении отдаст он и это плохо кончится, Марков сорвется с крючка. Приказ отдал Федоренко. Марков с трудом проковылял через вершину мира, теряя время тут и там, но если «Байкал» опоздает на встречу, кто окажется в этом виноват?

— Вы предлагаете мне два невозможных решения.

— Иногда именно в этом заключается командование боевым кораблем в море.

Федоренко посмотрел на юго-восток. Где-то там был Берингов пролив, а за ним совсем рядом корабли сопровождения, которые, независимо от Маркова, гарантируют успешное выполнение задания.

— Освободите руль, — распорядился Федоренко, обращаясь к Грачеву. — Если управитесь до следующей смены вахт в полдень, вас будет ждать приятный сюрприз.

Взглянув на Маркова, Грачев повернулся к Демьяненко.

— Сходи принеси дрель, смазочно-охлаждающую эмульсию, метров десять витого троса, верстак с проушиной и рычаг для поднятия кормовых горизонтальных рулей.

Когда помощник ушел, старший механик обратился к Федоренко:

— Какой сюрприз?

— Приведете «Байкал» на место встречи вовремя — и получите премиальные.

Грачев поднял два пальца.

— Двойные премиальные.

Двойные?

— Двойные, — подтвердил Грачев.

— Было время, когда это называлось спекуляцией.

— Совершенно верно, — согласился Грачев. — Но тогда мы продавали китайцам автоматы Калашникова, а не атомные субмарины.

— Ну хорошо, — скорчил гримасу Федоренко. — Но только если вы почините руль в срок.

Развернувшись, он быстро направился к рубке.

— Двойные премиальные? — спросил Марков, когда они с Грачевым остались одни.

— Не для себя.

— Для Демьяненко?

— А ты откуда знаешь? — удивился Грачев.

— Он приходил ко мне и все рассказал. А ты когда узнал?

— В прошлом году, — ответил старший механик. — Как ты думаешь, почему я взял Демьяненко в этот поход? Это его единственный шанс. Но ты так и не рассказал мне, что задумал.

— Ты прав.

«Портленд».

Даже несмотря на то что часть младших офицеров несла вахту, даже несмотря на то что Бледсоу был прикован в торпедном отсеке, офицерская кают-компания оказалась набита битком. Все стулья были заняты. За столом вместе со старшим помощником Стэдменом сидели командиры механической, навигационной и оружейной боевых частей. Их заместители образовывали внутренний круг, а Хенниг, заместитель командира вспомогательной боевой части, Скавалло, боцман Браун, судовой фельдшер Купер и несколько старшин расположились по периметру.

Стэдмен положил на стол листок бумаги с приказом комподфлота Атлантики.

— Вы все слышали. Если кто хочет, можете прочитать еще раз.

— Адмирал сказал это совершенно серьезно? — спросил Киф.

— Как правило, адмиралы не шутят, — ответил Стэдмен. — Вопрос заключается в том, способны ли мы выполнить этот приказ.

— А что с коммандером Ванном? — спросил Тони Уотсон, старший механик «Портленда». Он заведовал атомным реактором субмарины и, как и Стэдмен и Уэлли, имел звание лейтенант-коммандер. Подобно Ванну, Уотсон, «суперядерщик», провел среди реакторов всю свою жизнь. — Скажите точно, каково его состояние?

Если Тони Уотсон просил объяснить что-нибудь «точно», отделаться от него одними отговорками было невозможно.

— Пусть вам ответит тот, кто осматривал командира. — Стэдмен повернулся к фельдшеру. — Старшина?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы