Читаем Тайфун полностью

— Вот и отлично. — Взяв «каштан» Бородина, он сказал: — Капитан Марков! Разворачивайте корабль. Новый курс ноль сорок пять градусов.

— Ноль сорок пять, — повторил Марков.

Федоренко почувствовал, как палуба у него под ногами накренилась. Однако он не отрывал взгляд от маленького белого крестика на экране навигационной системы. Крестик начал медленно, дюйм за дюймом, двигаться назад в направлении китайских кораблей.

Удовлетворенный, Федоренко собрался уже вернуться в центральный пост и утереть нос Маркову, но тут вдруг по громкоговорящей связи прозвучал леденящий душу тревожный сигнал.

— Вода в отсеке! — воскликнул Бородин.

Федоренко отдернул занавеску. Марков что-то говорил в свой микрофон. Гаспарян говорил в другой «каштан».

— Что случилось?

Не обращая на него внимания, Марков ткнул пальцем в старшего помощника. Гаспарян, кивнув, повернулся клюку, ведущему в главный машинный пост, и тут увидел Федоренко.

— Выключите эту чертову трубу!

Сигнал аварийной тревоги умолк.

— Течь в шестнадцатой ракетной шахте, — послышался дребезжащий голос Грачева. — Наверное, что-то отломилось.

Федоренко подскочил к командиру.

— В чем дело?

— В ракетном отсеке вода, — сказал Марков. — Грачев идет туда, чтобы осмотреть все лично. Ему нужна помощь. Что там с радиацией?

— Излучатели слабые.

— Хорошо. Вы знаете, где они находятся. Помогите Грачеву.

— Я?

— Вы что-нибудь имеете против?

Федоренко почувствовал, что все находящиеся в центральном командном посту смотрят на него, пытаясь найти признаки малодушия, трусости. Если он собирается убедить их остаться под его началом в Шанхае в качестве советников, ему надо показать пример.

— Разумеется, нет.

— Вот и отлично, — сказал Марков. — Грачев вас ждет.

Старший механик перекинул через плечо большую холщовую сумку с инструментами. Он уже надел защитный радиационный костюм со свинцовыми пластинами и приготовился накинуть капюшон, когда кормовой водонепроницаемый люк открылся и через комингс перешагнул Федоренко.

— Вы заблудились? — язвительно спросил Грачев.

— Командир сказал, вам нужна помощь.

Когда я последний раз заглядывал в ракетный отсек, китайцев там не было. — Откинув капюшон, Грачев схватил «каштан». — Командир, мне здесь нужен подводник, а не замполит.

— Игорь, Федоренко знает, что к чему. Поверь мне. Он тебе поможет.

Грачев продолжал сомневаться.

— Там двадцать шахт с ракетами, — сказал Федоренко. — И пять радиационных излучателей. Я знаю, где они расположены.

— Радиационные излучатели? О чем это вы?

— Разве Марков ничего вам не говорил?

— Я простой инженер. Ни хрена мне никто не говорил. — Он поднес микрофон к губам. — Федоренко хочет искупаться? Замечательно. Мы уже идем. — Резко воткнув микрофон в гнездо, Грачев повернулся к Демьяненко. — Вань, дай ему инструмент. Ты остаешься здесь.

— Слушаюсь.

Демьяненко протянул тяжелую сумку Федоренко.

Повернув маховик-кремальеру, который задраивал водонепроницаемый люк, ведущий в ракетный отсек, Грачев распахнул его. В главный машинный пост хлынул холодный, сырой запах моря.

Шагнув в люк, Грачев кивком предложил Федоренко следовать за ним.

«Портленд».

Выключив в каюте свет, Ванн вытянулся на койке. Ему было жаль Стэдмена. Молодой лейтенант-коммандер мог бы выйти победителем из всей этой передряги, если бы отправил проклятый «Тайфун» на дно. Стэдмену достаточно было лишь отдать приказ выпустить торпеды, и он возвратился бы домой героем.

Ванну тоже предстояло дать ответы на некоторые вопросы. Он ошибся, доверившись такому слабаку, как Бледсоу, разрешив ему спустить с поводка маньяка-радиста. Но разве у кого-нибудь возникнет хоть малейшее сомнение в том, что если бы лодкой командовал он, с «Тайфуном» было бы покончено?

Вместо этого Стэдмен тащился за громадной «ядерной дубинкой», словно маленький щенок, которому никак не удается взобраться на сучку. Он привел «Портленд» прямо в логово врага. Во имя всего святого, на что рассчитывал Стэдмен? На торжественную встречу в Петропавловске? С пожарным судном, пускающим фонтаны воды? И духовым оркестром?

Послышался быстрый, настойчивый стук в дверь. Поспешно выключив дисплей, Ванн вытянулся на койке.

Дверь открылась.

— Командир?

Ванн отложил книгу. Это был Энглер.

— Пора.

«Байкал».

В тусклом освещении длинный, узкий коридор ракетного отсека казался тоннелем. Грачев включил фонарик и поводил лучом по кружащему туману. Носовая часть отсека терялась в темноте. Старший механик повернулся к Федоренко.

— Задрайте люк и идите за мной.

Федоренко захлопнул массивный водонепроницаемый люк и повернул маховик-кремальеру. Когда он обернулся, Грачев уже был далеко впереди.

— Эй, подождите!

Федоренко поспешил вдогонку, громыхая тяжелой сумкой с инструментом.

По мере приближения к месту течи плеск воды становился все громче. В воздухе сгущался туман. Он осаждался на холодных стенках ракетных шахт и стекал струйками, которые Федоренко ошибочно принял за протечки.

— Когда увидите настоящую течь, сразу поймете, что это такое, — усмехнулся Грачев. — Где радиационные излучатели?

— Под шахтами номер один, восемь, двенадцать и...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы