Читаем Тайфуны с ласковыми именами (Эмиль Боев - 6) полностью

Я зажигаю настольную лампу и быстро просматриваю досье. Тонкая с прожилками бумага сильно измята от перелистывания и основательно выцвела от времени. Потускнел и машинописный текст, так что абсурдно считать, будто эти бумаги приготовлены специально для меня. Машинопись - оригинал, а не копия, хотя в данном случае меня это мало интересует. Что касается содержания, оно сводится к перечню географических названий, напечатанных в столбик с неодинаковыми интервалами: Искыр... Огоста... Росица... Янтра... Места... Осым... Названия нередко повторяются, но их сопровождают различные цифры: Искыр-2... Искыр-3... Всего пятьдесят два словесных обозначения. Признаться, не ожидал я такого половодья.

Солидное приданое прошлого. Пятьдесят два предателя, которые периодически действовали либо были готовы к действию при определенных обстоятельствах. Пятьдесят два агента, которые будут целиком в распоряжении противника, если их вовремя не обезвредить. А насколько это возможно, пока сказать трудно, потому что на лежащих передо мной листах обозначены только маски, а истинные лица значатся на недостающем втором куске рукописи.

Полоски бумаги, до которых я докопался, весьма горькая победа. И все-таки победа. Потому что предположения, высказанные до начала операции, целиком подтвердились. И потому что теперь у меня есть точное представление о степени грозящей опасности, которую необходимо возможно скорее предотвратить. И потому. наконец, что теперь я знаю, где находится другая часть досье.

Только эта другая часть - не вторая, самая важная, а третья, насколько можно верить дополнительным сведениям, полученным от Пенева еще в кабаре.

Об этом и шла речь в заключительной части нашего разговора:

- Как бумаги попали в руки другого лица?

- Наверно, их взяли из сейфа сразу после убийства.

- А копии досье разве не существовало?

- Вы что, Горанова идиотом считаете? Картотека, говорил он, вот здесь! - И Пенев многозначительно постукивает указательным пальцем по голове. - Старик был стреляный воробей. Хотя и он ушел в мир иной.

- А почему ушел?

- Да потому, что дал маху с Караджовым... который оказался вовсе не Караджов... не знаю, в курсе ли вы...

- Я в курсе.

- Глупее всего то, что старик накололся именно при попытке обезопасить себя. Боясь, что его накроют ваши, сообщил о своей промашке... Иксу. Икс послал на выручку меня, и, казалось, все обошлось. Но потом появились эти женщины... Розмари, Флора... И стало ясно, что за стариком установлена слежка. Дальше больше, раздался этот телефонный звонок...

- Звонок?

- Я тогда подумал, что это ваша работа. Кто-то настаивал на встрече с ним... Невразумительно намекнул на что-то там... видимо, не подозревая, что телефонные разговоры старика подслушиваются... Это и решило судьбу Горанова.

- Они бы не стали его устранять, если бы вы не сообщили им, что существуют досье, что все записано черным по белому, - вставляю я только для того, чтоб поддержать разговор. - Ни один дурак не станет заносить руку на живую картотеку, пока не выудит из нее все, что может пригодиться.

- Думайте, что хотите, - отвечает Пенев.

- И что же это за бумаги, унесенные из сейфа?

- Третий раздел.

- А второй?

- Я же вам сказал: насчет второго обращайтесь к самому Горанову.

То, что отсутствует именно второй раздел, содержащий подлинные имена агентов, с одной стороны, плохо, но с другой - хорошо. Кёниг и его люди пока не располагают подлинными именами. Сведения, содержащиеся в третьем разделе, достаточно важны, однако не могут иметь практической пользы, поскольку отсутствуют имена соответствующих исполнителей.

С этой в какой-то степени утешительной мыслью я достаю фотокамеру-зажигалку и начинаю снимать листки с машинописным текстом. Снимаю дважды, на две различные пленки. Одна завтра утром отправится в тайник "вольво". А другая... другая тоже может пригодиться.

- Вы идете по улице, и вдруг вам на голову падает цветочный горшок. Что это, случайность или судьба? - спрашивает Бенато, глядя на меня сквозь толстые очки круглыми младенческими глазами.

- Да, - отвечаю я без промедления.

- Что "да"? - снова спрашивает он уже с ноткой недовольства. - Вы, дорогой мой, просто не слушаете меня.

- Признаюсь, я маленько отвлекся, - тихо говорю я, отмахиваясь от своих мыслей.

- При этой вашей рассеянности немудрено и обед пропустить, - все так же недовольно отмечает мой компаньон и смотрит на часы. - Не кажется ли вам, что ваша дама заставляет нас слишком долго ждать?

- Мне кажется, что нам уже пора делать заказ, - предлагаю я, поскольку разговор этот происходит в уютном уголке "Золотого ключа" и поскольку как раз в этот момент у входа появляется импозантная фигура Флоры и словно туча закрывает собой белый свет.

Я встаю и исполняю неизбежный церемониал представления, после чего усаживаю даму между собой и Бенато. На Бенато Флора явно произвела впечатление, правда, исключительно своим ростом. Он, как мне кажется, давно уже вступил в тот возраст, когда на женщин смотрят только как на возможных собеседников.

Перейти на страницу:

Похожие книги