Читаем Таиландские встречи полностью

Может, и не суждено было бы Лим участвовать в международном конкурсе, если бы на нее не обратил внимания департамент изящных искусств Таиланда. Там от учителей узнали об одаренной девочке, посмотрели ее рисунки, и департамент принял решение выделить средства на обучение Лим в художественной школе.

Сразу же после того как были объявлены результаты конкурса, в бангкокской гостинице «Ориентал» устроили выставку работ юной художницы. Мне довелось побывать на этой выставке.

На белых стенах фойе было развешано свыше двадцати рисунков акварелью: переданные с детской непосредственностью виды окраин Бангкока, домашние сценки, изображения животных и птиц. Юбиляр, маленькая, коротко подстриженная девчушка в школьной форме, стояла в углу зала, скромно опустив глаза. Лим никогда не думала, что столько взрослых будут смотреть ее рисунки. Она смущалась и почти совсем не могла разговаривать, только смеялась и отворачивала голову. Девочку можно было понять: ведь раньше никто не проявлял к ней такого интереса, не задавал ей столько вопросов.

Мне все-таки удалось с ней поговорить. Больше всего на свете она любит рисовать, мечтает стать художницей. Рада, что победила в конкурсе, поскольку на деньги, полученные в качестве приза, сможет продолжать учебу в художественной школе.

Рядом с Лим стояла одна из ее «крестных матерей» — госпожа Вират, искусствовед, сотрудница департамента изящных искусств. Это она настояла на том, чтобы девочке предоставили возможность учиться живописи.

— Теперь я спокойна за мою подопечную, — сказала госпожа Вират. — Лим может учиться дальше. Приз за победу в конкурсе — девяносто пять тысяч бат. Кроме того, все демонстрирующиеся здесь картины уже проданы любителям детского рисунка. Так что Лим будет даже помогать своей семье. К сожалению, — продолжает она, — такие случаи у нас редки. В бангкокских школах много одаренных детей, но из-за бедности родителей они не могут получить специального образования. Фонд нашего департамента и различные пожертвования недостаточны для помощи талантливым детям.

Таиландская интеллигенция обеспокоена тем, что значительной части детей закрыт доступ к образованию. Прогрессивная общественность выступает за улучшение системы просвещения в стране, за создание широкой сети бесплатных государственных школ, за помощь со стороны правительства детям из бедных семей. У многих слова не расходятся с делом.

Одним из таких энтузиастов является двадцатишестилетняя учительница из Бангкока Пратип Унгсонгтхам, или, как ее в шутку называют местные журналисты, «ангел трущоб».

Пратип родилась и выросла в семье бедного рыбака в бангкокском районе Клонг Той — временном скоплении нищенских лачуг, расположенных на заболоченном берегу реки Чао-Прайи. Родители мечтали дать девочке образование, но в государственную школу Пратип не приняли. У нее, так же как и у тысяч детей из трущоб, не было ни свидетельства о рождении, ни бангкокской прописки (поскольку обитатели этого района переселились в Бангкок из провинции и сами соорудили себе жилища, муниципалитет города не считает их жителями столицы). Тогда мать, собрав последние деньги, от дала Пратип в частную школу. Но учиться там ей пришлось недолго. Расходы на обучение Пратип были непосильными для семьи. Девочка пошла работать. Она упаковывала хлопушки на фабрике игрушек, счищала ржавчину с кораблей в порту, работала уборщицей. Все это время Пратип была полна решимости продолжать учебу.

За пять лет Пратип удалось скопить несколько сотен бат, и она пошла учиться в вечернюю школу для взрослых. За два с половиной года закончила шестилетний курс обучения и поступила в педагогический колледж Суан Дусит на вечернее отделение.

Девушку беспокоила судьба маленьких жителей района Клонг Той, для которых был закрыт путь к знаниям. Она вспоминала свое безрадостное детство. Ведь тысячам ее маленьких соседей, наверное, так же хочется учиться, как хотелось когда-то ей, но статус жителя трущоб преграждает им путь к знаниям. Пратип решила, что сразу же после получения диплома педагога она откроет школу для детей бедняков.

Школа открылась. Специального помещения для нее не было, и Пратип пригласила двадцать девять учеников к себе домой. Плата за обучение была чисто символической — один бат в день, да и то только с тех детей, чьи родители могли позволить себе это. Денег едва хватало на покупку подержанных школьных учебников, карандашей и газетной бумаги. Самой учительнице приходилось жить впроголодь.

Многие не верили в затею Пратип. Школа для босоногих оборванцев Клонг Той! Некоторые просто не понимали, почему Пратип приняла такое решение, ведь способной девушке предлагали хорошо оплачиваемое место преподавателя в одной из частных школ Бангкока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес / Экономика
В тисках Джугдыра
В тисках Джугдыра

Григорий Анисимович Федосеев, инженер-геодезист, более двадцати пяти лет трудится над созданием карты нашей Родины.Он проводил экспедиции в самых отдаленных и малоисследованных районах страны. Побывал в Хибинах, в Забайкалье, в Саянах, в Туве, на Ангаре, на побережье Охотского моря и во многих других местах.О своих интересных путешествиях и отважных, смелых спутниках Г. Федосеев рассказал в книгах: «Таежные встречи» – сборник рассказов – и в повести «Мы идем по Восточному Саяну».В новой книге «В тисках Джугдыра», в которой автор описывает необыкновенные приключения отряда геодезистов, проникших в район стыка трех хребтов – Джугдыра, Станового и Джугджура, читатель встретится с героями, знакомыми ему по повести «Мы идем по Восточному Саяну».

Григорий Анисимович Федосеев

Путешествия и география