Читаем Таиландские встречи полностью

До нас дошли имена армянского купца Аришокяна, который вел крупные дела с факторией английской Ост-Индской компании, купца и капитана Мекасяна, пострадавшего от произвола представителей той же компании. В таиландских архивах сохранились материалы о деятельности братьев Маркорян, богатых купцов и судовладельцев, которые плавали между портами Индии, Бирмы и Таиланда.

В конце XVIII — начале XIX века в России стали проявлять большой интерес к Таиланду, или к Сиаму, так тогда называлось наше государство. Был выпущен ряд книг, главным образом французских и английских авторов, о нашей стране. Их издавал известный русский просветитель Новиков.

Однако непосредственные контакты России с Сиамом относятся к 60-м годам XIX века. 19 февраля 1863 года русские корабли бросили якорь у берегов Сиама. Первыми официальными русскими гостями были триста тридцать четыре офицера и матроса двух военных кораблей — клипера «Гайдамак», которым командовал капитан-лейтенант Пещуров, и корвета «Новик» под командой капитан-лейтенанта Скрыплева.

Как и все военные суда, русские корабли имели на своем борту артиллерию и другое боевое снаряжение. Но не нападение, не захват земель, не вымогательство выгодных торговых договоров привели их в далекий Сиам. Целью экипажей судов было исследование далеких и неизвестных стран.

Во главе отряда стоял Пещуров. В экспедиции участвовали и такие прославленные мореплаватели, как известный составитель карт дальневосточного побережья штурман Бабкин, старший офицер корвета «Новик» Куприянов, ставший впоследствии адмиралом, лейтенант Басаргин, именем которого назван мыс в Японском море.

В это время Сиамом правил король Рама IV, который стремился к тому, чтобы в стране шире использовались технические и научные достижения передовых стран мира.

«Главное внимание правительственных лиц, — писал Пещуров в своем рапорте Адмиралтейству, — обращено на судостроение. Берега реки в Бангкоке заставлены судами местной постройки всех величин и даже пароходами… Обилие тика делает постройку судов дешевою… а потому нисколько не удивительно видеть суда под сиамским флагом во всех главных портах Китая».

В конце XIX века в Сиам начали проникать западные предприниматели, не останавливающиеся ни перед чем в погоне за прибылями. «Действия иностранцев в Бангкоке, — отмечал Пещуров, — совершенно свободны и даже… слишком свободны, так что некоторые из резидентов позволяют себе идти наперекор правительству».

О тайском народе Пещуров отзывался с большой симпатией: «Природные сиамцы — народ трудолюбивый, сильный и вместе с тем очень доброго нрава».

Король Рама IV достаточно хорошо знал Россию и видел, что она начинает играть значительную роль в мировой политике. Англия, Франция и США заставляли Сиам подписывать неравноправные, невыгодные для него договоры, поэтому король хотел заручиться поддержкой великой державы, которая не имела никаких корыстных интересов в Сиаме.

Несмотря на неожиданность появления русских кораблей, королевское правительство сделало все, чтобы оказать им достойный прием. По словам Пещурова, король выразил желание развивать политические связи с Россией. Из архивных документов явствует, что при отплытии «Гайдамака» и «Новика» король вручил Пещурову конверт со своими визитными карточками для передачи русскому правительству.

Через одиннадцать лет Бангкок посетил флагманский корабль русской тихоокеанской эскадры корвет «Аскольд». На его борту находился командующий тихоокеанской эскадрой контр-адмирал Брюмер.

Адмирал и сопровождающие его лица были приняты преемником Рамы IV — королем Чулалонгкорном. Король интересовался жизнью в России, задавал морякам множество вопросов. На этой аудиенции Чулалонгкорн сказал, что хотел бы заключить дружественный союз с Россией.

Русские исследователи стремились к установлению непосредственных контактов с народами Юго-Восточной Азии. Среди них был выдающийся русский путешественник Миклухо-Маклай, первым из европейцев проникший в горные районы полуострова Малакка.

В 1875 году Миклухо-Маклай посетил Бангкок и был радушно встречен королем Чулалонгкорном. Последний снабдил его письмом, в котором предписывал местным властям оказывать русскому исследователю всяческое содействие. Во время путешествия по стране Миклухо-Маклай особо интересовался тайским зодчеством и традиционными ремеслами.

Весной 1882 года тайский народ отмечал столетие правящей династии Чакри и столетие со дня основания нынешней столицы государства Бангкока.

Россия направила на юбилейные торжества с визитом дружбы эскадру военных судов под началом одно-о из видных русских флотоводцев — контр-адмирала Асланбекова. Король Чулалонгкорн радушно принял гостей и преподнес им юбилейные медали.

В 1888 году русский композитор Шуровский написал музыку для таиландского гимна. В благодарность за это Чулалонгкорн подарил ему именную серебряную табакерку.

В июле 1891 года в Таиланд прибыла русская канонерская лодка «Сивуч». Ее командиру капитану второго ранга Плаксину была поручена почетная миссия — вручить королю Чулалонгкорну орден Андрея Первозванного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес / Экономика
В тисках Джугдыра
В тисках Джугдыра

Григорий Анисимович Федосеев, инженер-геодезист, более двадцати пяти лет трудится над созданием карты нашей Родины.Он проводил экспедиции в самых отдаленных и малоисследованных районах страны. Побывал в Хибинах, в Забайкалье, в Саянах, в Туве, на Ангаре, на побережье Охотского моря и во многих других местах.О своих интересных путешествиях и отважных, смелых спутниках Г. Федосеев рассказал в книгах: «Таежные встречи» – сборник рассказов – и в повести «Мы идем по Восточному Саяну».В новой книге «В тисках Джугдыра», в которой автор описывает необыкновенные приключения отряда геодезистов, проникших в район стыка трех хребтов – Джугдыра, Станового и Джугджура, читатель встретится с героями, знакомыми ему по повести «Мы идем по Восточному Саяну».

Григорий Анисимович Федосеев

Путешествия и география