Читаем Тайна алой руки полностью

- Можно мне будет забрать ее или получить копию? – спросила Нэнси.

Бриско пожал плечами.

- Конечно. Но я бы не рассчитывал отследить человека, который это написал, Нэнси, - сказал он. – Это дело может остаться неразгаданным. Воров искусства очень сложно отследить.

Нэнси прикусила язык, когда он выгнал их из комнаты. Она не знала, кто написал записку или что в ней говорилось, но, по крайней мере, это была улика. Когда же детектив Бриско начнет воспринимать это дело серьезно? Он может не верить, что она найдет вора, но это ее не остановит.

Позже девушки заказали ужин в ресторане отеля. К ним присоединился нахмуренный Карсон Дрю.

- Что случилось? Я наткнулся на полицию наверху, около комнат.

Он внимательно выслушал девушек, когда они рассказывали об обысканной комнате.

- Первую записку оставили для того, кто обнаружит, что барельеф пропал, - вслух рассуждал он. – Но я уверен, что эту оставили специально для тебя.

Он посмотрел на дочь с тревогой в глазах.

- Полагаю, кто-то хочет отпугнуть тебя от дела. И кто бы это ни был, он серьезен. – Следующие слова повисли в воздухе: - Смертельно серьезен.

Той ночью Нэнси, лежа в кровати, не могла уснуть. Ей в голову лезли мысли об иероглифах и символах майя. Наконец, она задремала, и ей приснилась странная птица с хохолком, парящая над приливным бассейном. Она опустилась и клюнула ужасного черного ягуара. Их заволокло туманом, и где-то в отдалении прозвенел звонок.

Вдруг Нэнси проснулась и поняла, что звонят не во сне, а около ее кровати – это был телефон. Она нащупала трубку.

- Алло? – пробормотала она, все еще сонная.

- Нэнси Дрю? – прошептал мягкий голос с акцентом.

- Да, - ответила она.

- Ты бы хотела узнать больше о владыке Пакале?

Нэнси села в кровати.

- Да.

7.Подозрительная личность

Нэнси дрожащей рукой повесила трубку. Бесс и Джордж, разбуженные звонком, сонно спросили, кто звонил. Она рассказала.

- Ты узнала голос? – спросила Бесс.

Нэнси покачала головой.

- Какой-то мужчина с легким акцентом. Но я точно не разобрала, с каким.

- Алехандро говорит с акцентом, - заметила Бесс.

- И Хенрик Ван-дер-Хун, - добавила Нэнси. – Но Сьюзен Колдуэлл говорит, что он ничего не помнит о краже. Сомневаюсь, что это был он.

- Звонивший велел тебе спросить Джона Риггза про владыку Пакаля, - размышляла Джордж. – Это значит, что Риггз – вор?

- Возможно. Или звонивший хочет, чтобы я так думала, - сказала Нэнси. Она взглянула на подруг. – В одном я уверена – Джон Риггз становится все подозрительнее.

На следующее утро, после завтрака девушки сели в арендованный автомобиль и отправились в музей Тейлора Синклера. Он располагался в малоэтажном доме на тихой боковой улочке, идущей от Дюпон-Серкл. Когда они свернули, Нэнси с удивлением обнаружила, что это здание было не таким аккуратным, как остальные. А ведь Тейлор Синклер производил впечатление человека, заботящегося о внешнем виде.

Девушки поднялись по ступенькам. Внутри, за современным столом из хромированной стали сидел молодой человек. Он взглянул на девушек.

- Тейлор Синклер здесь? – спросила Нэнси.

Юноша поднял брови.

- Могу я узнать, кто его спрашивает?

Нэнси представилась, и молодой человек зашел в кабинет.

Во время ожидания девушки быстро осмотрелись в галерее. В нескольких витринах, искусно расставленных в пустом белом вестибюле, хранились изящные барельефы – в основном, из того же камня, что и владыка Пакаль.

Бесс подскочила к одной из витрин у стены.

- Смотрите, - позвала она. – Какое прекрасное украшение.

Нэнси не успела ответить: в галерею вошел Тейлор Синклер.

- Мисс Дрю. – Он протянул ладонь. – Вы хотели меня видеть?

Нэнси пожала ему руку.

- Можно ли переговорить с вами наедине? – спросила она.

Он кивнул и вежливо указал ей на кабинет. Бесс и Джордж остались в галерее.

В кабинете стоял огромный стол, окруженный, по предположению Нэнси, скульптурами доколумбовых времен. Тейлор занял черное кожаное кресло за столом и пригласил Нэнси сесть в коричневое замшевое кресло напротив.

- Чем могу вам помочь? – спросил он, соединив кончики пальцев.

Нэнси сразу перешла к делу.

- Я видела, как вы вчера спорили с Хенриком Ван-дер-Хуном, - сказала она. – И он, кажется, сильно расстроился.

Синклер закатил глаза.

- Вечная история, - ответил он.

- Что вы имеете в виду?

- Он слишком беспокоится за экспонаты Бич-Хилла, - объяснил Синклер. – Полагаю, большинство кураторов такие, но он слишком уж сильно переживает. Относится к ним, как к детям. Для меня искусство – то, чем восхищаются, но также и то, что продают и покупают.

- И вы спорили об этом? – спросила Нэнси.

- Вроде того, - туманно отозвался Синклер.

- Вскоре после вашей ссоры на него упала статуя в саду, - сказала Нэнси. – Его пришлось отвезти в больницу.

- О, нет! – Синклер подался вперед. – Я уехал в плохом настроении после нашего разговора, но я… - Он замолчал и прочистил горло. – Он серьезно ранен?

- У него кратковременная потеря памяти, - ответила Нэнси.

Синклер охнул.

- Безобразие!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей