Нэнси задала ему еще несколько вопросов о продаже барельефа майя музею Бич-Хилл, но ничего нового не узнала. Потом она спросила его о Джоне Риггзе:
- Это правда, что он тоже хотел купить владыку Пакаля?
- О, да, он сделал ставку, - презрительно фыркнул он. – Предложил до смешного низкую цену, насколько я помню.
- Он огорчился из-за неудавшейся покупки? – продолжала Нэнси.
Синклер пожал плечами.
- Насколько я могу судить – нет, - ответил он. – Мы с ним все еще в дружеских отношениях. Мир представителей искусства довольно мал. Не стоит наживать врагов.
В этот момент секретарь Синклера связался с ним по телефону и доложил о входящем звонке. Синклер извинился, и Нэнси попрощалась и ушла.
В галерее она жестом попросила Бесс и Джордж следовать за ней вниз по лестнице.
- Ничего полезного, - пожаловалась она, дойдя до тротуара. – Синклер сказал, что поругался с Хенриком Ван-дер-Хуном до происшествия, но не согласился объяснить, почему. Сказал, что уехал в плохом настроении.
Джордж странно на нее посмотрела.
- Синклер сказал, что уехал
Нэнси кивнула.
- Да. И я видела, как он сел в машину, - вспомнила она.
Джордж остановилась посреди дороги.
- Ну, а я видела его в саду сразу перед тем, как услышала твой крик, - сказала она. – Помнишь, Бесс?
Бесс кивнула.
- Он шел вниз по дорожке, ведущей ко входу, - подтвердила она.
- Почему он соврал? – задумалась Нэнси.
Она нахмурилась, напряженно пытаясь вставить этот кусочек головоломки в общую картину.
- Я уже начала думать, что ошиблась, и статуя упала сама. Но теперь…
- Может, Хенрик Ван-дер-Хун расскажет больше о его разговоре с Синклером, - предположила Джордж.
- Если бы только он не потерял память, - закончила мысль Нэнси и села в машину. – Давайте заедем в Бич-Хилл и снова поговорим со Сьюзен Колдуэлл. Вдруг она сможет пролить свет на эту ситуацию.
В музее Сьюзен внимательно выслушала рассказ Нэнси о взломе. Нэнси также рассказала о новой записке и телефонном звонке посреди ночи.
- Теперь мы знаем, что Джон Риггз заказал киноварь, а это очень подозрительно, - заключила Нэнси.
Директриса музея вздохнула.
- Он всегда хотел владеть некоторыми экспонатами из нашей коллекции, - призналась она. – И я знаю, что он очень сильно хотел видеть владыку Пакаля в своем музее. Но не могу поверить, что он украл барельеф. Он рискнул репутацией, не говоря уж о том, что может отправиться в тюрьму. – Она помолчала. – Ты собираешься отнести ему вторую записку?
Нэнси кивнула.
- Бриско даст мне копию, и я покажу ее Риггзу после обеда, - сказала она. – Только меня беспокоит кое-что еще…
Она рассказала про ссору Тейлора Синклера и Хенрика Ван-дер-Хуна. Синклер сказал, что уехал, но Джордж видела его в саду как раз перед происшествием с Ван-дер-Хуном. Сьюзен нахмурилась.
- Я собиралась навестить Хенрика после обеда, - сказала она. – Вы можете пойти со мной и попробовать узнать, что произошло, если он что-то вспомнил.
Нэнси предложила Бесс и Джордж поехать в больницу, пока она отправится в полицию и заберет копию записки и результаты анализа.
Они перекусили в саду, и Сьюзен отправилась в больницу вместе с Бесс и Джордж. Они договорились встретиться позже, в музее естествознания, где работал Джон Риггз.
Нэнси села в арендованный автомобиль и отправилась в полицейский участок Джорджтауна. Детектив Бриско попивал кофе из пластиковой чашки, когда она постучала в дверь.
- Вы сделали анализ записки? – спросила она.
Бриско кивнул.
- Такие же чернила, бумага и киноварь, как у первой записки, - ответил он. – И мы нашли отпечатки.
- Правда? – с надеждой спросила Нэнси.
- Совпадения нет, - сказал он. – Но у нас есть данные только на тех, кто уже привлекался к ответственности. Должно быть, у взломщика не было проблем с законом.
Нэнси кивнула, немного огорчившись.
- Наш специалист сказал, что иероглифы майя означают угрозу смертью.
Бриско удивился.
- Может, и это тоже угроза от кого-то, кто не хочет, чтобы ты расследовала дело, - сказал он.
- Он может оказаться тем же человеком, кто перевел для меня иероглифы.
Нэнси рассказала, что Джон Риггз недавно приобрел киноварь на химическом складе.
- Но в этом нет ничего странного, не так ли? – ответил детектив. – В конце концов, это часть его работы.
- Это так, - согласилась Нэнси. – Но нам он сказал, что у него нет киновари.
Бриско поднял брови.
- Возможно, это стоит расследовать, - сказал он.
- Именно это я и делаю, - ответила Нэнси. – Можете сделать для себя копию, а я покажу Риггзу оригнал?
Бриско кивнул и вместе с ней подошел к ксероксу.
- Дай знать, если что-то обнаружишь, - сказал он, пока аппарат копировал записку. – Должен признать, я не ожидал от тебя многого как от детектива. Но я впечатлен.
Нэнси с дружелюбной улыбкой взяла записку. Наконец-то Бриско обращался с ней как с настоящим детективом.
Нэнси покинула полицейский участок и отправилась в музей естествознания, собираясь поговорить с Джоном Риггзом. Поднявшись по ступенькам, она легко постучала в приоткрытую дверь Риггза.
- Входите, - ответил тот.
Нэнси вошла и обнаружила, что он сидит за компьютером.