Две великие личности своего времени, кардинал Фернандо Кирога Паласиос и патриарх галисийской словесности дон Рамон Отеро Педрайо, при жизни представляли собой в высшей степени значительные фигуры, память о которых сохранилась до наших дней. Ни тот ни другой не отличался высоким ростом и внушительной внешностью, но оба были объемны и величественны по сути своей. Дон Фернандо был прост в общении и исполнен удивительной человечности, а кроме того, совершенно лишен того особого душка, который отличает и выдает с головой поддельного праведника. Дон Рамон обладал необыкновенной душевностью, которая буквально переливалась через край, как вода в дворцовом барочном фонтане. При этом оба они были истинно верующими людьми.
Дон Фернандо был человеком простого происхождения и начинал церковную карьеру служкой в родном селе; когда его назначили кардиналом, один его старый односельчанин так прокомментировал это назначение: «Вот поди ж ты, Фернандиньо, быстрехонько ты! Если так дело и дальше пойдет, так ты и до самого Бога скоро доберешься!»
Дон Рамон принадлежал древнему роду поместных идальго, разорившихся, но сумевших сохранить фамильную честь и достоинство, и любил изрекать с необыкновенной торжественностью: «Я из тех, кто потерпел кораблекрушение в бурном море девятнадцатого столетия!»
Оба были последним оплотом той Галисии, что ныне покоится в могиле истории. Андрес Салорио не мог толком сказать, почему он вдруг вспомнил о них. Возможно, причиной тому была церковная атмосфера, в которой на этот раз протекало полицейское расследование.
— Кирога был необыкновенно, поразительно человечным человеком, — сказал себе комиссар. — Был ли столь же человечным и его бывший секретарь, только что скончавшийся декан? — тут же задался он вопросом.
Декан всегда казался ему похожим на стекло, режущее и холодное, какое-то даже металлическое, словно его выплавляли всегда в одном горне, но в разных случаях при различных температурах. Он был словно жидкий термометр или пробирка, заполненная пузырьками с разноцветной жидкостью различной плотности.
При всем разнообразии внутренних процессов пробирка остается неизменной: прозрачной, холодной и безразличной ко всему на свете, как то стекло, из которого она сделана, с улыбкой подумал комиссар. Извечная улыбка, неизменно украшавшая лицо декана и покорившая сердца стольких женщин, на поверку оказывалась равнодушной. Черствой и холодной. Его шелковая сутана отбрасывала отсвет, напоминавший отблески стекла или змеиной кожи. А потом ты вдруг понимал, что она не шелковая, а алмазная, жесткая и неприступная, полностью соответствующая человеческой сущности, которая в нее облачена. Максимальная твердость и максимальная ненадежность. Как София. Как, наконец, то же стекло. Чистый кристаллизованный углевод. А под одеждами вздымается грудь, нуждающаяся в физическом контакте с другим телом. Ведь что-то объединило эти два холодных существа, ведь как-то они смогли договориться друг с другом. Или не договорились?
В начале расследования, еще совсем недавно, какие-то двое суток назад, комиссар рассматривал декана в качестве возможного убийцы Софии. Позднее он отверг свои подозрения. Он вообще отмел слишком много подозреваемых. Впрочем, никогда еще в его практике не случалось двух смертей в течение такого короткого отрезка времени.
Первоначально все указывало на Клару. Однако после разговора, состоявшегося у него с Адрианом, Салорио счел возможным освободить ее от подозрений и тем более от обвинений. Он вынужден был признать, что слишком большое значение придавал своим первым спонтанным импульсам, слишком доверял своей интуиции, даже лучше сказать, своим ощущениям. Да, похоже, он стареет. Слишком легко он строит догадки и слишком быстро от них отказывается. Теперь комиссар решил попытаться упорядочить свои рассуждения и вновь пройтись по ним.
Вначале он думал, что это Клара пришла в собор с какой-то определенной целью, но теперь он полагал, что цель как раз была у покойного. И возможно, как раз падение помешало ему осуществить эту цель. Теперь следовало понять, был ли неверный шаг каноника на крыше случайным или нет.
Причиной его смерти был, вне всякого сомнения, жуткий перелом основания черепа, но при этом не исключено, что одновременно он оказался спасительным для Клары. Да, святой отец вполне мог подходить на роль холодного серийного убийцы. Оставалось только вычислить побудительный мотив. А он мог находиться где-то посередине между толкающей человека на преступление фанатичной верой и неудовлетворенным тщеславием, которое когда-то побудило декана соборного капитула пресечь честолюбивые устремления руководителя диссертации Софии. Все-таки покойный декан был очень холодным человеком и не имел ничего общего с искренней теплотой, свойственной почтенному мужу и благороднейшему человеку, у которого он некогда служил секретарем.