Читаем Тайна бумажных бабочек полностью

— Конечно, — герцог хотел было сказать, что он очень рад, что королева пришла к такому решению, но что-то в голосе Марион ему не понравилось, и он пристально вгляделся в по-прежнему восхитительные карие глаза. Королева ответила прямым и совершенно спокойным взором, словно не она минуту назад говорила ему о своей любви. Ощущение совершённой непоправимой ошибки вползло в сердце ядовитой змеёй и свернулось клубком.


Танец завершился в абсолютном молчании: слегка растерянном со стороны герцога и ледяным со стороны королевы. Проводив Марион к трону, Себастьян, чтобы хоть как-то отделаться от отвратительного чувства, отправился искать Глорию, всей спиной ощущая ледяной взгляд королевы.


Лори обнаружилась в окружении мужчин самого разного возраста, которые с увлечением обсуждали преимущества дамасской стали перед остальными видами. При этом Глория не только понимала, о чём они говорят, но и принимала в беседе живейшее участие. Филипп и Уильям тоже высказывались, но, наверное, впервые в жизни они не были в центре внимания. Их плавно оттеснила юная королевская родственница, на которую с искренним восхищением взирала мужская часть компании. Несколько затесавшихся девушек молча сверлили Лори недовольными взглядами, видимо, жалея, что чтению книг предпочитали посиделки с подружками. А ведь, оказывается, умными разговорами мужчину привлечь гораздо проще, нежели сплетнями и жалобами.


Увидев герцога, Лори просияла улыбкой и, извинившись перед собеседниками, поспешила ему навстречу.


— Тиан, если ты меня сейчас не уведёшь куда-нибудь, я покусаю первого же, сказавшего мне комплимент, — прошипела девушка, лучезарно улыбаясь обоим принцам сразу, — я уже больше не могу, веришь?

— Верю, — усмехнулся герцог, которому при виде сияющей улыбки и искрящихся весельем глаз стало немного легче, — кажется, ты говорила, что я обещал показать тебе парк? Ты готова рискнуть репутацией?


— Чем рискнуть? — хихикнула Лори, — да меня уже раз тридцать спросили «по страшному секрету», каков ты в постели. О какой репутации ты говоришь?


— Надеюсь, ты сказала, что я великолепен? — подхватив девушку под локоток, спросил Себастьян.


— Не волнуйся, твоей, — Лори сделала акцент на последнем слове, — репутации ничего не угрожает. Скорее, наоборот…


— И почему твои слова меня не успокаивают? — подозрительно проговорил герцог, — надеюсь, ты не наговорила непоправимого…


— Ну что ты, нет, конечно, — мурлыкнула Глория, и у герцога, в очередной раз за сегодняшний вечер, возникло ощущение колоссальной подставы.


— Как Филипп? — решил он переключить разговор на более насущную тему.


— Прекрасно, — отмахнулась Лори и шепнула, — цитирую: «великолепная Глория, могу ли я предложить вам посмотреть коллекцию редчайших идалийских натюрмортов? Она находится в моих покоях…»


— Поганец, — от души высказался герцог, — использовать для такой девушки такую банальную уловку! Стыд и позор, и кто его только учил? Это для дурочки предлог…И что ты ответила? Отказала, я надеюсь?


— Ну зачем же, — Глория напустила на себя такой невинный вид, что Себастьян невольно фыркнул, — я очень-очень обрадовалась, так как ужасно люблю натюрморты идалийцев! Я Филиппу так и сказала! И пригласила всех составить нам компанию. Знаешь, оказывается, идалийские натюрморты — ужасно популярная штука! Выяснилось, что их любят абсолютно все. А у половины дома тоже коллекции. И тоже, представляешь, в личных покоях. Меня уже пригласили посмотреть…


— Да? — герцог судорожно пытался вспомнить хотя бы один идалийский натюрморт и понимал, что не может, — ну, раз ты говоришь…


— А знаешь, что самое интересное, — Глория понизила голос до шёпота, — только пообещай никому не говорить!


— Обещаю, — так же шёпотом ответил заинтригованный герцог.


— Идалийцы никогда не писали натюрмортов, то есть вообще никогда, — Лори подмигнула замершему герцогу, — но коллекции есть. Представляешь, как здорово: картин нет, а коллекции есть… Я вот думаю, может, сходить — посмотреть. Как считаешь?


— Посмотреть несуществующую коллекцию несуществующих картин? Это интересная, но не совсем правильная мысль, Лори, — Себастьян аккуратно поддерживал Глорию под локоть и постепенно перемещался в сторону выхода в дворцовый парк. Действительно, почему бы не прогуляться с ней по тенистым аллеям, не полюбоваться розами, может быть, посидеть в беседке…Нужно же поддерживать слухи, в самом деле!


— И куда ты меня так ненавязчиво увлекаешь? — Глория с любопытством и без малейшего опасения следовала за ним, и такая доверчивость была даже слегка обидной: она что, его как мужчину вообще не воспринимает?


— Ты же сама сказала, что я обещал показать тебе дворцовый парк, — напомнил герцог и распахнул перед девушкой стеклянные двери, за которыми начиналась широкая аллея, с обеих сторон обсаженная рядами розовых кустов. Аромат там стоял совершенно головокружительный…


Герцог взял курс на ближайшую беседку, увитую диким виноградом, а по пути рассказывал внимательно слушающей Глории разные забавные случаи из жизни королевской семьи.


Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги