Читаем Тайна Дакленда полностью

Олдмэн и Филипс благополучно добрались до чердака и ещё долго обсуждали произошедшее. Суеверный от природы, Джулиан весь покрылся потом от страха, Дастин же искал разумное объяснение этому ночному явлению, но не находил.

– Я думаю, – наконец произнёс он, – что пришло время сматываться отсюда.

– Да, да… Хватит с меня и мертвецов, – согласился Джулиан. – Я ещё на тот свет не собираюсь. Хочу пожить на «заработанные»

денежки.

– Не будь трусом, – осадил его Дастин. – У нас есть оружие…

– Точно! – и Филипс начал лихорадочно вытаскивать пистолеты и автоматы из сумки Дэриэла.

– Теперь мы покажем им, кто мы такие, – облегчённо проговорил Джулиан, прижимая один из автоматов к груди.

Первая кровь


Настал седьмой день пребывания ребят и хозяйки с её мужем в Дакленде. За ночь ничего больше не произошло, и ребята проснулись только к обеду. Мисс Дана Вонг, не обнаружив всех в своих комнатах, была очень удивлена, когда нашла гостей в спальне Стэнли Роупса.

– Что происходит в Дакленде, мисс Вонг? – спросил Стэн служанку, когда остальные вернулись в свои комнаты, чтобы приготовиться к обеду.

– Не понимаю, о чём вы, мистер Роупс? – улыбнулась повариха.

– Сегодня ночью нас хотели убить живые мертвецы, – серьезно проговорил полицейский.

– А вы шутник, молодой человек, – засмеялась мисс Вонг.

– Я не шучу, – в таком же серьёзном тоне продолжил Стэнли и рассказал служанке о ночных событиях. – Неужели вы раньше ничего подобного не видели? – вопросом закончил свою историю Роупс.

– Если бы ночами по дому разгуливали скелеты, – не поверив ни единому слову Стэнли, произнесла мисс Вонг, – то я уж как-нибудь да заметила их. Не понимаю, откуда у вас взялись такие видения, мистер Роупс. Вы, наверное, вчера выпили слишком много вина.

– Я не пил вино, – возразил Стэнли. – Но, если вы мне не верите, это ваше право. Сегодня я собираюсь свалить отсюда, и вам посоветовал бы сделать то же самое.

– Когда миссис Оливер продаст Дакленд, мне действительно придётся так поступить, но сейчас, мистер Роупс, я советую вам переодеться к обеду. Миссис Оливер была немного обеспокоена тем, что вы не спустились к завтраку.

– С ней всё в порядке? – быстро спросил Стэнли.

– Простите?

– Миссис Оливер и её муж живы? – напрямую спросил Роупс.

– О да! Миссис Нэтэли никогда не чувствовала себя лучше. Правда, она немного расстроена… – и с этими словами служанка отправилась на кухню.

– Думаю, не стоит нам здесь задерживаться, – вслух проговорил Стэнли и уже собирался вернуться в свою комнату, когда заметил на ковре возле своей спальни земляные следы. Такие же следы он обнаружил и в своей комнате…

Остальные ребята тоже не могли проигнорировать следы на полу и на лестнице. События прошедшей ночи были настолько невероятными, но реальными, что трудно было предположить, что это был только кошмарный сон.

– Боже мой, никогда не думала, что такое возможно, – проговорила Хэлен, пакуя вещи. Вероника за десять минут справилась с этим делом и теперь помогала подруге в её спальне.

– Стэн сказал, что мы выезжаем после обеда, – сказала Никки. – Если всё будет хорошо, то к вечеру мы будем в Грейт-Фолс.

– Хорошо бы… – заметила Хэлен. – Я вчера действительно испугалась.

– Я тоже. Мурашки по коже пробегают, когда вспоминаю отражение Кристофера в зеркале…

– Он хотел тебя убить?

– Не знаю… По-моему, ему что-то мешало…

– Что?

– У меня есть версия, правда, она бердовая, но всё-таки. Что, если мертвецы боятся света?

– Но в твоей комнате, когда появился мальчик, горели свечи, верно? – напомнила мисс Хэлфорд девушке.

– Верно. Тогда почему они стараются погасить огонь этим жутким ветром? – в свою очередь задала вопрос Никки.

– Потому что… – начала Хэлен, но задумалась. После минутного молчания она продолжила: – Потому что они не могут причинить нам вреда на свету!

Вероника неопределенно кивнула.

– А дальше?

– Слушай, мы все видели, что при свете лорды и мальчик выглядели по-человечески!

– Их мертвенная бледность не совсем подходит под это определение, – заметила Никки с сомнением.

– Но всё же, – продолжила Хэлен, – они не такие уж и страшные. А когда света нет, они превращаются в полуразложившиеся трупы или скелетов…

– Да, зрелище не очень…

– Вот именно! В таком ужасном состоянии они могут нас убить! Когда они страшные и жуткие на вид, они очень опасны! – девушка с жаром продолжила: – Вот почему мальчик не мог к тебе подойти и убить! Вот почему они гасят свечи!

– А также, если верить твоему предположению, – начала Никки, – то днём мы в относительной безопасности?

– Точно!

– Ну хоть что-то утешает....

– Нам нужно рассказать ребятам, – решила Хэлен.

– Да, но главное – заставить миссис Оливер и её мужа, а также прислугу поверить в ночную историю.

– Это будет сложновато, – заметила мисс Хэлфорд.

– Если она прочитала дневник четырёх лордов, то просто обязана поверить!

– Можно сказать только одно: ничего хорошего из этой поездки не получилось…

– Ну, – протянула Вероника, улыбнувшись и обнажив ряд белоснежных зубов, – по крайней мере, ты потанцевала со Стэном.

Услышав её слова, Хэлен смущённо опустила глаза в сумку, которую почти упаковала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы