– А с вами ничего страшного не случалось? – засомневалась Нэтэли Оливер.
– Нет, – быстро солгал Дэриэл. Он решил умолчать о злополучных приключениях и о шутках Брайана.
Никки удивлённо посмотрела на парня, но промолчала. Остальные тоже поняли позицию Дэриэла.
– Но Дакленд действительно необычное место, – настаивала на своём дочь лорда Клэфорда. – Если вы взялись мне помочь, то должны знать, на что идёте!
– Да вы что, все сговорились, что ли? – вдруг воскликнул Стэнли. – Тот старик тоже рассказывал о Дакленде, как об опасном месте....
– Какой старик? – спросил мистер Оливер.
– Когда мы заблудились, он любезно предложил нам переночевать, – объяснил Роупс.
– Да, миссис Оливер, вы слышали про Кристофера Твэйна, внука садовника Клэфорда? – спросила Вероника.
– Что? Повторите, как вы сказали? – лицо миссис Оливер стало белым, словно мел.
– Твэйн, Кристофер Твэйн, – повторила девушка. – Он живёт в лесу в Южной Дакоте, в полном одиночестве.
– Не может быть! Не может быть! – воскликнула Нэтэли.
– В чём дело? Вы знали его? – спросил Стэн, поражённый реакцией женщины.
– Да… то есть… лично не знала, но мистер Спенсер, дворецкий в Дакленде, рассказывал мне о внуке садовника моего деда и отца.
– И что же? Почему вы замолчали? – насторожился Дэриэл.
– Ему было десять лет, когда… – тут голос миссис Нэтэли дрогнул. – Ему было десять, когда его нашли в лесу… мёртвым…
– Что??? – в один голос воскликнули Хэлен и Вероника.
– Да, да… Я точно помню. Кристофер Твэйн. Через пять дней после его исчезновения, мальчика нашли в лесу в двух милях от особняка. Он лежал… Врач установил его смерть от испуга. В этом нет сомнений.
– А дедушка Кристофера? Он тоже умер? – спросил Брайан.
– Нет. Он испугался Дакленда и уехал вместе с сыном.
– А что с ним стало после? – не унимался Брайан.
– Я знаю, что отец Кристофера умер в 1980 году от старости.
– А дед?
– Дед? – переспросила миссис Оливер. – Дед умер уже очень-очень давно, наверное…
– Но кто же тогда знает о Дакленде? Кто мог знать Твэйна? – вслух спросил Дэриэл. – Странно всё…
– Не знаю, мистер Хэлфорд, теперь вам стоит поверить в…
– Ерунда, – засомневался Стэнли. – Я уверен, этому есть довольно разумное объяснение.
Все промолчали.
Двое молодых людей сидели недалеко от компании, обсуждающей какие-то странные явления. После того как они ушли, на столике кафе остался какой-то листок бумаги. Долго не думая, один из парней поднялся со своего места и забрал листок. Вернувшись, он внимательно уставился в бумагу.
– Что там, Дастин? Зачем ты взял этот клочок? – с любопытством спросил его спутник.
– Это не просто клочок бумаги, – задумчиво проговорил Дастин Олдмэн. – Это похоже на… карту.
– Что? – удивился второй.
– На карту, – повторил Олдмэн.
– Она настоящая? Ты уверен?
– Нет, это копия с оригинала. Но она очень хорошо отпечаталась. Слушай, Джун, у меня появилась первоклассная идея.
– А, по-моему, твои первоклассные идеи всё время проваливаются, – засомневался Джулиан Филипс.
– Закрой рот! – разозлился Дастин. – На этот раз я действительно придумал кое-что полезное! Ты слышал разговор тех ребят?
– Да, конечно, я же не глухой. Как тут не услышишь!
– Вот так, – немного подумал Олдмэн. – Если то, что они говорили, правда, то мы можем укрыться в доме какого-то лорда на время. Дак… Хм… Ну и название! Этот Дакленд находится недалеко от границы, а нам сейчас не стоит попадаться на глаза легавым. За нами и так гонится пол-Штатов.
– А как же они?
– Ну их! Они не узнают ничего! Дом, говорили, огромный! Нам хватит с тобой места спрятаться!
– А как же мы подъедем незаметно?
– Я всё устрою, не беспокойся. Я ведь профессионал.
– Да уж, профессионал… – буркнул Филипс. – Из-за тебя мы два года просидели в той вонючей тюрьме в Аризоне. У меня, кстати, остались не слишком-то приятные впечатления!
Услышав его слова, Дастин нахмурился:
– Я устал повторять тебе, Джун, что это была не моя вина! Хэнк подставил меня! Мы бы ни за что не попались!
– Ладно… нечего вспоминать прошлые события, – решил Джулиан. – Меня больше волнует то, что там кого-то прикончили! А вдруг убийца ещё там?
– Расслабься. Мы тоже не безобидные детки. У нас с тобой тридцать миллионов баксов! А на них можно купить кучу пушек. Угрохать кого-нибудь – дело несложное.
– Да уж… Хорошо, что ты выбрал некрупный банк… Хотя этот Фрэнк Хэлфорд подсадил нам копов на хвост. Подумаешь, этот чувак миллиардер, а ему жалко пяти миллионов…
– Все богатые – скряги. У них в голове одни деньги, а человеческих чувств нет. Они не умеют любить, не умеют по-настоящему ненавидеть, а только притворяются, изображая жалость или страдания. В чём-то они похожи на нас, на преступников, – такие же мелочные, алчные и ненасытные. Им всегда мало…
– Ну ты и философ!
– Не забывай, я окончил Кембридж.
– Знаю, знаю. Ты мне говорил раз сто. По мне так, пятнадцати миллионов мне хватит на всю жизнь. Улизнём в Канаду, а там в Европу, и пусть ищут нас хоть весь век. Я не жадный, если бы не нужда, я бы…
– Хватит тебе! Ты не ангелочек, и не в церкви, чтобы распрягаться перед проповедником.
– Ты не слишком учтив для бывшего студента Кембриджа.